「即時扱」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 即時扱の意味・解説 > 即時扱に関連した韓国語例文


「即時扱」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 416



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>

なぜなら彼女は遅く起きたからです。

왜냐하면 그녀는 늦게 일어났기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

迅速なご対応に感謝しております。

신속한 대응에 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

迅速な死傷者分類は、非常時には大変重要である。

신속한 사상자 분류는, 비상시에는 아주 중요하다. - 韓国語翻訳例文

時間が経つのをとても遅く感じました。

저는 시간이 가는 것을 매우 느리게 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女の過度の陰気さを彼は即座に感じ取った。

그녀의 과도한 음침함을 그는 즉시 느꼈다. - 韓国語翻訳例文

彼はスピード狂で、よく時速200マイル以上で運転する。

그는 스피드 광으로, 자주 시속 200마일 이상으로 운전한다. - 韓国語翻訳例文

クレジットカードをご利用の場合は即時に入金できます。

신용 카드를 이용하는 경우는 즉시 입금할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

これは求職者の有効求人の充足数です。

이것은 구직자의 유효 구인의 충족수입니다. - 韓国語翻訳例文

現場で迅速に作業することが重要です。

현장에서 신속하게 작업하는 것이 중요합니다. - 韓国語翻訳例文

最近運動不足を感じたので、水泳をしています。

저는 최근에 운동 부족을 느끼고, 수영을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この時期は、高速道路が渋滞している。

이 시기에는, 고속도로가 밀리고 있다. - 韓国語翻訳例文

ぼくたちに休息が必要なのは事実だ。

우리에게 휴식이 필요한 것은 사실이다. - 韓国語翻訳例文

時速270kmで走ります。揺れないし、時間通りに運行します。

시속 270km로 달립니다. 흔들리지 않고, 시간대로 운행합니다. - 韓国語翻訳例文

わたしはこの3人と6時から約束をしている。

나는 이 3명과 6시부터 약속을 하고있다. - 韓国語翻訳例文

技術革新に伴う気象予測技術の進歩

기술 혁신에 따른 기상 예측 기술의 진보 - 韓国語翻訳例文

でもまだまだ勉強不足であると感じています。

하지만 저는 아직 공부 부족을 느낍니다. - 韓国語翻訳例文

彼女と8時に渋谷駅で会う約束になっている。

그녀와 8시에 시부야 역에서 만나기로 약속이 되어 있다. - 韓国語翻訳例文

時間優先の原則に従い、私の株は約定した。

시간 우선의 원칙에 따라 내 주식은 약정되었다. - 韓国語翻訳例文

私たちは人事の諸規則を整備しています。

우리는 인사의 여러 규칙들을 정비하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今の時代、急速にネット人口が増えている。

지금 시대에, 급속히 인터넷 인구가 늘고 있다. - 韓国語翻訳例文

この国は急速に人口過剰になってきている。

이 나라는 급속히 인구 과잉이 되고 있다. - 韓国語翻訳例文

高速道路を利用して1時間から1時間半かかります。

고속도로를 이용해서 1시간에서 1시간 반이 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

これは十分な速度を実現できると考えています。

이것은 충분한 속도를 실현할 수 있다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

これは十分な速度を実現できると考えています。

이것은 충분한 속도를 실현할 수 있다고 저는 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

原則としてその事情が分かる書類を添えること。

원칙으로서 그 사정을 아는 서류를 첨부할 것. - 韓国語翻訳例文

私はその高速道路上で車の事故にあった。

나는 그 고속도로에서 교통 사고를 당했다. - 韓国語翻訳例文

私は「約束する」という人たちを信じません。

저는 '약속한다'는 사람을 믿지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

それについて私はまだまだ知識不足と感じます。

그것에 대해서 저는 아직 지식이 부족하다고 느낍니다. - 韓国語翻訳例文

内容に問題なければ早速作業を進めたく存じます。

내용에 문제없다면 즉시 작업을 진행하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

原則として証券会社従業員の地場出しは禁じられている。

원칙적으로 증권 회사 종업원이 다른 증권사에 계좌를 마련해 그곳에서 주식 등을 매매하는 것은 금지되어 있다. - 韓国語翻訳例文

弊社のたび重ねる催促にも応じていただけず、非常に困惑しております。

폐사의 거듭된 재촉에도 응해주지 않아, 매우 곤란합니다. - 韓国語翻訳例文

昨日は夜遅くに食事をしたので胃がもたれている感じがします。

어제는 밤늦게 식사를 했기 때문에 위가 거북한 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はペンテコステ派の宗教集団の原則と実践を信じるようになった。

그는 펜테코스테파의 종교 집단의 원칙과 실천을 믿게 됐다. - 韓国語翻訳例文

そして私達は、いつか同じステージで再会しようと約束しました。

그리고 저희는, 언젠가 같은 무대에서 다시 만나기로 약속했습니다. - 韓国語翻訳例文

昨日は夜遅くに食事をしたので胃がもたれている感じがします。

어제는 밤늦게 식사를 해서 위가 무거운 느낌이 듭니다. - 韓国語翻訳例文

わたしは彼らが信義誠実の原則に則って行動していると信じていた。

나는 그들이 신의성실의 원칙에 따라 행동하고 있다고 믿고 있었다. - 韓国語翻訳例文

殺人事件の捜査によって、その女性が窒息死させられたことが判明した。

살인 사건 수사에 의해、 그 여성이 질식사 당한것이 판명됬다. - 韓国語翻訳例文

返事をするのが遅くなって申し訳ありません。

답장하는 것이 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

ごめん、帰るの遅くなりそう。10時半くらいかな。

미안, 집에 돌아가는 게 늦어질 것 같아. 10시 반 정도 되려나. - 韓国語翻訳例文

水素駆動の自動車が開発されている。

수소 구동 자동차가 개발되었다. - 韓国語翻訳例文

身体測定で身長と体重をはかります。

신체 측정으로 키와 몸무게를 잽니다. - 韓国語翻訳例文

返事が遅くなってしまってごめんなさい。

답장이 늦어져 버려서 미안합니다. - 韓国語翻訳例文

お返事が遅くなり申し訳ございません。

답장이 늦어져 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

早速お返事を書いてくれてありがとう。

일찍 답장을 써줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

彼はその処理を元のペースの5倍以上も高速化した。

그는 그 처리를 원래의 속도의 5배 이상으로 고속화했다. - 韓国語翻訳例文

彼の書いた文字はあまりに細くてほとんど読めない。

그가 쓴 글자는 너무 가늘어 대부분 읽을 수 없다. - 韓国語翻訳例文

事務所への御足労大変恐れ入ります。

사무소에 이렇게 오시게 해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

傾向を正確に予測することは大変重要だ。

경향을 정확히 예측하는 것은 매우 중요하다. - 韓国語翻訳例文

彼女はツバメが空中を高速で飛んでいるのを見た。

그녀는 제비가 공중에서 고속으로 날고 있는 것을 보았다. - 韓国語翻訳例文

山田さんと来週の土曜日13時に会う約束をしました。

저는 야마다 씨와 다음 주 토요일 13시에 만나기로 약속했습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS