「二層」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 二層の意味・解説 > 二層に関連した韓国語例文


「二層」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2379



<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 47 48 次へ>

先週の土曜日、小学校の同窓会に行きました。

지난주 토요일, 저는 초등학교 동창회에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

先週の土曜日、小学校の同窓会に参加しました。

지난주 토요일, 저는 초등학교 동창회에 참여했습니다. - 韓国語翻訳例文

あなた方のドラムとギターの演奏に合わせて歌います。

저는 당신들의 드럼과 기타 연주에 맞춰 노래합니다. - 韓国語翻訳例文

請求書を私にファックスで送信してください。

청구서를 제게 팩스로 송신해 주십시오. - 韓国語翻訳例文

彼らは競合との価格競争にさらされている。

그들은 경합과 가격 경쟁에 내몰리고 있다. - 韓国語翻訳例文

弊社の帰責事由による返品は着払いで送付下さい。

폐사의 귀책사유에 따라 반품은 착불로 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

バグの原因が特定できましたので早急に対応致します。

버그의 원인이 특정되었으므로 신속히 대응하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

お申し込み順に案内状を順次発送しています。

신청하신 순서대로 안내장을 순차 발송하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ランチまでご馳走になってしまい、恐縮です。

점심까지 대접해주셔서, 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

私の曾祖母は寿命によって死んでしまった。

우리 증조할머니는 수명이 다 돼서 죽고 말았다. - 韓国語翻訳例文

私の送付した仕様書には間違いがあります。

제가 송부한 사양서에는 실수가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私は金曜日の早朝に出発することを計画した。

나는 금요일 이른 아침에 출발하기로 계획했다. - 韓国語翻訳例文

私は早朝に出かけることを計画していた。

나는 이른 아침에 나갈 것을 계획하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

失業中の息子が私たちのところに居候している。

실업 중인 아들이 우리의 집에서 얹혀 살고 있다 - 韓国語翻訳例文

欠席者には後日資料を送付します。

결석자에게는 후일 자료를 송부합니다. - 韓国語翻訳例文

当ビルは非常用に自家発電装置を備え付けてあります。

본 빌딩은 비상용으로 자가발전 장치를 설치하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それは滑らかに演奏するのがとても難しい曲でした。

그것은 매끄럽게 연주하는 것이 매우 어려운 곡이었습니다. - 韓国語翻訳例文

それは今年の2月ごろに操業を再開した。

그것은 올해 2월경에 조업을 재개했다. - 韓国語翻訳例文

あいにく海外配送はしておりません。

공교롭게도 해외 배송은 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

そのヨット操縦者は地中海で行方不明になった。

그 요트 조종자는 지중해에서 행방불명이 되었다. - 韓国語翻訳例文

彼は国内での極右思想の台頭に懸念を示した。

그는 국내에서의 극우 사상의 대두에 우려를 나타냈다. - 韓国語翻訳例文

辛いと思うような出来事に遭遇したことがほとんどない。

나는 힘들다고 생각할 만한 일을 만난 적이 거의 없다. - 韓国語翻訳例文

吹奏楽部のみんなとコンクールに出場しました。

저는 관악부 사람들과 콩쿠르에 나갔습니다. - 韓国語翻訳例文

騒音規制に対する管理を行っていますか?

소음규제에 대한 관리를 하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

3の船でサウサンプトンに向かっている。

3층의 배로 사우샘프턴으로 향하고 있다. - 韓国語翻訳例文

バンドネオンはタンゴの演奏に使われる楽器である。

반도네온은 탱고의 연주에 쓰이는 악기이다. - 韓国語翻訳例文

私にとって演奏をすることはとても楽しいです。

저에게 연주를 할 수 있는 것은 매우 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

私に相談してくれてとても嬉しいです。

저에게 상담해줘서 매우 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

早期に販路開拓を進めなければなりません。

조기에 판로 개척을 추진하지 않으면 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文

メール便での送付をご希望の際にはご連絡下さい。

메일 편으로의 송부를 원하실 때는 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

冷凍食品はチルド配送にてお届けします。

냉동식품은 냉동 배송으로 보내드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

いつその商品を私に送付してもらえますか?

언제 그 상품을 저에게 보내주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

いつ発注した商品を私に送付してもらえますか?

언제 주문한 상품을 저에게 보내줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

フィルタを定期的に清掃、交換していますか?

필터를 정기적으로 청소, 교환하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

読書感想文のために本を選んだ。

나는 독서 감상문을 위해 책을 골랐다. - 韓国語翻訳例文

財務省はその製品に相殺関税を課すことを決定した。

재무성은 그 제품에 상쇄 관세를 부과하기로 결정했다. - 韓国語翻訳例文

労働災害の被害者に葬祭料が支払われた。

노동 재해의 피해자에게 장례비가 지급되었다. - 韓国語翻訳例文

配送は、500 ドル以上のご注文の場合、無料になります。

배송은, 500달러 이상의 주문인 경우, 무료입니다. - 韓国語翻訳例文

彼らはその競争に勝たなければならない。

그들은 그 경쟁에서 이겨야만 한다. - 韓国語翻訳例文

訪問についてはご相談させてください。

방문에 관해서는 상담해 주세요. - 韓国語翻訳例文

今回の改装で社屋が完全にバリアフリー化した。

이번 개장으로 사옥이 완전히 배리어 프리화되었다. - 韓国語翻訳例文

今日は仕事を早退して病院に行って来ました。

오늘은 일을 조퇴하고 병원에 다녀 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

それはなぜ誰にも送信されていないのでしょうか。

그것은 왜 누구에게도 송신되어있지 않은 것일까요? - 韓国語翻訳例文

彼女のグループの演奏を聴きにいきました。

저는 그녀의 그룹 연주를 들으러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

この部屋は使用後に清掃をしてください。

이 방은 사용 후에 청소해주세요. - 韓国語翻訳例文

山田さんのメールアドレスに画像を送信しました。

야마다 씨의 메일주소로 영상을 송신했습니다. - 韓国語翻訳例文

ご入金を確認後、商品を発送します。

입금을 확인 후에, 상품을 발송합니다. - 韓国語翻訳例文

今後は彼にもメールを転送してください。

앞으로는 그에게도 메일을 전송해주세요. - 韓国語翻訳例文

こちらに送信していただけないでしょうか?

여기로 송신해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

この湾はディンギーでセーリングするには理想的だ。

이 만은 딩기로 항해하기에 이상적이다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 47 48 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS