意味 | 例文 |
「二亜」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23948件
その場合、私はそれに署名をしなくてもよいでしょうか。
그 경우, 저는 그것에 서명하지 않아도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
現在の問題点と解決法を明らかにしました。
저는 현재의 문제점과 해결법을 명확히 했습니다. - 韓国語翻訳例文
今日はいとこと一緒に遊んでいました。
저는 오늘은 사촌과 함께 놀았습니다. - 韓国語翻訳例文
ラジオ体操を終わり、帰宅後に雨が降った。
라디오 체조를 마치고, 귀가 후에 비가 내렸다. - 韓国語翻訳例文
昨日、たまたま会社に行ったら、預かった。
어제, 우연히 회사에 갔더니, 맡았다. - 韓国語翻訳例文
お母さんのパワーを頼りにまた頑張って。
엄마의 힘을 믿고 다시 힘내. - 韓国語翻訳例文
誰もがくぎ付けになるそのアクション
누구도 꼼짝 못 하게 하는 그 액션 - 韓国語翻訳例文
味わいが見事に折り重なった塩昆布
맛이 훌륭하게 쌓인 염장 다시마 - 韓国語翻訳例文
夏祭りの後に飲み会をしたいのですが、いかがですか?
여름 축제 후에 술 파티를 하고 싶습니다만, 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
お母さんと電車で群馬に行きました。
저는 어머니와 전철로 군마에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
駅まで姉を自転車で迎えに行くつもりです。
저는 역까지 누나를 자전거로 마중 나갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
そのコンサート会場には4万6000人が集まりました。
그 콘서트장에는 4만 6000명이 모였습니다. - 韓国語翻訳例文
その映画は人々にインパクトを与えました。
그 영화는 사람들에게 충격을 줬습니다. - 韓国語翻訳例文
その会議には30人くらい集まりました。
그 회의에는 30명 정도 모였습니다. - 韓国語翻訳例文
彼が監督になってから、チームの成績は上がりました。
그가 감독이 되고 나서부터, 팀의 성적은 올라갔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはサッカーをするために集まった。
그들은 축구를 하기 위해 모였다. - 韓国語翻訳例文
彼女は、とても上手にピアノを弾きます。
그녀는, 피아노를 매우 잘 칩니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは5人でそのツアーに参加させていただきます。
우리는 5명이서 그 투어를 참가하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはお酒を飲んだ後に外食します。
우리는 술을 마신 후에 외식합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは今度友達を集めて食事にでも行きましょう。
우리는 이번에 친구를 모아 식사라도 하러 갑시다. - 韓国語翻訳例文
彼女はお腹の中の赤ちゃんに話しかける。
그녀는 배 속의 아기에게 말을 건넨다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私たちと遊びたいように見えます。
그녀는 우리와 놀고 싶어 보입니다. - 韓国語翻訳例文
明日何時に出発すればいいのか教えてください。
내일 몇 시에 출발하면 될지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
時価発行は公募や第三者割当の際になされる。
시가 발행은 공모나 제삼자 할당 때 이루어진다. - 韓国語翻訳例文
新しい年金制度の信頼獲得に向けた政府の対応
새로운 연금 제도의 신뢰 획득을 위한 정부의 대응 - 韓国語翻訳例文
彼が新しい作品を創造する気になっているわけがない。
그가 새로운 작품을 창조할 마음이 들었을 리 없다. - 韓国語翻訳例文
どうぞご自由にクッキーをお召し上がりください。
부디 자유롭게 쿠키를 드세요. - 韓国語翻訳例文
花子は昨日ジェーンに会いませんでした。
하나코는 어제 제인을 만나지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
学生が主に住む地域の治安はどうですか。
학생이 주로 사는 지역의 치안은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
会話の內容に当てはまる絵を、円で囲んでください。
대화 내용에 해당하는 그림을, 동그라미 쳐주세요. - 韓国語翻訳例文
下記のアドレスにメッセージを送信することができます。
아래 주소로 메시지를 송신할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
成分の組み合わせによる特許を取得した。
성분 조합으로 특허를 취득했다. - 韓国語翻訳例文
朝早く戸外にノートと鉛筆を持ち出して、観察した。
아침 일찍 집 밖에 노트와 연필을 가지고 나가, 관찰했다. - 韓国語翻訳例文
それを使用せずに新しいものを使って下さい。
그것을 사용하지 말고 새것을 사용해주세요. - 韓国語翻訳例文
一時間の間にそれをやらなければいけない。
한 시간 안에 그것을 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
暑さが続きますので健康には十分気をつけてください。
더위가 이어지므로 건강에는 충분히 유의하세요. - 韓国語翻訳例文
締め切りを明日に延長させてください。
마감을 내일로 연장하게 해주세요. - 韓国語翻訳例文
倒壊した建物の下敷きになり圧死した。
무너진 건물 밑에 깔려 압사했다. - 韓国語翻訳例文
その車は太郎によって洗われたのですか。
그 차는 타로가 세차한 건가요? - 韓国語翻訳例文
その商品は200円から300円に値上がりします。
그 상품은 200엔에서 300엔으로 가격이 오릅니다. - 韓国語翻訳例文
その二つのセンサーは互いに補完し合う。
그 두 개의 센서는 서로 보완한다. - 韓国語翻訳例文
その日、私は何時頃に仕事を切り上げるか。
그날, 나는 몇 시쯤에 일을 끝낼까. - 韓国語翻訳例文
実情にぴったり当てはまるデータの提供
사정에 딱 맞는 데이터의 제공 - 韓国語翻訳例文
まだ給料を預金口座に預けていない。
이직 급료를 예금 통장에 넣지 않았다. - 韓国語翻訳例文
それが貴方の理解の助けになる事を願う。
나는 그것이 당신의 이해를 돕기를 바란다. - 韓国語翻訳例文
海外のツアーガイドになりたいと思います。
저는 해외 투어 가이드가 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
好きな音楽アーティストについて書きたいと思う。
나는 좋아하는 음악 아티스트에 대해서 적고 싶다. - 韓国語翻訳例文
子供の時から、お母さんに服を作ってもらっています。
아이였을 때부터, 어머니가 옷을 만들어 주고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこれからもこまめに連絡を取り合いましょう。
우리는 앞으로도 자주 연락합시다. - 韓国語翻訳例文
私たちは一緒に勉強したり遊んだりしましょう。
우리는 같이 공부하거나 놀거나 합시다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |