例文 |
「俊秀」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2410件
私は苦しんでいる人を助けたい。
나는 고통받는 사람을 돕고 싶다. - 韓国語翻訳例文
雨の日は、家の中で仕事をします。
비 오는 날은, 집에서 일합니다. - 韓国語翻訳例文
人見知りをしやすいほうです。
저는 낯가림을 하기 쉬운 편입니다. - 韓国語翻訳例文
私は優しい人が好きです。
저는 착한 사람을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
私はこの人を嫌いになるでしょう。
나는 이 사람이 싫어질 것입니다. - 韓国語翻訳例文
そこで働く人に話を聞きました。
저는 그곳에서 일하는 사람에게 이야기를 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
そこで一足のサンダルを買いました。
그곳에서 한 켤레 샌들을 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
一つ質問してもよいですか?
한가지 질문해도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
商品が届くのが待ち遠しいです。
상품이 도착하는 것이 매우 기다려집니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは人に対して親切です。
그들은 다른 사람에게 친절합니다. - 韓国語翻訳例文
その仕事を是非したいです。
저는 그 일을 꼭 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
それが仕事で必要になりました。
저는 그것이 일에서 필요해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
私は最近好きな人ができました。
저는 요즘 좋아하는 사람이 생겼습니다. - 韓国語翻訳例文
私を愛してくれる人が好みです。
저를 사랑해 주는 사람이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
代打で出場し、ヒットを打った。
나는 대타로 출전해, 홈런을 쳤다. - 韓国語翻訳例文
この人が私の犬を殺したのです。
이 사람이 제 개를 죽인 겁니다. - 韓国語翻訳例文
私がその会を開くと申し出る。
내가 그 모임을 열겠다고 자청한다. - 韓国語翻訳例文
私の肩と腕は日焼けをした。
난 어깨와 팔을 선탠했다. - 韓国語翻訳例文
最も一般的な支払い方法の一つが掛取引である。
가장 일반적인 지불 방법 중 하나가 외상 거래이다. - 韓国語翻訳例文
彼は18歳で不逞の輩のひとりになった。
그는 18세에 무뢰한들의 일인이 됐다. - 韓国語翻訳例文
ギターをひている男の子は私の弟です。
기타를 치고 있는 남자아이는 제 동생입니다. - 韓国語翻訳例文
彼はこの国で最も有能な立法者のひとりだった。
그는 이 나라에서 가장 유능한 입법자 중 한 명이었다. - 韓国語翻訳例文
このウェブサイトの記者のひとりです。
이 웹 사이트 기자 중 한 명입니다. - 韓国語翻訳例文
ギターをひている男の子は私の弟です。
기타를 치고 있는 남자아이는 제 남동생입니다. - 韓国語翻訳例文
それは表面の材質が異なるせいで必要となります。
그것은 표면의 재질이 다르기 때문에 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
私が会ったことのある人の中で、最も素敵な人の一人です。
당신은 제가 만난 사람 중에서, 가장 멋있는 사람 중 한 명입니다. - 韓国語翻訳例文
大半の人にとって最高級品であることは主要なウリです。
대부분의 사람에게 최고급품은 주요한 수익입니다. - 韓国語翻訳例文
少ししたら表面をひっくり返し、外側が黄金色になるまで焼く。
조금 있으면 표면을 뒤집어, 겉면이 황금색이 될 때까지 굽는다. - 韓国語翻訳例文
その日はとても日差しが強く、暑かったのでとても気持ちがよかったです。
그날은 햇빛이 너무 강하고, 더워서 정말 기분이 좋았습니다. - 韓国語翻訳例文
自然光を上手く利用することでエネルギー消費を減らすことができます。
자연광을 잘 이용함으로써 에너지 소비를 줄일 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
自然光を上手く利用することでエネルギー消費を減らすことができます。
자연광을 잘 이용해서 에너지 소비를 줄일 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
もしお手すきでしたら、当社のセミナーにぜひご参加下さい。
만약 시간이 난다면, 당사의 세미나에 꼭 참여해 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたは目標となるような人を探してお手本にするとよいでしょう。
당신은 목표가 될 만한 사람을 찾아 본보기로 삼으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
三人の男の人と二人の女の人が屋外で楽しそうに話している。
세 명의 남자와 두 명의 여자가 밖에서 즐거운 듯 이야기하고 있다. - 韓国語翻訳例文
既にある条件の下で取引する。
이미 있는 조건의 밑에서 거래하다. - 韓国語翻訳例文
デパートで化粧品を買った。
나는 백화점에서 화장품을 샀다. - 韓国語翻訳例文
今男の人を信じることが出来ない。
나는 지금 남자를 믿을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
もし、今までに食べたことがなければ、ぜひ食べてみて!
만약, 지금까지 먹은 적이 없다면, 꼭 먹어봐! - 韓国語翻訳例文
あなたからの挨拶ひとつで私は1日幸せになれた。
당신의 인사 하나로 나는 하루 행복할 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
その機械の不具合はひとりでに回復した。
그 기계의 오류는 저절로 회복됐다. - 韓国語翻訳例文
今日は広島に原子爆弾が落とされた日です。
오늘은 히로시마에 원자 폭탄이 떨어진 날입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからバッグを盗んだ人は、どんな人でしたか。
당신의 가방을 훔친 사람은, 어떤 사람이었습니까? - 韓国語翻訳例文
売り崩しは不公正取引のうちの一つです。
매물을 마구 내놓는 것은 불공정 거래 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文
10年間、二人の子供をひとりで育てました。
저는 10년간, 두 아이를 혼자서 키웠습니다. - 韓国語翻訳例文
母はものごとをひどく誇張しがちです。
어머니는 일을 심하게 과장하는 경향이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ひとえに私の指導不足が原因です。
오로지 제 지도 부족이 원인입니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはこの治療法は非科学であると非難した。
그들은 이 치료법이 비과학적이라고 비난했다. - 韓国語翻訳例文
小葉がんは、小葉に見つかる乳がんのうちのひとつである。
소엽암은,소엽에서 발견되는 유방암 중 하나이다. - 韓国語翻訳例文
しかし、音楽で人の心を癒すことはできます。
하지만, 음악으로 사람의 마음을 고칠 수는 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の趣味は空港で飛行機の写真を撮ることです。
저의 취미는 공항에서 비행기 사진을 찍는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |