例文 |
「令和」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 666件
たまにしか料理を作らないので分かりません。
가끔 밖에 요리를 만들지 않아 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私はスプレー式塗料で椅子を塗り替えた。
나는 스프레이식 도료로 의자를 다시 칠했다. - 韓国語翻訳例文
私達がヒントを出せば、この作業は完了するでしょう。
우리가 힌트를 준다면, 이 작업은 완료할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
キノコがその料理に土っぽさを加えていた。
버섯이 그 요리에 퍽퍽함을 더했다. - 韓国語翻訳例文
この資料を作るために私にもう少し時間をください。
이 자료를 만들기 위해서 저에게 조금 더 시간을 주세요. - 韓国語翻訳例文
両親は私を東京に連れて行ってくれなかった。
부모님은 나를 도쿄에 데리고 가주지 않았다. - 韓国語翻訳例文
あなたの給料を後ほど彼女に渡します。
저는 당신의 월급을 나중에 그녀에게 주겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この資料の英語版を私に送ってください。
이 자료의 영어판을 저에게 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
もしかしたら私は母と料理を作るかもしれない。
어쩌면 나는 엄마와 요리를 만들지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
私に日本料理を教えてくれるのですか。
당신은 제게 일본 요리를 가르쳐 주는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの腕時計は両方とも壊れたのですか。
당신의 손목시계는 둘 다 망가진 건가요? - 韓国語翻訳例文
あなたの時計は両方とも壊れたのですか。
당신 시계는 둘 다 망가진 건가요? - 韓国語翻訳例文
私のお母さんは料理がとても上手です。
제 어머니는 요리를 매우 잘합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの生産可能な数量を超えています。
우리들의 생산 가능한 수를 넘었습니다. - 韓国語翻訳例文
両側の意見が、すべての点において一致した。
양측의 의견이 모든 점에서 일치했다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼女に対する抗生剤治療を中止した。
우리는 그녀의 항생제 치료를 중단했다. - 韓国語翻訳例文
私にそのサイズや数量などの詳細をご連絡ください。
저에게 그 크기나 수량 등 자세한 내용을 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちの病院では白血病の治療は行っていません。
우리 병원에서는 백혈병 치료는 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれは既に量産している。
우리는 그것을 이미 양산하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私の最も好きな本は、料理に関するもの全てである。
내가 가장 좋아하는 책은, 요리에 관한 모든 책이다. - 韓国語翻訳例文
私の姉は料理を上手く作れません。
우리 누나는 요리를 잘 못 합니다. - 韓国語翻訳例文
私は高い郵送料金を負担しなければならない。
나는 비싼 우편 요금을 부담해야 한다. - 韓国語翻訳例文
私は両親から送られてきた着荷の中身を確認した。
나는 부모님에게서 받은 짐의 내용을 확인했다. - 韓国語翻訳例文
あなたの両親と家族の健康と幸せを願います。
저는 당신의 부모님과 가족의 건강과 행복을 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
私たちもまだその資料を受け取っておりません。
우리는 아직 그 자료를 받지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちもまだ客先からその資料を受け取っておりません。
우리는 아직 고객에게 그 자료를 받지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
その出来事は私の両親にとっては穏やかではない。
그 일은 나의 부모님에게는 평온하지 않다. - 韓国語翻訳例文
資料にない事柄はお気軽にお問合せ下さい。
자료에 없는 사항은 부담 없이 문의 주세요. - 韓国語翻訳例文
生産ロット100個からの少量生産も承ります。
생산 롯트 100개에서 소량 생산도 받습니다. - 韓国語翻訳例文
私の趣味はお料理と音楽鑑賞です。
제 취미는 요리와 음악감상입니다. - 韓国語翻訳例文
この料理は主に祝い事のときに食べることが多いです。
이 요리는 주로 경사 때 먹는 경우가 많습니다. - 韓国語翻訳例文
彼のために料理を作るのを幸せに感じる。
나는 그를 위해 요리하는 것을 행복하게 느낀다. - 韓国語翻訳例文
今度は私があなたに日本料理を作ります。
이번에는 제가 당신에게 일본 음식을 만듭니다. - 韓国語翻訳例文
私達の病院は大人の診療をしています。
우리 병원은 성인 진료를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
御迷惑をおかけしますが、御了承ください。
폐를 끼칩니다만, 양해 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
私の宿題だった資料を送付します。
저는 제 숙제였던 자료를 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
HILL特製のワインオープナーを1つ買うと、もう1つが無料
HILL 특제 와인오프너를 1개 사면, 하나 더 무료 - 韓国語翻訳例文
平日は、特別割引料金が設定されています。
평일은, 특별 할인 요금이 설정되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
両親は私の留学に反対でした。
부모님은 제가 유학 가는 것을 반대했습니다. - 韓国語翻訳例文
少量ですが、それはサンプルとして渡します。
소량이지만, 그것은 샘플로 드립니다. - 韓国語翻訳例文
ギフトラッピングを無料で承ります。
선물 포장을 무료로 해드립니다. - 韓国語翻訳例文
詳しい状況は別添の資料をご参照下さい。
자세한 상황은 별첨 자료를 참조하십시오. - 韓国語翻訳例文
資料の提出が遅れて申し訳ありません。
자료 제출이 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
まだ沖縄料理屋に行ったことがない。
나는 아직 오키나와 요리 가게에 간 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
それは私にとって人生で最良の経験となるだろう。
그것은 내 인생에서 최고의 경험이 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
もしかしたら私の母親は料理の天才かもしれません。
어쩌면 제 어머니는 요리의 천재일지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
彼の痛みに対して緩和治療を施した。
나는 그의 통증에 대해 완화 치료를 했다. - 韓国語翻訳例文
伝統的な台湾料理はいかがでしたか。
전통적인 대만 요리는 어땠습니까? - 韓国語翻訳例文
両方が相互につながっているので、分けることができない。
양쪽이 서로 연결되어 있기 때문에, 나눌 수 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたがその資料を入手後、私に連絡をください。
당신이 그 자료를 구한 후, 저에게 연락을 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |