意味 | 例文 |
「二亜」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23948件
もし一億円当たったら、なにをしようかな。
만약 1억 엔이 당첨되면, 무엇을 할까. - 韓国語翻訳例文
精密機械なので、大事に扱いましょう。
정밀 기계이므로, 소중히 다룹시다. - 韓国語翻訳例文
不良品についての現状を把握する。
불량품에 대한 현황을 파악하다. - 韓国語翻訳例文
参加可能な方は明日までにご連絡ください。
참가 가능한 분은 내일까지 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文
それについて報告と提案をしたいです。
저는 그것에 대한 보고와 제안을 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
どうやって猛烈な暑さに対処しますか?
어떻게 맹렬한 더위에 대처합니까? - 韓国語翻訳例文
二つの章すらも書けていないことに私は気づいた。
두가지의 장마저도 쓰지 못한다는 것에 나는 알아차렸다. - 韓国語翻訳例文
オリンピックの開会式は朝5時に開かれると聞いた。
올림픽 개회식은 아침 5시에 열린다고 들었다. - 韓国語翻訳例文
毎朝宿題をするために早く起きます。
저는 매일 아침 숙제를 하기 위해서 빨리 일어납니다. - 韓国語翻訳例文
明日は何時のバスに乗ればいいですか?
저는 내일은 몇 시 버스에 타면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
我々は映画の開始時間に合わせて家を出た。
우리는 영화 개시 시간에 맞춰 집을 나섰다. - 韓国語翻訳例文
この雨で水不足が解消されますように。
이 비로 물 부족이 해소되기를. - 韓国語翻訳例文
その件に関してはまた後で電話するよ。
이 건에 관해서는 다시 나중에 전화할게. - 韓国語翻訳例文
彼はオーストラリアに短期留学している。
그는 호주에서 단기 유학하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私が会いに行くと彼らはとても喜びます。
제가 만나러 가면 그들은 매우 기뻐합니다. - 韓国語翻訳例文
私が次に取るべきアクションを教えてください。
제가 다음에 취해야 할 행동을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちは結局この試合に負けてしまった。
우리는 결국 이 시합에서 지고 말았다. - 韓国語翻訳例文
私にとって、食べることと寝ることが幸せです。
제게 있어서, 먹는 것과 자는 것이 행복입니다. - 韓国語翻訳例文
私の夢はアナウンサーになることです。
제 꿈은 아나운서가 되는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
投資家の間に消極主義が広まっている。
투자가들 사이에 소극주의가 확산되고 있다. - 韓国語翻訳例文
長い間京都に行きたいと思っていた。
나는, 오랫동안 교토에 가고 싶다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
彼女は左腕にリンパ浮腫が現れた。
그녀는 왼쪽팔에 임파 부종이 나타났다. - 韓国語翻訳例文
血液にルミノールを加えると青く光る。
혈액에 루미놀을 첨가하자 파랗게 빛을 낸다. - 韓国語翻訳例文
レズベラトロールは赤ワインに含まれると言われている。
레스베라트롤은 적포도주에 함유된다고 한다. - 韓国語翻訳例文
ロシアの大統領は首相を別荘に招待した。
러시아 대통령은 총리를 별장에 초대했다. - 韓国語翻訳例文
ロングアイランドはロブスター漁師に好まれている。
롱아일랜드는 랍스터 어부에게 선호되고 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちは入口で挨拶する人達に迎えられた。
우리는 입구에서 인사하는 사람들에게 환영 받았다. - 韓国語翻訳例文
そして彼女は悪意できらめく目を私に向けた。
그리고 그녀는 악의로 반짝이는 눈으로 나를 보았다. - 韓国語翻訳例文
この暗号作成者は天才に違いない。
이 암호 작성자는 천재임에 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
私はメールをアドレスにCCで送信した。
나는 메일을 주소에 CC로 송신했다. - 韓国語翻訳例文
久しぶりに友だちと会って、とても楽しかったです。
오랜만에 친구를 만나, 매우 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文
私もみなさんに会えなくてさびしいです。
저도 여러분을 만날 수 없어 슬픕니다. - 韓国語翻訳例文
明日がどんな予定になるか分からない。
나는 내일이 어떤 예정이 될지 모른다. - 韓国語翻訳例文
明日の会議に出席することができない。
나는 내일 회의에 출석할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
明日、私にその本を返してください。
당신은 내일, 저에게 그 책을 돌려주세요. - 韓国語翻訳例文
このデザインは私たちにとって新しいです。
이 디자인은 우리에게 새롭습니다. - 韓国語翻訳例文
このパソコンは立ち上がるのに時間がかかる。
이 컴퓨터는 켜는 데 시간이 걸린다. - 韓国語翻訳例文
その結果、干渉計は、非常に安定している。
그 결과, 간섭계는, 매우 안정하고 있다. - 韓国語翻訳例文
正午過ぎにお店でアメリカンドッグとポテトを食べました。
정오를 지나 가게에서 콘도그와 감자를 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
赤い壁にぶつかるとゲームオーバーです。
빨간 벽에 부딪히면 게임 끝입니다. - 韓国語翻訳例文
天気予報では今日は雨だったのに晴れていました。
일기예보에서 오늘은 비라더니 맑았습니다. - 韓国語翻訳例文
同じことを他のイタリア人にも言われました。
같은 말을 다른 이탈리아 사람에게도 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
同僚と親しく付き合うようにしなさい。
동료와 친하게 지내도록 하세요. - 韓国語翻訳例文
そして、自分で解決できない出来事に遭った。
그리고 나는 스스로 해결할 수 없는 일을 당했다. - 韓国語翻訳例文
ラインに「HBU-」を選択した場合、組を表示します。
라인으로 「HBU-」를 선택한 경우, 세트를 표시합니다. - 韓国語翻訳例文
部品は洗剤を使って、スポンジとブラシで丁寧に洗う。
부품은 세제를 사용해, 스펀지와 솔로 조심스럽게 씻는다. - 韓国語翻訳例文
置き引きを発見した場合は、市に連絡してください。
치기배를 발견한 경우, 시에 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文
今日は雨が降って寒いから晴れた日に実施する。
오늘은 비가 와서 추우니 맑은 날에 실시한다. - 韓国語翻訳例文
スムーズに工程を進める為の打ち合わせです。
원활하게 공정을 진행하기 위한 협의 입니다. - 韓国語翻訳例文
彼はいくら頭が良くでも平社員にすぎない。
그는 아무리 머리가 좋아도 평사원에 지나지 않는다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |