意味 | 例文 |
「印画紙」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18045件
その科学者は外部原形質の研究をしている。
그 과학자는 외부 원형질을 연구하고 있다. - 韓国語翻訳例文
そのフレーズが文法的に正しいか確認してください。
그 문구가 문법적으로 올바른지 확인하세요. - 韓国語翻訳例文
恐縮ですが印紙代はご負担下さいますようお願い致します。
죄송합니다만 인지세는 부담해주시길 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
先日はお忙しい中、お時間を作っていただき、ありがとうございました。
요전에는 바쁘신 와중에, 시간을 만들어주셔서, 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
完成後は間違いがないかを、関数を使ってチェックしていました。
완성 후에는 실수가 없는지를, 함수를 사용해서 확인하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
未来について真剣に考える。
나는 장래에 대해서 진지하게 생각한다. - 韓国語翻訳例文
アイデアを自分自身で考えて下さい。
아이디어를 스스로 생각해주세요 - 韓国語翻訳例文
私は今後の展開を考えています。
저는 앞으로의 전개를 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
頑健性は一貫性から生じる。
견고성은 일관성에서 생긴다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたのお姉さんが良くなると信じて疑わない。
나는 당신의 언니가 좋아질 거라고 믿어 의심치 않는다. - 韓国語翻訳例文
これは彼女が描いた絵で、写真ではありません。
이것은 그녀가 그린 그림으로, 사진이 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
したがってたくさんの音楽を聴かなければならない。
따라서 나는 많은 음악을 들어야 한다. - 韓国語翻訳例文
それから長い時間、涙が溢れて止まりませんでした。
그때부터 오랫동안, 눈물이 넘쳐 멈추지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの文には間違いがあるかもしれません。
당신의 글에는 실수가 있을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが本気で頑張った時の演奏は何よりも素晴らしい。
당신이 진심으로 열심히 할 때의 모습은 무엇보다 멋있다. - 韓国語翻訳例文
この事実に対して、どんな対応策が考えられますか?
이 사실에 대해, 어떤 대응책을 생각할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼が事故に遭っているなんて、決して考えなかった。
그가 사고를 당한다니, 나는 결코 생각하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
今映画を観終わりました。
지금 영화를 다 보았습니다. - 韓国語翻訳例文
自分をモデルとした絵画
자신을 모델로 한 그림 - 韓国語翻訳例文
今はじっと我慢をします。
저는 오늘은 꾹 참겠습니다. - 韓国語翻訳例文
また次回頑張りましょう。
또 다음번에 열심히 합시다. - 韓国語翻訳例文
今月は忙しかった。
이번 달은 바빴다. - 韓国語翻訳例文
佐賀に観光に行きました。
저는 사가로 관광을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
映画を観て感動した。
영화를 보고 감동했다. - 韓国語翻訳例文
奨学金の支払日
장학금 지불일 - 韓国語翻訳例文
味は優雅で繊細でした。
맛은 우아하고 섬세했습니다. - 韓国語翻訳例文
思春期の中学生
사춘기의 중학생 - 韓国語翻訳例文
比較神経学の雑誌
비교 신경학 잡지 - 韓国語翻訳例文
先月まで学生でした。
저는 지난달까지 학생이었습니다. - 韓国語翻訳例文
合唱の練習に行く。
합창 연습에 간다. - 韓国語翻訳例文
沢山の映画を観ました。
많은 영화를 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
今映画を観終わりました。
지금 영화를 다 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
システムエラーが発生する条件やシステム環境が再現できません。
시스템 에러가 발생하는 조건이나 시스템 환경을 재현할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
残念ながら今日はセールス担当者が誰も事務所にいません。
아쉽지만 오늘은 판매 담당자가 아무도 사무실에 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは支払日が7月23日から7月30日に変更されているのに気がつきました。
우리는 지불일이 7월 23일에서 7월 30일로 변경된 것을 깨달았습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日の夕方もまた、突然雷鳴が轟き、激しい雨が降りました。
어제저녁에도 또, 갑자기 천둥이 치고, 거센 비가 내렸습니다. - 韓国語翻訳例文
誰も私のことを好きじゃない。あなたたち全員が私が死んでいればいいのにと思っているだろう。
누구도 나를 좋아하지 않는다. 당신들 모두가 내가 죽으면 좋을 텐데 하고 생각하고 있겠지. - 韓国語翻訳例文
私が学生の頃は、電車の中でよく本を読んだものだ。
제가 학생 시절에는, 전철 안에서 책을 많이 읽었다. - 韓国語翻訳例文
その案内人が私たちに美術館の中を案内してくれた。
그 안내자가 우리들에게 미술관의 안을 안내해 주었다. - 韓国語翻訳例文
皮膚の専門家が研究、開発した最高の化粧品です。
피부 전문가가 연구, 개발한 최고의 화장품입니다. - 韓国語翻訳例文
その電車には、エアコンがついてませんでした。
그 전철에는, 에어컨이 켜지지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
その電車には、エアコンが装備されていませんでした。
그 전철에는, 에어컨이 설치되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
香港のどこが一番印象的でしたか?
당신은 홍콩의 어디가 가장 인상적이었습니까? - 韓国語翻訳例文
返信が遅くなって誠に申し訳ございません。
답장이 늦어져서 대단히 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
数百人の避難者がその体育館に避難した。
수백명의 이재민이 그 체육관으로 피신했다. - 韓国語翻訳例文
学生は専攻として脳神経科学を選んだ。
학생은 전공으로서 뇌신경 과학을 택했다. - 韓国語翻訳例文
マスクをしていますが、感染症ではありません。
마스크를 하고 있습니다만, 감염증은 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
私の友人のほとんどが喫煙しない。
내 친구의 대부분이 흡연하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
この新聞によると、彼がその犯人らしい。
이 신문에 의하면, 그가 그 범인이라고 한다. - 韓国語翻訳例文
あなたが先週日本来ていたと鈴木さんから聞きました。
당신이 지난주 일본으로 왔었다고 스즈키 씨한테 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |