「与謝野」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 与謝野の意味・解説 > 与謝野に関連した韓国語例文


「与謝野」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3674



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 73 74 次へ>

お客様への心遣いおよび彼らの安全を最優先に考えてください。

당신은, 고객에 대한 배려와 그들의 안전을 최우선으로 생각해주세요. - 韓国語翻訳例文

それらがどのように効率的に実行されえるのか見ておきなさい。

그것들이 어떻게 효율적으로 실행되는지를 봐둬라. - 韓国語翻訳例文

あの人は鬼のようというか、やさしさが全く感じられないです。

저 사람은 귀신 같다고 할까, 부드러움이 전혀 느껴지지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

殺人事件の捜査によって、その女性が窒息死させられたことが判明した。

살인 사건 수사에 의해、 그 여성이 질식사 당한것이 판명됬다. - 韓国語翻訳例文

とてもよく再現されていて、私には本物の様に見えました。

아주 잘 재현되어 있어서, 저에게는 진짜인 것처럼 보였습니다. - 韓国語翻訳例文

僕の意見が採用されないのはいつものことだ。

내 의견이 채용되지 않는 것은 항상 있는 일이다. - 韓国語翻訳例文

やる気のない子供たちをどのようにやる気にさせれば良いのだろうか。

의욕 없는 아이들을 어떻게 의욕이 들게 하면 되는 걸까. - 韓国語翻訳例文

素晴らしいよ。ただ、この歌の良さをどう言い表せばいいのかわからない。

멋져. 단지 그 노래의 좋음을 어떻게 말로 표현해야 할지 모르겠어. - 韓国語翻訳例文

来週からサマータイムが開始されますので遅刻しないよう注意してください。

다음 주부터 서머 타임이 시작되므로 지각하지 않도록 주의하세요. - 韓国語翻訳例文

みなさまお誘い合わせの上、ぜひご来場ください。心よりお待ちしております。

여러분 제만사하시고, 부디 방문해주세요. 진심으로 기다리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

これは先週送ってくださったものと同じものですよね?

이건 저번 주에 보내주신 것과 같은 거지요? - 韓国語翻訳例文

そのほかにも、たくさんのお店がありますよ。

그 외에도, 많은 가게가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの都合の良い曜日と時間を教えてください。

당신의 시간이 괜찮은 요일과 시간을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

その橋は洪水の水によって破壊された。

그 다리는 홍수의 물로 인해 파괴되었다. - 韓国語翻訳例文

この女性は私のような美しさを持っています。

이 여성은 저 같은 아름다움을 갖고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そのようなあなたの態度は、私たちを困惑させる。

그러한 당신의 태도는, 우리를 곤란하게 한다. - 韓国語翻訳例文

これは先週送ってくださったものと同じものですよね?

이것은 지난주 보내주신 것과 같은 것이지요? - 韓国語翻訳例文

私の代わりに家族の皆さんによろしく。

나 대신 가족 모두를 부탁해. - 韓国語翻訳例文

どのようにその手続をするか教えてください。

어떻게 그 수속을 밟는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

なぜそのような事が起こるのか教えて下さい。

왜 그런 일이 일어나는 것인지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

彼の名声はこのひどい映画によって壊されてしまった。

그의 명성은 이 지독한 영화로 훼손되고 말았다. - 韓国語翻訳例文

これらはどのような修理がされたのですか?

이것들은 어떤 수리가 된 것입니까? - 韓国語翻訳例文

その曲はプロレタリアの人々によって当時愛されていた。

그 곡은 프롤레타리아의 사람들에게 당시 사랑 받고 있었다. - 韓国語翻訳例文

今年の夏、沖縄の叔父さんを訪ねようと思っています。

저는 올해 여름에, 오키나와의 삼촌을 찾아가겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

なぜそのような扱いをされなければならないのか。

나는 왜 그런 취급을 받아야 하는가. - 韓国語翻訳例文

どうしたら彼のように若さを保てるのかを知りたい。

나는, 어떻게 하면 그처럼 젊음을 유지할 수 있는지를 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文

これは先週送ってくださったものと同じものですよね?

이것은 지난주 보내주신 것과 같은 것이죠? - 韓国語翻訳例文

重陽子は1個の陽子と1個の中性子から構成される。

중양자는 1개의 양자와 1개의 중성자로 구성되어있다. - 韓国語翻訳例文

雌ジカの皮は、雄ジカの皮よりも高額で取引された。

암컷 사슴의 가죽은 수컷 사슴의 가죽보다도 고액에 거래되었다. - 韓国語翻訳例文

あなたのお父さんは私の父よりも若く見えます。

당신의 아버지는 우리 아버지보다 젊어 보입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの都合のよい日程をいくつか提案してください。

당신의 시간이 괜찮은 일정을 몇 가지 제안해주세요. - 韓国語翻訳例文

荷物の重みまでも増すような今日の暑さだ。

짐의 무게마저 느는 듯한 오늘의 더위다. - 韓国語翻訳例文

次の会議は金曜日の午前中に予定されている。

다음 회의는 금요일의 오전 중에 예정되어있다. - 韓国語翻訳例文

あなたのご都合のよろしい時を教えて下さい。

당신의 시간이 괜찮으신 때를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

どのようにやりくりするのか教えて下さい。

어떻게 변통한지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

それは何故そのようなことになったのか教えてください。

그것은 왜 그렇게 되었는지 가르쳐주세요. - 韓国語翻訳例文

本企画の目標はどのように設定されましたか。

본 기획의 목표는 어떻게 설정되었습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたのお父さんにそれをどのように説明するつもりですか。

당신은 당신의 아버지에게 그것을 어떻게 설명할 생각입니까? - 韓国語翻訳例文

どのような情報が抽出されたのか。

어떤 정보가 추출된 건가. - 韓国語翻訳例文

あなたの都合の良い曜日と時間を教えてください。

당신의 형편이 좋은 요일과 시간을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

そのコーヒーは私のよい記憶を思い出させてくれる。

그 커피는 나의 좋은 기억을 떠올리게 한다. - 韓国語翻訳例文

でも、たくさんの人とお喋りができたのでよかったです。

그러나, 저는 많은 사람과 이야기를 할 수 있어서 좋았습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの周りの人に気付かれないようにしてください。

당신의 주변 사람에게 듵키지 않도록 하세요. - 韓国語翻訳例文

そのレストランはコストパフォーマンスのよさで知られている。

그 식당은 높은 비용성능비로 알려져있다. - 韓国語翻訳例文

あなたの都合のよい日にちと時間をお知らせください。

당신의 형편이 좋은 날과 시간을 알려 주세요. - 韓国語翻訳例文

その車は彼のお父さんによって使われました。

그 차는 그의 아버지가 썼습니다. - 韓国語翻訳例文

暗くて換気扇の音がうるさいのが、嫌だったようだ。

어둡고 환풍기 소리가 시끄러운 것이, 싫었던 것 같다. - 韓国語翻訳例文

この花のように小さい花が大好きです。

저는 이 꽃처럼 작은 꽃을 정말 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

この花のように小さくかわいらしい花が大好きです。

저는 이 꽃처럼 작고 예쁜 꽃을 정말 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

このソナタの通奏低音部はオルガンによって演奏される。

이 소나타의 통주 저음부는 오르간으로 연주된다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 73 74 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS