「主題化」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 主題化の意味・解説 > 主題化に関連した韓国語例文


「主題化」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 613



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>

私は大学の留学制度を使って、中国に留学したいと考えています。

저는 대학의 유학 제도를 써서, 중국에 유학하고 싶다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

昨日お話いただいた休暇について以下のとおりご連絡致します。

어제 말씀드린 휴가에 대하여 다음과 같이 연락드립니다. - 韓国語翻訳例文

昨日お話いただいた休暇の件について以下のとおりご連絡致します。

어제 말씀드린 휴가 건에 대하여 다음과 같이 연락드립니다. - 韓国語翻訳例文

購入日から5営業日以内にお支払いいただいた場合は、5%の割引をします。

구매일로부터 5영업일 이내에 지급해주시는 경우는, 5% 할인을 합니다. - 韓国語翻訳例文

第三者を介して十分な話をすることは難しい。

제 3자를 개입해 충분한 이야기를 하는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文

新しい住所がわかり次第、私に知らせてください。

새로운 주소를 알게 되는 대로, 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

新しい住所がわかり次第、私に知らせてください。

새 주소를 알게 되는 대로, 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

出荷日程が分かり次第、連絡します。

출하 일정을 알게 되는 대로, 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの研究室の大学院生を紹介してくれませんか?

당신의 연구실의 대학원생을 소개해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

この会社は市場を世界中に拡大した。

이 회사는, 시장을 전 세계로 확대했다. - 韓国語翻訳例文

第二次世界大戦後、日本は重学工業に集中的な力を入れた。

제2차 세계대전 후, 일본은 중화학 공업에 집중적인 힘을 넣었다. - 韓国語翻訳例文

この闘牛場は最大1万人の観客を収容する。

이 투우장은 최대 1만명의 관객을 수용한다. - 韓国語翻訳例文

ホテルが追加の宿泊代金を請求する一方で

호텔이 추가 숙박 대금을 청구하는 한편 - 韓国語翻訳例文

私たちは現在、技術担当にこの問題を確認中です。

우리는 현재, 기술 담당이 그 문제를 확인하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

優秀な学生に大学への入学を許可する

우수한 학생에게 대학의 입학을 허가하다 - 韓国語翻訳例文

その国では、階級主義はいまだに大きな問題である。

그 나라에서는, 계급주의는 아직까지도 큰 문제이다. - 韓国語翻訳例文

投資尺度の代表的な例は、株価収益率と株価純資産倍率である。

투자 척도의 대표적인 예는 주가 수익률과 주가 순자산 배율이다. - 韓国語翻訳例文

見事難関大学の入学試験に合格しました。

보기 좋게 들어가기 어렵다는 대학의 입학시험에 합격했습니다. - 韓国語翻訳例文

私は一台しか注文を貰いませんでした。

나는 한대밖에 주문을 받지 않았었습니다. - 韓国語翻訳例文

この問題集を5回繰り返しました。

저는 이 문제집을 5회 반복했습니다. - 韓国語翻訳例文

見事難関大学の入学試験に合格しました。

보기 좋게 명문대학 입학시험에 합격했습니다. - 韓国語翻訳例文

根本的に問題を解消するには大規模な改修が必要となります。

근본적으로 문제를 해소하려면 대규모 수리가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

もし私が大学に出願するならば、いつまでに出願をしなければいけませんか?

만약 제가 대학에 지원한다면, 언제까지 신청해야 합니까? - 韓国語翻訳例文

この問題の解答を、今日中に提出していただけませんでしょうか?

이 문제의 답을, 오늘 안에 알려 주실 수 없을까요? - 韓国語翻訳例文

犯した失態の重大さが明らかになった。

저지른 실수의 중대함이 명백해졌다. - 韓国語翻訳例文

休暇から戻り次第、必要に応じてご連絡いたします。

휴가에서 돌아가는 대로, 필요에 따라 연락드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

その大学に入学してから6年間広島に住んでいます。

저는 그 대학에 입학하고 나서부터 6년간 히로시마에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

犯した失態の重大さが明らかになった。

저지른 실수의 중대성이 밝혀졌다. - 韓国語翻訳例文

大学入試が近いから、勉強をしてるよ。

대학 입시가 가까워져서, 공부하고 있어. - 韓国語翻訳例文

大学入試が近いから、勉強をしてるよ。

대학 입시가 가까워서, 공부하고 있어. - 韓国語翻訳例文

中学時代に所属していた部活は何ですか?

중학생 때 소속되어 있었던 동아리는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

ジョンはすぐに彼の宿題をしなければならなかった。

존은 곧 그의 숙제를 해야 했다. - 韓国語翻訳例文

彼は今、宿題をしなければなりませんか?

그는 지금, 숙제를 해야 합니까? - 韓国語翻訳例文

彼は寝る暇もないくらい宿題で忙しかった。

그는 잘 시간도 없을 정도로 숙제로 바빴다. - 韓国語翻訳例文

先日申請いただいた件について、下記の通り受諾いたします。

요전에 신청해 주신 건에 관해서, 아래와 같이 수락합니다. - 韓国語翻訳例文

商品をご購入いただいた方には、ハンカチをプレゼントします。

상품을 사주신 분께는, 손수건을 선물합니다. - 韓国語翻訳例文

いただいたメールの住所に誤りがございましたので、下記に変更願います。

받아본 메일 주소에 틀린 곳이 있었으므로, 아래에 변경 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

宿題をするのに多くの時間がかかる。

나는 숙제를 하는데 많은 시간이 걸린다. - 韓国語翻訳例文

彼は宿題をするために図書館へ行きました。

그는 숙제를 하기 위해 도서관에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

Fields美術館を代表して、皆様を歓迎したいと思います。

Fields 미술관을 대표해서, 여러분을 환영하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

修正の納期が分かり次第ご報告お願いします。

수정의 납기를 알게 되는 즉시 보고 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

私があなたの宿題を手伝ってあげましょうか。

제가 당신의 숙제를 도와 드릴까요? - 韓国語翻訳例文

深夜まで宿題をしたが、とうとう終わらなかった。

심야까지 숙제를 했지만, 결국 끝나지 않았다. - 韓国語翻訳例文

この話題はしばしば非常に単純して説明される。

이 화제는 종종 매우 단순화되어 설명된다. - 韓国語翻訳例文

会社を代表して出席しなければならない。

나는 회사를 대표해서 출석해야 한다. - 韓国語翻訳例文

御社の日付次第で、出荷の日程を指示します。

귀사의 날짜 순서대로, 출하의 일정을 지시합니다. - 韓国語翻訳例文

不具合の修正が完了し次第、ご報告します。

오류 수정이 완료되는 대로, 보고하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

今日は宿題をしに図書館に行きました。

저는 오늘은 숙제를 하러 도서관에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

宿題をしようと図書館に行きました。

숙제를 하려고 도서관에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの休み中に、私がその課題を処理しておきました。

당신의 휴가 중에, 제가 그 과제를 처리해 뒀습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS