例文 |
「名護」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6519件
あなたはどのようなご用件ですか。
당신은 어떤 용건이세요? - 韓国語翻訳例文
ご心配なさらないでください。
걱정하지 마세요. - 韓国語翻訳例文
彼らはなかなか手ごわい相手ですね。
그들은 꽤 만만찮은 상대네요. - 韓国語翻訳例文
いじわるな質問をしてごめんなさい。
심술궂은 질문을 해서 미안합니다. - 韓国語翻訳例文
いつも、このような話題でごめんなさい。
항상, 이런 화제여서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
返信が遅くなりごめんなさい。
답변이 늦어져서 미안합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたみたいな人はすごいと思う。
나는 당신 같은 사람은 멋있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
お力になれずごめんなさい。
힘이 되지 못해 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
度重なる質問をしてごめんなさい。
계속되는 질문을 해서 미안합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと特別な時間を過ごした。
나는 당신과 특별한 시간을 보냈다. - 韓国語翻訳例文
エアコンなしでは過ごせなかった。
에어컨 없이는 보낼 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
発送が遅くなってごめんなさい。
발송이 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
昨日は行けなくてごめんなさい。
어제는 가지 못해서 미안합니다. - 韓国語翻訳例文
喫煙所のご案内
흡연장소 안내 - 韓国語翻訳例文
仲良く過ごしたいですね。
사이좋게 지내고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
今日のごはんは何ですか?
오늘의 요리는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
5分以内にゴールする。
5분 이내에 골인한다. - 韓国語翻訳例文
私はすごく泣いた。
나는 많이 울었다. - 韓国語翻訳例文
お家の中で過ごす。
집 안에서 지내다. - 韓国語翻訳例文
何色をご希望ですか?
어떤 색을 희망합니까? - 韓国語翻訳例文
同じくらいすごかった。
비슷하게 대단했다. - 韓国語翻訳例文
皆でご飯を食べましょう。
다 같이 밥을 먹읍시다. - 韓国語翻訳例文
いい夏をすごした。
나는 좋은 여름을 보냈다. - 韓国語翻訳例文
いい夏をすごせた。
나는 좋은 여름을 보낼 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
今日のごはんは何ですか?
오늘 밥은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
中国語が話せません。
중국어를 말할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
生ごみを分別する。
음식물 쓰레기를 분리한다. - 韓国語翻訳例文
まつげがすごく長いですね。
속눈썹이 엄청 기네요. - 韓国語翻訳例文
中国語を話せます。
중국어를 말할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
中国語を話せません。
중국어를 말할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
必ずご連絡下さい。
반드시 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
ご用件は何ですか。
용건은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
夏をすごく楽しめました。
저는 여름을 매우 즐겼습니다. - 韓国語翻訳例文
喫煙所のご案内
흡연실 안내 - 韓国語翻訳例文
仲良く過ごしたいですね。
잘 지내고 싶네요. - 韓国語翻訳例文
ごみが目の中に入る。
쓰레기가 눈 안에 들어간다. - 韓国語翻訳例文
ご兄弟は何人ですか。
형제는 몇 명입니까? - 韓国語翻訳例文
お昼ご飯何にしますか。
점심 뭐로 드시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
ご用件は何ですか?
용건은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
今日の夜ご飯は何?
오늘 저녁은 뭐야? - 韓国語翻訳例文
ご注文内容の確認
주문 내용의 확인 - 韓国語翻訳例文
今日は雷がすごい。
오늘은 천둥이 굉장하다. - 韓国語翻訳例文
何かご用でしょうか?
무슨 일이세요? - 韓国語翻訳例文
何卒、ご理解下さい。
부디, 이해해주세요. - 韓国語翻訳例文
何をご注文されますか?
어떤 거로 주문하시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
自然の中で過ごしたい。
자연 속에서 살고 싶다. - 韓国語翻訳例文
振替輸送のご案内
대체 수송의 안내 - 韓国語翻訳例文
ご飯と魚を食べます。
밥과 생선을 먹습니다. - 韓国語翻訳例文
とある夏の日の午後……
어느 여름날의 오후...... - 韓国語翻訳例文
晩ご飯は何を食べますか?
저녁은 무엇을 먹습니까? - 韓国語翻訳例文
例文 |