意味 | 例文 |
「リラダン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1427件
だから、わかりません。
그래서, 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
選んだ理由
고른 이유 - 韓国語翻訳例文
左から3番目
왼쪽부터 3번째 - 韓国語翻訳例文
用が済んだら帰ります。
용건이 끝나면 돌아갑니다. - 韓国語翻訳例文
未だに彼らからの連絡はありません。
아직 그들에게 연락은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
だから頑張ります。
그래서 저는 열심히 합니다. - 韓国語翻訳例文
おそらく問題ありません。
아마 문제없습니다. - 韓国語翻訳例文
かなり悩んでこれらを選んだ。
상당히 고민하고 이것들을 골랐다. - 韓国語翻訳例文
左から3番目
왼쪽으로부터 세 번째 - 韓国語翻訳例文
彼とはかなり前からの知り合いなんだ。
그와는 오래전부터 아는 사이야. - 韓国語翻訳例文
彼らは叫んだり歌ったりしている。
그들은 소리치기도 하고 노래하기도 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
だって私は面倒くさがりだから
왜냐하면 나는 귀차니스트니까 - 韓国語翻訳例文
私はまだまだこれから頑張りたい。
나는 더더욱 지금부터 열심히 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
ベジタリアンだからそれはいりません。
저는 채식주의라 그거는 필요 없습니다. - 韓国語翻訳例文
神はおらず、理不尽だ。
신은 없고, 불합리하다. - 韓国語翻訳例文
フランス料理が好きだ。
나는 프랑스 요리를 좋아한다. - 韓国語翻訳例文
普段3時くらいに眠ります。
보통 3시쯤에 잡니다. - 韓国語翻訳例文
商品を箱から取り出す。
상품을 상자에서 꺼낸다. - 韓国語翻訳例文
ランダム変量
랜덤 변량 - 韓国語翻訳例文
何かありましたら連絡ください。
무슨 일 있으면 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
だから諦めずに頑張りたいです。
그래서 포기하지 않고 힘내고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
椅子に座りながらその本を読んだ。
나는 의자에 앉아서 그 책을 읽었다. - 韓国語翻訳例文
時間がありませんから、急いでください。
시간이 없으므로, 서둘러 주세요. - 韓国語翻訳例文
あんまり調子に乗らないでください。
너무 자만하지 말아 주십시오. - 韓国語翻訳例文
まだメーカーからの回答がありません。
아직 메이커로부터 회답이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あんまり調子に乗らないでください。
너무 우쭐해있지 마세요. - 韓国語翻訳例文
だから一生懸命頑張ります!
그러니까 열심히 하겠습니다! - 韓国語翻訳例文
鈴木さんの紹介なら折り紙つきだ。
스즈키 씨의 소개라면 확실한 보증이다. - 韓国語翻訳例文
一度きりの人生だから思いっきり楽しまないと損だ。
단 한 번뿐인 인생이니 실컷 즐기지 않으면 손해다. - 韓国語翻訳例文
行の並び順
행의 정렬 순서 - 韓国語翻訳例文
温泉に入り、体を休めてください。
온천에 들어가, 몸을 녹이세요. - 韓国語翻訳例文
どんなに人から聞いたり、本を読んだりするだけでは理解することはできません。
아무리 사람들에게 듣거나, 책을 읽거나 하는 것만으로는 이해할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
直線はなだらか線よりも鮮明さをより強く引き出す。
직선은 완만한 선보다 선명함을 보다 강하게 이끌어 낸다. - 韓国語翻訳例文
彼らの会話は陳腐な言葉ばかりだ。
그들의 대화는 진부한 말 뿐이다. - 韓国語翻訳例文
彼らは、修練期を終えたばかりだ。
그들은, 수련기를 끝낸 참이다. - 韓国語翻訳例文
更に1時間は無理だ。
게다가 한시간은 무리야. - 韓国語翻訳例文
料金は花子から貰ってください。
요금은 하나코에게 받아주세요. - 韓国語翻訳例文
何か足りない資料がありましたら、また連絡してください。
무언가 모자란 자료가 있다면, 또 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
この1週間テレビでオリンピックを見ながらだらだらと暮らしていた。
나는 이번 1주일 동안 텔레비전으로 올림픽을 보며 뒹굴거리며 지냈었다. - 韓国語翻訳例文
わかり次第連絡します。
아는 대로 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
分かり次第連絡します。
아는 데로 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
だから、彼は父の代わりに働かなければなりませんでした。
그래서, 그는 아버지 대신 일 해야 했습니다. - 韓国語翻訳例文
商品をお受け取りになりましたらご連絡ください。
상품을 받게 되면 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文
この場合、私はどちらの言葉を選んだらより良いですか?
이 경우, 저는 어느 언어를 고르면 더 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
山田さんから電話がありました。
야마다씨로부터 전화가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
袋から出すと免税になりません。
봉투에서 꺼내면 면제되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
料理にはコリアンダーはいらないです。
요리에는 고수풀은 필요없습니다. - 韓国語翻訳例文
何か問題がありましたらお知らせください。
뭔가 문제가 있으면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
薬はむらなくしっかりと擦り込んでください。
약을 고르게 잘 발라주세요. - 韓国語翻訳例文
改札口を出たら左側の階段を下りてください。
개찰구를 나오면 왼쪽의 계단을 내려가세요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |