意味 | 例文 |
「否認権」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1259件
この実験は50日間を必要とします。
이 실험은 50일간을 필요로 합니다. - 韓国語翻訳例文
荷物をまとめた後の所持品検査
화물을 정리한 후의 소지품 검사 - 韓国語翻訳例文
当社は昨年の財務諸表について任意監査を受けた。
당사는 지난해 재무제표에 대해서 임의 감사를 받았다. - 韓国語翻訳例文
講演会のスピーチ件について、お引き受けいたします。
강연회 연설 건에 관해서, 맡겠습니다. - 韓国語翻訳例文
先日お話頂いた件について、引き受けたいと思います。
일전에 얘기하신 건에 대해서, 맡고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
その製品の発売に向けて最終試験を行ないます。
저는 그 제품의 발매를 위해 최종 시험을 실시합니다. - 韓国語翻訳例文
昼間はそんなに寒くないけど、10月の夜は結構寒いです。
낮에는 그렇게 춥지 않지만, 10월의 밤은 꽤 춥습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は金もうけのうまい人として評判になった。
그는 돈벌이 잘하는 사람으로 평판이 났다. - 韓国語翻訳例文
取引の前に与信を受ける必要があります。
당신은 거래 전에 은행에서 융자를 받을 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
上場会社は証券取引法会計に従う必要がある。
상장회사는 증권거래법 회게에 따를 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
ぜひ小誌に広告をご出稿頂ければと考えております。
꼭 우리 매체에 광고를 출고해주셨으면 하고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
この樹脂は湯につけると変形可能になり、冷えると固まる。
이 수지는 뜨거운 물을 데면 변형 가능해지며, 식으면 굳어진다. - 韓国語翻訳例文
先月6日付でお送りした商品の代金のご入金が確認できていません。
지난달 6일 자로 보낸 상품의 대금 입금이 확인되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
我が社が取り扱っている商品に欠陥が見つかったため、欠陥商品のお知らせを新聞に掲載した。
우리 회사가 취급하고 있는 상품에 결함이 발견되었기 때문에, 결함 상품의 소식을 신문에 게재했다. - 韓国語翻訳例文
常に一生懸命で、みんなを楽しませるサービス精神はどんな大スターにもひけをとらないと思います。
항상 열심히, 모두를 행복하게 하는 서비스 정신은 어떤 대스타에게도 뒤지지 않는다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
低価格なのはノーブランド商品のためで、他社のブランド製品にもひけを取らない性能があります。
낮은 가격인 것은 노브랜드 상품이기 때문이며, 타사 브랜드 제품에도 뒤떨어지지 않는 성능이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
人が困っている時に、その人を助けられる人間になりたい。
나는 사람이 어려울 때, 그 사람을 도울 수 있는 사람이 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
最近は奥さんと娘たちが頻繁に喧嘩しています。
요즘은 아내와 딸들이 자주 싸웁니다. - 韓国語翻訳例文
最近は奥さんと娘たちが頻繁に喧嘩しています。
최근은 부인과 딸들이 자주 싸웁니다. - 韓国語翻訳例文
彼には初対面の人にでも質問を投げかける癖があった。
그에게는 초면의 사람이라도 질문을 던지는 버릇이 있다. - 韓国語翻訳例文
フットライトのおかげでコードに足を引っ掛けずにすんだ。
각광덕분에 코드에 발이 걸리지 않았다. - 韓国語翻訳例文
飛行機に乗って4時間かけてフィリピンに着きました。
저는 비행기를 타고 4시간을 걸쳐 필리핀에 도착했습니다. - 韓国語翻訳例文
明日のお昼までに会社に戻らなければなりません。
저는 내일 점심까지 회사에 돌아가야 합니다. - 韓国語翻訳例文
飛行機に乗って4時間かけてフィリピンに着きました。
저는 비행기를 타고 4시간에 걸쳐 필리핀에 도착했습니다. - 韓国語翻訳例文
この手術は非常に神経を使う。
이 수술은 매우 신경을 쓴다. - 韓国語翻訳例文
そのような研究は非常に稀だ。
그런 연구는 매우 드물다. - 韓国語翻訳例文
彼は自己顕示欲が非常に強い。
그는 자기 현시욕이 매우 강하다. - 韓国語翻訳例文
その商品が安いのにはワケがある。
그 상품이 싼 데는 이유가 있다. - 韓国語翻訳例文
これは経営陣により評価される
이것은 경영진에 의해 평가된다 - 韓国語翻訳例文
満場一致で評決に達する。
만장일치로 평결에 이른다. - 韓国語翻訳例文
この計画に変更は必要ですか?
이 계획에 변경은 필요합니까? - 韓国語翻訳例文
それは必要条件に従って動く。
그것은 필요조건에 따라 움직이다. - 韓国語翻訳例文
要素実験の剛性評価について。
요소 실험의 강성 평가에 관해서. - 韓国語翻訳例文
冷麺に髪の毛が入ってました。
냉면에 머리카락이 들어가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あの人は今朝、歯医院に行く。
저 사람은 오늘 아침, 치과에 간다. - 韓国語翻訳例文
あの人は今朝、歯医院に行っている。
저 사람은 오늘 아침, 치과에 갔다. - 韓国語翻訳例文
経費削減に効果を発揮します。
경비 삭감 효과를 발휘합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は板を平削り盤に通した。
그는 판자를 평삭기에 통과시켰다. - 韓国語翻訳例文
一晩中カラオケにいました。
저는 밤새 노래방에 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
このことは非常に危険である。
이 일은 매우 위험하다. - 韓国語翻訳例文
それは表示条件に合致する。
그것은 표시 조건에 일치한다. - 韓国語翻訳例文
人との関係を良好にする。
사람과의 관계를 좋게 하다. - 韓国語翻訳例文
この件については高く評価します。
저는 이 건에 대해서는 높게 평가합니다. - 韓国語翻訳例文
キャンドルの火を一斉に吹き消す。
초의 불을 한꺼번에 불어서 끈다. - 韓国語翻訳例文
糖蜜に浸したスポンジケーキ
당밀에 적신 스펀지 케이크 - 韓国語翻訳例文
その教会には円形の広間がある。
이 교회에는 원형의 큰 방이 있다. - 韓国語翻訳例文
既にある条件の下で取引する。
이미 있는 조건의 밑에서 거래하다. - 韓国語翻訳例文
友達の結婚式の日にちは決まった?
친구의 결혼식 날짜는 정했어? - 韓国語翻訳例文
極度の貧血になりました。
저는 극도의 빈혈이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
我々には謙虚さが必要です。
우리에게는 겸손함이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |