意味 | 例文 |
「出來」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
この市場に参入するのは容易である。
이 시장에 참여하는 것은 쉽다. - 韓国語翻訳例文
この書類に私がサインをするのですか。
이 서류에 제가 사인을 하는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
この部品を配送する業者はどこですか?
이 부분을 배송하는 업자는 어디입니까? - 韓国語翻訳例文
この辺りでは自動車事故が起こりやすい。
이 주변에서는 자동차 사고가 일어나기 쉽다. - 韓国語翻訳例文
この本とあの本では何が違いますか。
이 책과 저 책은 무엇이 다릅니까? - 韓国語翻訳例文
これがあなたたちが読む新しい本です。
이것은 여러분이 읽을 새 책입니다. - 韓国語翻訳例文
日本チームが活躍しているのでうれしい。
일본 팀이 활약하고 있어서 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
日本では今、ブランドを再構築する時期に来ている。
일본에서는 지금, 브랜드를 재구축하는 시기에 와 있다. - 韓国語翻訳例文
淡いピンクの花弁がとてもかわいいです。
옅은 핑크의 꽃잎이 매우 귀엽습니다. - 韓国語翻訳例文
鳥の鳴き声と海の音が聞こえてくるようです。
새의 지저귀는 소리와 바다의 소리가 들려오는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
それこそがまさに私がここにいる理由です。
그것이야말로 바로 제가 여기에 있는 이유입니다. - 韓国語翻訳例文
旅行の目的は景色を見て食事をすることです。
여행의 목적은 경치를 보고 식사를 하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
その医者は考え込んだ様子で窓から外を眺めた。
그 의사는 생각에 잠긴 모습으로 창밖을 바라보았다. - 韓国語翻訳例文
もしそうでないなら、私たちは加工し直さないといけません。
만약 그렇지 않다면, 우리는 재가공하지 않으면 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたが私の要求を満たすことができるならば
만약 당신이 저의 요구를 충족시킬 수 있다면 - 韓国語翻訳例文
誰もが知っている通り、それは梨です。
누구나 알고 있는 것처럼, 그것은 배입니다. - 韓国語翻訳例文
そうでなければそれは故障しているかもしれない。
그렇지 않으면 그것은 고장 난 것일지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
暑さのせいで脱水状態になるかもしれない。
더위 때문에 탈수 상태가 될지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
その週はこれまでから何の変化もなかった。
그 주는 이제까지 아무런 변화도 없었다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれを分かっていてくれると嬉しいです。
당신이 그것을 알아주고 있다면 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの仕事を優先するつもりです。
당신의 일을 우선할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが酷いアルコール依存症とは知りませんでした。
당신이 심한 알코올 의존증이라는 것은 몰랐습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちがそのリーグで勝つことを願っています。
당신들이 그 리그에서 이기기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの家族が幸せであることを望みます。
당신과 당신의 가족이 행복하기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにお話したかったことがあるのでお伝えします。
당신에게 말하고 싶었던 것이 있기에 전합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにそれを送るのが遅くなり、申し訳ありませんでした。
당신에게 그것을 보내는 것이 늦어져, 정말 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに私の家のゴキブリ駆除をしていただきたいのです。
당신이 저희 집 바퀴벌레를 퇴치해 주셨으면 합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに実際に会うことができました。
당신을 실제로 만날 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの意見に全面的に賛成するわけではない。
당신의 의견에 전면적으로 찬성하는 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの英語を大体理解することができます。
당신의 영어를 대체로 이해할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それは私の勘違いだったのでしょうか。
그것은 제 착각이었던 것이 아니었을까요? - 韓国語翻訳例文
それは私の胸の中で今も輝き続けています。
그것은 제 가슴 속에서 지금도 계속 빛나고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それは私の判断では答えられない。
그것은 내 판단으로는 대답할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
それは彼だけにしかつくれない歌です。
그것은 그밖에 만들 수 없는 노래입니다. - 韓国語翻訳例文
それらは1月の終わりに入荷予定です。
그것들은 1월 말에 입하 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
だから昔から子どもと関わることが好きでした。
그래서 저는 옛날부터 아이들과 관련된 일을 좋아했습니다. - 韓国語翻訳例文
でも、1月の発表会には必ず参加したい。
하지만, 나는 1월의 발표회에는 반드시 참가하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
なぜ、その不具合品を発見できなかったか。
왜, 나는 그 불량품을 발견하지 못했나. - 韓国語翻訳例文
もしあなたが私と友達になってくれたら、嬉しいです。
만약 당신이 저와 친구가 되어 준다면, 저는 기쁘겠습니다. - 韓国語翻訳例文
もし可能であれば、あなたに来てもらいたい。
만약 가능하다면, 나는 당신이 와주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
もし明日雨だったら、ピクニックは中止です。
만약 내일 비가 오면, 피크닉은 중지입니다. - 韓国語翻訳例文
英語はなかなか難しいので通訳がいる。
영어는 너무 어려워서 통역이 필요하다. - 韓国語翻訳例文
花子はなぜそんなに疲れていたのですか。
하나코는 왜 그렇게 지쳤던 건가요? - 韓国語翻訳例文
あなたのおかげで、素晴らしい旅行になりました。
당신 덕분에, 멋진 여행이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
後ほどあなたにメールをするでしょう。
나중에 저는 당신에게 메일을 할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
御社は私たちの大事なお客様です。
귀사는 우리의 중요한 고객입니다. - 韓国語翻訳例文
今まで私にそれを送付していただきありがとう。
지금까지 나에게 그것을 보내줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
私はあまり英語が得意ではありません。
나는 별로 영어를 잘하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
いつかあなたに会えたらお礼を言いたいです。
언젠가 당신을 만날 수 있다면 답례를 말하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
いつごろそれを出荷すればいいのでしょうか?
언제쯤 그것을 출가하면 되나요? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |