「二尖瓣」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 二尖瓣の意味・解説 > 二尖瓣に関連した韓国語例文


「二尖瓣」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12199



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 243 244 次へ>

この料理は主に祝い事のときに食べることが多いです。

이 요리는 주로 경사 때 먹는 경우가 많습니다. - 韓国語翻訳例文

アンケートにご協力頂き、まことにありがとうございました。

앙케트에 협력해주셔서, 진심으로 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

私のネコは外に出たいときに長々と悲痛な声を出す。

나의 고양이는 밖에 나가고 싶을 때 길고 비통한 소리를 낸다. - 韓国語翻訳例文

あなたと一緒に仕事ができることを楽しみにしています。

당신과 함께 일할 수 있기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

当店にてお買い上げいただき、まことにありがとうございます。

당 점에서 구입해 주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたと一緒に仕事ができたことに感謝します。

저는 당신과 함께 일할 수 있었던 것에 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

当店にてお買い上げいただき、まことにありがとうございます。

저희 가게에서 구매해 주셔서, 대단히 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

特にヒアリングが苦手です。

특별히 히어링을 싫어합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの入学が正式に認められる。

당신의 입학이 정식으로 인정된다. - 韓国語翻訳例文

それが承認される事を切に願う。

그것이 승인되기를 간절히 바란다. - 韓国語翻訳例文

私が日本人だということに理解しないといけない。

당신은 내가 일본인이라는 것을 이해해야 한다 - 韓国語翻訳例文

消費が国の成長にとって更に重要な要素となった。

소비가 나라의 성장에 있어서 더욱 중요한 요소가 되었다. - 韓国語翻訳例文

それと同時に、私はあなたが日本に来ることも希望します。

그것과 동시에, 저는 당신이 일본에 오는 것도 희망합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女には優秀な兄と手に負えない弟がいた。

그녀에게는 우수한 오빠와 감당할 수 없는 남동생이 있었다. - 韓国語翻訳例文

友好的になることはそれぞれの国にとって利益があった。

우호적으로 되는 것은 각 나라에 있어 이익이 있었다. - 韓国語翻訳例文

インターネットにより、気軽に連絡をとりあうことが可能になりました。

인터넷으로 인해, 선뜻 연락을 주고 받는 것이 가능해졌습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は弟と妹に大学に行って欲しいと思う。

그는 남동생과 여동생이 대학에 갔으면 좋겠다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

友達が遠くに引っ越したことが悲しかったです。

저는, 친구가 멀리 이사한 것이 슬펐습니다. - 韓国語翻訳例文

私の弟の友達が我が家に泊まった。

내 남동생 친구가 우리 집에 머물렀다. - 韓国語翻訳例文

あなたが私に美しいと言ってくれることが嬉しいです。

저는 당신이 저에게 예쁘다고 말해주는 것이 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

私がトイレを詰まらせた時に助けてくれてありがとう。

내가 화장실을 막히게 했을 때 도와줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

彼がそんなに早く走ることができるのは驚くべきことだ。

그가 그렇게 빨리 달릴 수 있는 건 놀라운 일이다. - 韓国語翻訳例文

この出会いがお互いに有益なものとなることを願います。

저는 이 만남이 서로에게 유익한 만남이 되기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

一時的に売り上げが上がったとしても、維持することは難しい。

일시적으로 매출이 올라갔다고 해도, 유지하기는 어렵다 . - 韓国語翻訳例文

私がそれに乗った時、私は心臓が止まるかと思った。

내가 그것을 탔을 때, 나는 심장이 멈추는 줄 알았다. - 韓国語翻訳例文

私としたことが、うかつにも気がつきませんでした。

제가 한답시고 한 것이, 매우 경솔했습니다. - 韓国語翻訳例文

そこに行ったことがありませんが、とても興味を持ちました。

저는 그곳에 간 적이 없지만, 매우 흥미를 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文

そこに行ったことがありませんが、とても興味を持ちました。

저는 그곳에 가본 적은 없지만, 매우 흥미를 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文

彼という人は、少々気が短く、何かというとカッとなる。

그라는 인간은, 약간 성미가 급하고, 말하자면 화를 잘 낸다. - 韓国語翻訳例文

もしこの鶏が羊だったら、羊毛がたくさんとれるのに。

만약 이 닭이 양이었다면, 양털을 많이 건질 수 있을 텐데. - 韓国語翻訳例文

私と私の妻は災害の時に何が必要か考えました。

저와 제 아내는 재해 때 무엇이 필요한지 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

仕事が忙しいため、家にいないことが多い。

일이 바빠서, 집에 없는 일이 많다. - 韓国語翻訳例文

私が海を眺めると遠くのほうに船がいた。

내가 바다를 바라보자 먼 곳에 배가 있었다. - 韓国語翻訳例文

手形の裏書で手形を譲渡可能にすることができる。

어음의 배서로 어음을 양도 가능하게 할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

辛いと思うような出来事に遭遇したことがほとんどない。

나는 힘들다고 생각할 만한 일을 만난 적이 거의 없다. - 韓国語翻訳例文

東京に行って人が多くとても都会だなと感じました。

저는 동경에 가서 사람이 많아 굉장히 도시라고 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文

外国には行ったことがありませんが、景色の綺麗なところに行ってみたいです。

외국에는 간 적이 없지만, 경치가 아름다운 곳에 가보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

油絵とともに、その画家の手による2枚のガッシュ水彩画が展示されていた。

유화와 함께 그 화가의 손에 의해 2장의 구아슈 수채화가 전시됐다. - 韓国語翻訳例文

もし私が英語を話すことが出来れば、多くの人の力になることができる。

만약 내가 영어를 말할 수 있다면, 많은 사람의 힘이 될 수 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は交換留学生として日本に滞在したことがあった。

그는 교환 유학생으로 일본에 체류한 적이 있다. - 韓国語翻訳例文

そこは彼女が以前に住んだことのある国とは違う。

그곳은 그녀가 예전에 살았던 적이 있는 나라와는 다르다. - 韓国語翻訳例文

彼は今でも無意識にとっさの一言が中国語になっている時がある。

그는 지금도 무의식적인 순간에 내뱉는 한마디가 중국어일 때가 있다. - 韓国語翻訳例文

私の生活は音楽とともにある。

내 생활은 음악과 함께 있다. - 韓国語翻訳例文

さらに検討を深めるためには、もっと時間が必要なのだが、それができない。

더 검토를 심화하기 위해서는, 더 시간이 필요하지만, 그것을 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたが本当にピアノが上手なことに気がつきました。

나는 당신이 정말 피아노를 잘한다는 것을 알아차렸습니다. - 韓国語翻訳例文

さらに検討を深めるためには、もっと時間が必要なのだが、それができない。

더욱더 검토를 심화하기 위해서는, 더 시간이 필요하지만, 그럴 수 없다. - 韓国語翻訳例文

日本では毎年、何人くらいの大学生が大学に行くことができますか?

일본에서는 매년, 몇 명 정도의 대학생이 대학에 갈 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

塩害が気になるところだが、こんなところでまた農業ができるの?

염해가 마음에 걸린다만, 이런 곳에서 또 농업이 되나? - 韓国語翻訳例文

人々がこうするべきだと信じていることには文化的な違いがある。

사람들이 이렇게 해야 한다고 믿고 있는 것에는 문화적인 차이가 있다. - 韓国語翻訳例文

毎日の練習が上達につながると考えられている。

매일의 연습이 향상으로 이어진다고 생각된다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 243 244 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS