「二層」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 二層の意味・解説 > 二層に関連した韓国語例文


「二層」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2379



<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 47 48 次へ>

そうはいっても、夜中に働いている人もいるから、使っているビルの明かりを消すわけにはいきません。

그렇게 말해도, 밤에 일하는 사람도 있으니까, 쓰고 있는 빌딩의 불을 끌 수는 없습니다. - 韓国語翻訳例文

4日間とても楽しくて、またソウルに行きたいと思いました。

4일간 매우 즐거웠기 때문에 또 서울에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

毎日大変なので今日はご馳走を食べに行くつもりです。

매일 바쁘기 때문에 오늘은 맛있는 것을 먹으러 가려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

会社が創業50周年の年に入社しました。

저는 회사 창업 50주년의 해에 입사했습니다. - 韓国語翻訳例文

今回送付した情報をお役に立てば何よりです。

이번에 보낸 정보가 도움된다면 다행입니다. - 韓国語翻訳例文

韓国のチェボルは日本の系列構造に相当する。

한국의 재벌은 일본의 계열구조에 해당한다. - 韓国語翻訳例文

それを注文する前に送料を確認してください。

당신은 그것을 주문하기 전에 배송료를 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文

ドル円相場は3日ぶりに反落した。

달러 엔 시세는 3일만에 반락됐다. - 韓国語翻訳例文

小さい頃、よく親に庭の掃除をさせられました。

어릴 적, 자주 부모님이 마당의 청소를 시켰습니다. - 韓国語翻訳例文

かつて日本とロシアのあいだに戦争の危機が迫った。

일찍이 일본과 러시아 사이에 전쟁의 위기가 다가왔다. - 韓国語翻訳例文

総実労働時間数の年間平均は国によって異なる。

총실노동시간수의 연간 평균은 나라마다 다르다. - 韓国語翻訳例文

彼はある大きな地方の総督に任命された。

그는 어떤 큰 지방의 총독으로 임명되었다. - 韓国語翻訳例文

コミュニティに深く根付いている思想

커뮤니티에 깊게 뿌리박혀 있는 사상 - 韓国語翻訳例文

この部品は何かの装置に使われているのですか?

이 부품은 무언가의 장치에 쓰이는 것입니까? - 韓国語翻訳例文

あなたにその書式を確認してもらうため郵送します。

당신에게 그 서식을 확인받기 위해 우송합니다. - 韓国語翻訳例文

あの商品はコロラドから日本に配送される予定でした。

저 상품은 콜로라도에서 일본으로 배송될 예정이었습니다. - 韓国語翻訳例文

この請求額は、8月5日に日本から送金されます。

이 청구액은, 8월 5일에 일본에서 송금됩니다. - 韓国語翻訳例文

素晴らしい演奏ができるピアニストになりたい。

나는 훌륭한 연주를 할 수 있는 피아니스트가 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文

その荷物が送付先に到着したという報告を受けました。

그 짐이 배송지에 도착했다는 보고를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

その荷物が送付先に到着したという連絡を受けました。

그 짐이 배송지에 도착했다는 연락을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

購入出来るかは私の財布と相談になります。

살 수 있을지는 제 지갑을 봐야 압니다. - 韓国語翻訳例文

その用紙に記入の上ご返送ください。

그 용지에 기재할 때 반송해주세요. - 韓国語翻訳例文

その書類を何に入れて配送しますか?

당신은 그 서류를 어떤 것에 넣어서 배송합니까? - 韓国語翻訳例文

歌舞伎は阿国の男装による踊りから始まった。

가부키는 오쿠니의 남장에 의한 춤에서 시작되었다. - 韓国語翻訳例文

輸送の進捗状況について確認し合いましょう。

운송 진척 상황에 관해서 확인합시다. - 韓国語翻訳例文

私たちは送金手続きをするのに20日間くらい必要です。

우리는 송금 절차를 밟는데 20일 정도 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

とん税の構造や利率は国ごとに相違する。

톤세의 구조나 이율은 나라마다 상이하다. - 韓国語翻訳例文

5000個の荷物を2回に分けて発送することができますか?

5000개의 짐을 두 번으로 나눠서 발송할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

それは私から日本のお客様に送付しましょうか。

그것은 제가 일본의 손님에게 보낼까요? - 韓国語翻訳例文

本メールは、~の確認のために送付しました。

본 메일은, ~의 확인을 위해 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

戦争中、何千もの移住者がこの国に住みついた。

전쟁 중, 수천명의 이주자가 이 나라에 정착했다. - 韓国語翻訳例文

何かあったら気軽に相談して下さい。

무슨 일 있으면 부담 없이 상담하세요. - 韓国語翻訳例文

彼は我が大学の総長に任命された。

그는 우리 대학 총장으로 임명됐다. - 韓国語翻訳例文

私たちは日曜日に2つの部屋を掃除します。

우리는 일요일에 2개의 방을 청소합니다. - 韓国語翻訳例文

それは私から日本のお客様に送付しましょうか。

그것은 제가 일본 고객에게 송부할까요? - 韓国語翻訳例文

発送された荷物を追跡するにはどうすればいいですか?

발송된 짐을 추적하려면은 어떻게 하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文

その荷物をどこに送付すればよいのか教えてください。

그 짐을 어디에 부치면 되는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

その脱走犯人は再び強盗をして刑務所に戻ってきた。

그 탈주범인은 다시 강도짓을 하고 형무소로 돌아왔다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその品物を確認した後、10月1日に送金します。

우리는 그 물건을 확인한 후, 10월 1일에 송금하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

今すぐ倉庫に電話して、在庫があるかどうか確認します。

지금 바로 창고에 전화해서, 재고가 있는지 없는지 확인하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

日曜日には家で、掃除したり、洗濯したりします。

일요일에는 집에서, 청소하거나, 세탁합니다. - 韓国語翻訳例文

利益処分案は、株主総会の承認によって確定される。

이익 처분안은 주주 총회의 승인에 의해 확정된다. - 韓国語翻訳例文

彼の父はニュージーランドに別荘を持っているようだ。

그의 아버지는 뉴질랜드에 별장을 가지고 있는 것 같다. - 韓国語翻訳例文

4日間とても楽しくて、またソウルに行きたいと思いました。

나흘 동안 너무 즐거워서, 또 서울에 가고 싶다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

たいてい日曜日に自分の部屋を掃除します。

저는 보통 일요일에 제 방을 청소합니다. - 韓国語翻訳例文

そのバンドにはトロンボーン奏者が5人いる。

그 밴드에는 트럼본 연주자가 5명 있다. - 韓国語翻訳例文

我々はその荷物を運送業者に引き渡しました。

우리는 그 짐을 운송업자에게 건넸습니다. - 韓国語翻訳例文

ピアニストになって素晴らしい演奏がしたいです。

저는 피아니스트가 돼서 멋진 연주를 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

その配送状況を確認したくて、あなたにメールをします。

그 배송 상황을 확인하고 싶어서, 당신에게 메일을 합니다. - 韓国語翻訳例文

台風の影響により発送が数日遅れる見込みです。

태풍의 영향으로 발송이 며칠 늦어질 전망입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 47 48 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS