「任意性」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 任意性の意味・解説 > 任意性に関連した韓国語例文


「任意性」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3475



<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 69 70 次へ>

その製品は残念ながら約30年前に製造中止されており、残念ながら部品は供給できません。

그 제품은 아쉽지만 약 30년 전에 제조 중지되어있어, 아쉽게도 부품은 공급할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

その専門技術者は政府で要職に就いている。

그 전문기술자는 정부에서 요직에 오르고 있다. - 韓国語翻訳例文

この海岸は大西洋側に面している。

이 해안은 대서양 측에 접해 있다. - 韓国語翻訳例文

ここに整理券を入れてから料金を入れてください。

여기에 정리권을 넣고 요금을 내주세요. - 韓国語翻訳例文

携帯電話は反駁できないほど精巧になった。

휴대 전화는 반박할 수 없을 정도로 정교하게 됐다. - 韓国語翻訳例文

彼の作品は伝統と同時代の狭間に位置している。

그의 작품은 전통과 동시대성 사이에 위치하고 있다. - 韓国語翻訳例文

解雇制限は労働基準法に規定されている。

해고 제한은 근로 기준 법에 규정되고 있다. - 韓国語翻訳例文

この製品は本当に売れていないのです。

이 제품은 정말 잘 팔리지 않네요. - 韓国語翻訳例文

今までのところ成功には至っていません。

지금까지는 성공에 이르지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

ケナガイタチはヨーロッパのほとんどの地域に生息している。

긴털 족제비는 유럽 대부분의 지역에서 서식한다. - 韓国語翻訳例文

最近の機器はほぼ全てマイコンにより制御されています。

최근의 기기는 거의 모두 마이크로컴퓨터로 제어되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この経験をこれからの人生に活かしたい。

이 경험을 앞으로의 인생에 살려 나가고 싶다. - 韓国語翻訳例文

この文章は製品保証について書かれている。

이 문장은 제품 보증에 대해서 쓰여 있다. - 韓国語翻訳例文

先生にいくつか質問をしようと思います。

저는 선생님께 몇 가지 질문을 하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

将来、電化製品の開発をする仕事に就きたいです。

저는 나중에, 전화 제품 개발을 하는 일을 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

イギリスで自分の人生の糧を手に入れたいと思う。

나는 영국에서 내 인생에 있어서 소중할 무언가를 얻고 싶다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

この映画はエンターテイメントに優れている。

이 영화는 엔터테인먼트성에 우수하다. - 韓国語翻訳例文

この会社に外国で製品を売っているか質問してみます。

저는 이 회사에 외국에 제품을 팔고 있는지 질문해보겠습니다. - 韓国語翻訳例文

これは、その項目が製品に依存しないことを意味します。

이것은, 그 항목이 제품에 의존하지 않는 것을 의미합니다. - 韓国語翻訳例文

今日中にその報告書を作成しないといけませんよ。

당신은 오늘 중으로 그 보고서를 작성해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

製品名称をABC順に配置しています。

제품 명칭을 ABC 순으로 배치하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私にこの製品の良い点を教えてください。

나에게 이 제품의 좋은 점을 가르쳐주세요. - 韓国語翻訳例文

労働組合法は何年も前に改正されていますよ。

노동조합법은 몇 년이나 전에 개정되어 있어요. - 韓国語翻訳例文

その製品の発売に向けて最終試験を行ないます。

저는 그 제품의 발매를 위해 최종 시험을 실시합니다. - 韓国語翻訳例文

それに気づいた生徒はほとんどいなかった。

그것에 눈치를 챈 학생은 거의 없었다. - 韓国語翻訳例文

その魚はどんな水域に生息しているのですか?

그 물고기는 어떤 수역에서 서식하고 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文

みんなが羨ましいと思うような女になりたい。

모두가 부럽다고 생각하는 여자가 되고 싶어. - 韓国語翻訳例文

正式に発注する段階で全額をお支払い頂きます。

정식으로 발주하는 단계에서 전액을 지불하시기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

それに気づいた生徒はほとんどいなかった。

그것을 눈치챈 학생은 거의 없었다. - 韓国語翻訳例文

全ての生徒が1日2時間以上勉強している。

모든 학생이 하루 2시간 이상 공부한다. - 韓国語翻訳例文

その若い男芸術家の作業場、展示室に入ってみた。

나는 그 젊은 남성 예술가의 작업장, 전시실에 들어와 봤다. - 韓国語翻訳例文

あなたはとても精神的に強いと感じています。

저는 당신은 매우 정신적으로 강하다고 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

新製品の開発に力を入れています。

저는 신제품 개발에 힘을 쏟고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今までのところ成功には至っていません。

지금까지 성공에는 이르지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文

その時間帯については、現在調整中です。

그 시간대에 대해서는, 현재 조정 중입니다. - 韓国語翻訳例文

我々は戦争の空間について議論した。

우리는 전쟁의 공간성에 대해 의론했다. - 韓国語翻訳例文

わたしの人生の晩年は静かにくらしたい。

내 인생의 만년은 조용히 살고 싶다. - 韓国語翻訳例文

おばさんが誕生日にイタリア製の時計を買ってくれました。

이모가 생일에 이탈리아제 시계를 사 주셨습니다. - 韓国語翻訳例文

芸人人生の中で一番つらかった事は何ですか。

연예인 인생 중에서 가장 힘들었던 일은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

彼は製品に自分が望む機能が無い事が不満だ。

그는 제품에 자신이 원하는 기능이 없는 것이 불만이다. - 韓国語翻訳例文

奨学生には4年間一定金額が与えられる。

장학생에게는 4년간 일정 금액이 주어진다. - 韓国語翻訳例文

当日は先着順に整理券をお配りいたします。

당일은 선착순으로 정리권을 나누어 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

たくさんの生物物理学者が大会に参加した。

많은 생물 물리학자가 대회에 참가했다. - 韓国語翻訳例文

わたしの人生の晩年は静かにくらしたい。

내 인생의 노후에는 조용히 지내고 싶다. - 韓国語翻訳例文

このイベントには一年生は参加必須です。

이 행사에는 1학년은 참가 필수입니다. - 韓国語翻訳例文

授業中何度も発音の間違いを先生に直された。

수업 중 몇 번이나 발음이 틀린 것을 선생님이 고쳐줬다. - 韓国語翻訳例文

タイに生産及び販売の拠点を設立する。

태국에 생산 및 판매 거점을 설립한다. - 韓国語翻訳例文

彼女はショービジネスを引退して政治家に転身した。

그녀는 쇼 비지니스를 은퇴하고 정치가로 변신했다. - 韓国語翻訳例文

先月の未納品分も請求額に含まれているようです。

지난달 미납품분도 청구액에 포함된 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

その探索機は何度かフライバイをして木星に接近した。

그 탐색기는 몇 번이나 플라이바이를 하고 목성에 접근했다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 69 70 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS