意味 | 例文 |
「依據」を含む例文一覧
該当件数 : 25380件
それは私にとっていい思い出になったのでよかったです。
그것은 저에게 있어서 좋은 추억이 되어 좋았습니다. - 韓国語翻訳例文
それは私にとってはよかったのかもしれない。
그것은 나에게 있어서는 좋았을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
あなたにとって素晴らしい1年になりますように。
당신에게 있어서 굉장한 일 년이 되기를. - 韓国語翻訳例文
その時陣痛が始まらなかったらよかったのに。
그때 진통이 시작하지 않았으면 좋았을 텐데. - 韓国語翻訳例文
生徒に、何か面白い質問を考えてくるように指示した。
나는 학생에게, 뭔가 재미있는 질문을 생각해 오라고 지시했다. - 韓国語翻訳例文
彼は始発列車に間に合うように早く起きました。
그는 첫차 시간에 맞추도록 일찍 일어났습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はよくイタリアに行くので、イタリア語はペラペラのはずだ。
그는 자주 이탈리아에 가므로, 이탈리아어는 잘할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は何事もなかったかのように振る舞った。
그는 아무 일도 없었다는 듯 행동했다. - 韓国語翻訳例文
彼は本を欲しがっているように見える。
그는 책을 원하는 것처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文
彼がそんなことをするなんて、およそ想像できない。
그가 그런 일을 하다니, 나는 도무지 상상할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
彼が何をしようとしているのか知らない。
그가 무엇을 하려고 하는지 나는 모른다. - 韓国語翻訳例文
彼によると、いつも笑っているらしい。
그에 의하면, 나는 항상 웃고 있다고 한다. - 韓国語翻訳例文
私もあなたのような素晴らしい女性になりたいです。
저도 당신처럼 멋진 여성이 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私もいつかは英語が喋れるようになりたい。
나도 언젠가는 영어를 말할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私もそれに挑戦できるよう努力します。
저도 그것에 도전할 수 있도록 노력하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお父さんの病気がよくなることを願っています。
당신의 아버지의 병이 좋아지시기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの状況が痛い程よく分かる。
당신의 상황이 아플 정도로 잘 안다. - 韓国語翻訳例文
あなたはトラブルを起こさない方がよいと思う。
당신은 문제를 일으키지 않는 것이 좋다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
彼の車とほぼ同じような車を持っている。
의 차와 거의 비슷한 차를 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文
高校生のときにこれをやっていればよかった。
고등학생 때 이것을 했으면 좋았다. - 韓国語翻訳例文
君から簡単に説明してもらえると助かるよ。
너에게로부터 간단하게 설명을 받으면 도움이 될 거야. - 韓国語翻訳例文
ジェーンは面白い本を探しによく図書館に来ます。
제인은 재미있는 책을 찾으려고 자주 도서관에 옵니다. - 韓国語翻訳例文
全ての会社の売上が昨年より減った。
모든 회사의 매상이 작년보다 줄었다. - 韓国語翻訳例文
彼はよく太郎と一緒に勉強します。
그는 자주 타로와 함께 공부합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は僕よりもそれを愛しています。
그녀는 저보다 그것을 더 사랑합니다. - 韓国語翻訳例文
どのようにして追跡調査するのですか。
어떻게 해서 추적 조사하는 건가요? - 韓国語翻訳例文
もしよかったらみなさんも秋田に来てみてください。
만약 괜찮으면 여러분도 아키타에 와 주세요. - 韓国語翻訳例文
トイプードルに似ているとよく言われます。
저는 토이푸들과 닮았다고 자주 듣습니다. - 韓国語翻訳例文
今後も引き続き、よろしくお願い致します。
앞으로도 계속, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
予算に計上済みの費用も含まれています。
예산에 계상된 비용도 포함되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そのお店は、居心地のよい素敵なお店です。
그 가게는, 편하고 멋진 가게입니다. - 韓国語翻訳例文
夏休みで観光客が沢山訪れていますよね?
여름방학으로 관광객이 많이 찾고 있지요? - 韓国語翻訳例文
今更そのようなことを言ってきたのですか?
이제 와서 그런 말을 한 것입니까? - 韓国語翻訳例文
昔はお見合いはよくある出会いの形態だった。
옛날에는 맞선은 자주 있는 만남의 형태였다. - 韓国語翻訳例文
ご家族の皆様にもよろしくお伝え下さいませ。
가족 여러분에게도 잘 전해주십시오. - 韓国語翻訳例文
「チコって何州にある?」「カリフォルニアだよ。」
“치코는 어느 주에 있어?” “캘리포니아야.” - 韓国語翻訳例文
あなたのメールを受信していないようです。
당신의 메일을 수신하지 않은 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
ギターを上手に弾けるようになるまで半年かかりました。
기타를 잘 치기까지 반년이 걸렸습니다. - 韓国語翻訳例文
ご注目くださいますようお願い申し上げます。
주목해주시기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
あなたとこの季節に出会えてよかった。
나는 당신과 이 계절에 만나서 좋았다. - 韓国語翻訳例文
あなたとよい友達になることを期待しています。
저는 당신과 좋은 친구가 되기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの笑顔が続くように願っています。
저는 당신의 웃는 얼굴이 계속되기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この二つの品物を返却しようと思います。
저는 이 두 가지 물건을 반납하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
このような変化を少し残念に思います。
저는 이런 변화를 조금 안타깝게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが早く元気になるよう祈っています。
저는 당신이 빨리 건강해지기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
母より父の方が料理が上手である。
엄마보다 아버지가 요리를 더 잘한다. - 韓国語翻訳例文
休日はどのように楽しんでいますか。
당신은 휴일은 어떻게 즐기고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
観光地よりも街並みを見るほうが好きだ。
나는 관광지보다 거리 풍경을 보는 것이 더 좋다. - 韓国語翻訳例文
観光地を巡るよりも街並みを見るほうが好きだ。
나는 관광지를 도는 것보다 거리 풍경을 보는 것이 더 좋다. - 韓国語翻訳例文
観光名所より街並みを見るのが好きです。
저는 관광 명소보다 거리 풍경을 보는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |