「共沈法」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 共沈法の意味・解説 > 共沈法に関連した韓国語例文


「共沈法」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 566



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>

問題を解く方

문제를 푸는 방법 - 韓国語翻訳例文

とても重宝する。

매우 소중히 여기다. - 韓国語翻訳例文

しかし、それはとても危険な方です。

하지만, 그것은 매우 위험한 방법입니다. - 韓国語翻訳例文

情報発信元

정보 발신원 - 韓国語翻訳例文

それは買わないほうがいいと思う。

그것은 안 사는 편이 좋다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

それは買わないほうがいいと思う。

그것은 사지 않는 편이 좋다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

私は寝たほうがいいと思いました。

저는 자는 게 좋다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

どの方が最適だと思いますか?

어떤 방법이 최적이라고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

買わないほうがいいと思うのですが。

사지 않는 게 좋다고 생각하는 것입니까? - 韓国語翻訳例文

私はこの方でいこうと思う。

나는 이 방법으로 하려 한다. - 韓国語翻訳例文

しないほうが身のためだと思うよ。

안하는게 몸을 위하는 것이라고 생각해. - 韓国語翻訳例文

この方がもっと自然だ。

이게 더 자연스럽다. - 韓国語翻訳例文

情報をどうもありがとう。

정보 정말 고마워. - 韓国語翻訳例文

とても大きな抱擁力

정말 큰 포용력 - 韓国語翻訳例文

両方ともかわいい。

양쪽 모두 귀엽다. - 韓国語翻訳例文

もっと良いものの方がいい。

더욱 좋은 것이 더 좋다. - 韓国語翻訳例文

新しい方と従来の方との比較は、新しい発見をもたらすかもしれない。

새로운 방법과 종래의 방법과의 비교는, 새로운 발견을 가져올지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

最も一般的な支払い方の一つが掛取引である。

가장 일반적인 지불 방법 중 하나가 외상 거래이다. - 韓国語翻訳例文

わたしもその方を踏襲するつもりである。

나도 그 방법을 답습할 예정이다. - 韓国語翻訳例文

たばこはもうやめたほうがいいと思います。

담배는 이제 끊는 편이 좋다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

私はもう寝たほうがいいと思いました。

저는 이제 자는 게 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

とても興味深い情報をありがとう!

매우 흥미진진한 정보 고마워! - 韓国語翻訳例文

定額は、減価償却の最も単純で一般的な方である。

정액법은, 감가상각의 가장 단순하고 일반적인 방법이다. - 韓国語翻訳例文

他の人の成功方で自分もうまくいくとは限らない。

다른 사람의 성공 방법으로 자신도 잘 된다고만은 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

その定義はとても特殊な方で使われている。

그 정의는 아주 특수한 방법으로 사용되고 있다. - 韓国語翻訳例文

この方が、最も一般的に普及しています。

이 방법이, 가장 일반적으로 보급되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

英語を学ぶ最も良い方は何ですか?

영어를 배우는 가장 좋은 방법은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

政府が律で銃をもつことを違にすればよい。

정부가 법률에서 총을 갖는 것을 위법으로 하면 된다 - 韓国語翻訳例文

このミッションをもっと簡単にクリアする方を見せたい。

그 미션을 더 간단히 클리어하는 방법을 보여주고 싶다. - 韓国語翻訳例文

彼はとても残虐な方で彼らを殺害した。

그는 매우 잔혹한 방법으로 그들을 살해했다. - 韓国語翻訳例文

この方で電力をもっと節約出来ます。

이 방법으로 전력을 보다 절약할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それはとてもシンプルな調理方です。

그것은 정말 간단한 조리 방법입니다. - 韓国語翻訳例文

それはとても興味深い勉強方ですね。

그것은 매우 흥미로운 공부 방법이네요. - 韓国語翻訳例文

この方で私たちは多分もっと前進できるだろう。

이 방법으로 우리는 아마 더 전진할 수 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文

それはいつもの方とは違うため違和感を感じた。

그것은 평소와의 방법과 다르기 때문에 위화감을 느꼈다. - 韓国語翻訳例文

彼女に助けてもらうことが一番の方だ。

그녀의 도움을 받는 것이 가장 좋은 방법이다. - 韓国語翻訳例文

彼女に助けてもらうことが最善の方だ。

그녀의 도움을 받는 것이 최선의 방법이다. - 韓国語翻訳例文

君のほうが彼女のこといろいろ知ってると思う。

네가 그녀에 대한 것은 여러 가지 알고 있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

あなたにとって最善の方だと思います。

당신에게 제일 나은 방법이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

君のほうが彼女のこといろいろ知ってると思う。

자네 쪽이 그녀를 여러 가지 알고 있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

学生たちにとってどちらの方が良いと思うか。

학생들에게 어떤 방법이 좋을 거라 생각하는가. - 韓国語翻訳例文

私たちはその方が両社にとって、最も効率的なやり方だと思います。

우리는 그 방법이 두 회사에, 가장 효율적인 방법이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

銃をもつことを違にすればよい。

총을 갖는 것을 위법으로 하면 된다 - 韓国語翻訳例文

彼はとても優しい方です。

그는 매우 친절한 분입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたとの思い出は私の宝物です。

당신과의 추억은 제 보물입니다. - 韓国語翻訳例文

私にもっと情報を頂けますか?

저에게 더욱 정보를 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

私にもっと情報を下さい。

나에게 좀 더 정보를 주세요. - 韓国語翻訳例文

もっと頑張れた方がいい。

더 열심히 하는 편이 좋다. - 韓国語翻訳例文

これらは両方とも正しくない。

이것들은 둘 다 옳지 않다. - 韓国語翻訳例文

私もちょっと注意した方がよい。

나도 조금 주의하는 게 좋다. - 韓国語翻訳例文

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS