「依據」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 依據の意味・解説 > 依據に関連した韓国語例文


「依據」を含む例文一覧

該当件数 : 25380



<前へ 1 2 .... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 .... 507 508 次へ>

同様のミスが発生しないよう全力を尽くします。

같은 실수가 발생하지 않도록 전력을 다하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

おおよそのご入金のご予定をお聞かせ下さい。

대략의 입금 예정을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

これらの資料はデータによる管理が必要です。

이 자료들은 데이터에 의한 관리가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

確実に来週の水曜日までに全て設置できるように

확실히 다음 주 수요일까지 모두 설치될 수 있도록 - 韓国語翻訳例文

私はよく買い物へ行って部屋を模様替えする。

나는 자주 쇼핑하러 가서 방을 재배치한다. - 韓国語翻訳例文

私がよく利用するのは電車の乗り換え案内です。

제가 자주 이용하는 것은 전철의 환승 안내입니다. - 韓国語翻訳例文

いいえ、今日は天気がよくない予定です。

아니요, 오늘은 날씨가 좋지 않을 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

このような注文内容の変更は可能ですか?

이런 주문 내용의 변경은 가능합니까? - 韓国語翻訳例文

私たちの人生を将来より良くする方法を模索する。

우리의 인생을 장래에 더욱 좋게 하는 방법을 모색한다. - 韓国語翻訳例文

利率がどのように設定されているか伺っても良いですか。

이율이 어떻게 설정되어 있는지 여쭈어봐도 될까요? - 韓国語翻訳例文

誰もそのような事故が起こることを予測できなかった。

누구도 그러한 사고가 일어날 것은 예측하지 못 했다. - 韓国語翻訳例文

公共交通機関を使用することはよいと考える。

나는 공공교통기관을 사용하는 것은 좋다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

彼女はこの本を読みさえすればよい。

그녀는 이 책을 읽기만 하면 된다. - 韓国語翻訳例文

新しい国はより良い生活への機会を提供した。

새로운 나라는 보다 좋은 생활의 기회를 제공했다. - 韓国語翻訳例文

彼の本は日本で多くの子供たちによって読まれています。

그의 책은 일본에서 많은 아이에게 읽히고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

季節により、内容の一部が変更になる場合がございます。

계절에 의해, 내용 일부가 변경되는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

末永くご愛用くださいますようお願い申し上げます。

오랫동안 애용해주시기를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

どのようにそれを処理をしたら良いか、教えていただけますか。

어떻게 저는 그것을 처리하면 좋을지, 알려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

必要な練習の量は個々人によって異なる。

필요한 연습의 양은 개개인마다 다르다. - 韓国語翻訳例文

飲みすぎ、食べすぎにはこの胃腸薬が良く効きますよ。

과음, 과식에는 이 위장약이 효과가 좋아요. - 韓国語翻訳例文

当日のご予約は困難と予想されます。ご予約はお早めに。

당일 예약은 어려울 것으로 예상합니다. 예약은 신속히. - 韓国語翻訳例文

あなたのイタリア生活が良いものになりますように。

당신의 이탈리아 생활이 좋은 경험이 되기를. - 韓国語翻訳例文

あなたの会社にはどのような強みがありますか。

당신의 회사에는 어떤 강점이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたの旅が良いものになりますように。

당신의 여행이 좋은 것이 되기를. - 韓国語翻訳例文

どのような例や根拠で述べているか、読み取りましょう。

어떤 사례나 근거로 말하고 있는지, 간파합시다. - 韓国語翻訳例文

その女の子より少しだけ泳ぐのが速かった。

나는 그 여자애보다 조금 더 헤엄치는 게 빨랐다. - 韓国語翻訳例文

ご予約頂いた方へ予約特典をご用意しております。

예약하신 분에게 예약 특전을 준비하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

どのようなご相談でもお気軽にお寄せ下さい。

어떤 상담이라도 마음 편히 해주세요. - 韓国語翻訳例文

ありがとう、今日はタイミング良くいい写真が撮れたよ。

고마워, 오늘은 타이밍 좋게 좋은 사진을 찍었어. - 韓国語翻訳例文

少しの時間で上手に泳げるようになるだろう。

나는 곧 있으면 수영을 잘하게 될 것이다. - 韓国語翻訳例文

盲目の人には音、臭い、触覚性はより重要である。

눈이 먼 사람에게는 소리, 냄새, 촉각성은 더욱 중요하다. - 韓国語翻訳例文

彼は心電図異常により更なる検査が必要だった。

그는 심전도 이상으로 추가 검사가 필요했다. - 韓国語翻訳例文

私は、英語をより多く喋る機会が必要です。

저는, 영어를 더 많이 말할 기회가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

それについては専門家による検討が必要である。

그것에 대해서는 전문가에 의한 검토가 필요하다. - 韓国語翻訳例文

これを採用するかは、他の人の意見によります。

이것을 채택할지는, 다른 사람의 의견에 따르겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの要望に答えられるように私達は努力します。

당신의 요청에 답할 수 있도록 우리는 노력하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

無料で利用できますので、もしよろしければお試し下さい。

무료로 이용할 수 있으므로, 만약 괜찮으시다면 시험해보세요. - 韓国語翻訳例文

順調に山田さんのところに届いたようで、良かったです。

순조롭게 야마다 씨에게 전해진 것 같아서, 다행입니다. - 韓国語翻訳例文

クローズドショップ制の利用のしかたは国によって異なる。

클로즈드 숍제도의 이용 방법은 나라마다 다르다. - 韓国語翻訳例文

本を読むことより、会話をすることの方が好きです。

책을 읽는 것보다, 회화하는 쪽을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

日本人は先祖崇拝の思想が中国人より弱い。

일본인은 조상 숭배 사상이 중국인보다 약하다. - 韓国語翻訳例文

ツアーにもどるより、自由行動を楽しんだ方が良い。

투어에 돌아가는 것 보다, 자유 여행을 즐기는 편이 좋다. - 韓国語翻訳例文

英字新聞をすらすら読めるようになりたい。

영어신문을 술술 읽을 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文

全ヨーロッパ海軍が私掠船を壊滅させようとした。

전 유럽의 해군이 사략선을 괴멸시키려 했다. - 韓国語翻訳例文

約400フィートの高さを単葉機がすべるように飛んでいた。

약 400피트의 높이의 단엽기가 미끄러지듯 날고 있었다. - 韓国語翻訳例文

私の残業時間は仕事の内容によって変動します。

내 잔업시간은 일의 내용에 따라 변동됩니다. - 韓国語翻訳例文

これからも仲良く刺激し会える友達でいよう!

앞으로도 사이좋게 자극을 주고받는 친구로 있자! - 韓国語翻訳例文

データによってはオンデマンドで公開される必要がある。

데이터에 따라서는 온 디맨드로 공개될 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたに良い仕事が見つかりますように。

당신에게 좋은 일자리가 찾아지기를. - 韓国語翻訳例文

なぜ日曜日の夜はいつも夜更かししてしまうのか。

왜 일요일 밤은 항상 밤을 새우는가? - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 .... 507 508 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS