意味 | 例文 |
「ラシオ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6020件
社名入りオリジナルボールペンを100本からお作りします。
회사 이름이 들어간 오리지널 볼펜을 100개부터 만들겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私からすれば、それはお金の無駄としか思えない。
제가 볼 때, 그것은 돈을 낭비하는 것으로밖에 생각할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
それが終わり次第私にお知らせください。
그것이 끝나자마자 제게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
遅ればせながら新装開店のお祝いを申し上げます。
늦었지만 신장 개점의 축하를 드립니다. - 韓国語翻訳例文
皆さんと沢山お話ができたら楽しいだろうと思います。
저는 여러분과 많이 이야기할 수 있다면 즐거울 거라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
山菜よ。塩でも、こちらの天つゆでもおいしいわ。
산나물. 소금이라도, 이 덴쯔유에도 맛있다. - 韓国語翻訳例文
私のお母さんに車でそこまで送ってもらいました。
저는 엄마가 차로 그곳까지 데려다주었습니다. - 韓国語翻訳例文
お待たせして大変申し訳ございませんが、ご連絡をお待ちしております。
기다리게 해서 정말 죄송합니다만, 연락을 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ガイドラインが更新されたら私たちにお知らせいただけませんか?
가이드라인이 갱신되면 우리에게 알려 주실 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
仕事から帰って来た後、お昼寝をしてしまいました。
저는 일에서 돌아온 후, 낮잠을 자 버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは話しながらお茶をして楽しんだ。
우리는 이야기하면서 차를 마시고 즐겼다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたがとても忙しいなら、私がお手伝いします。
만약 당신이 너무 바쁘면, 제가 돕겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは落とし格子を下ろして通行できないようにした。
그들은 내리닫이 문을 내려서 통행하지 못하게 했다. - 韓国語翻訳例文
手続きが完了しましたのでお知らせ致します。
절차가 완료되었으므로 알립니다. - 韓国語翻訳例文
しかしながら、その季節はプール営業を休止しております。
하지만, 그 계절은 수영영업을 중단하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、未成年の頃から私たちは少しお酒を飲んでいた。
그러나, 미성년 때부터 우리는 조금 술을 마셨다 - 韓国語翻訳例文
しかしながら、その季節はプール営業を休止しております。
하지만, 그 계절은 수영장 영업을 중지하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の休暇がいつになるかはっきりしたらすぐにお知らせします。
제 휴가가 언제가 될지 확실히 되면 바로 알리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
これから、車の素晴らしさについて皆さんにお話ししたいです。
지금부터, 차의 굉장함에 대해서 여러분에게 이야기하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
これから、車の素晴らしさについて皆さんにお話ししたいです。
지금부터, 차의 굉장함에 대해 여러분에게 이야기하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの素晴らしい仕事のおかげで、私は色々な側面で助けられるでしょう。
당신의 멋진 일 덕분에, 저는 여러 측면에서 도움받을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
カラオケに行きました。
가라오케에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私は虫を追い払った。
나는 벌레를 쫓아냈다. - 韓国語翻訳例文
最も美味しいレストラン
가장 맛있는 레스토랑 - 韓国語翻訳例文
車の往来が激しい。
차의 왕래가 매우 잦다. - 韓国語翻訳例文
もしお手伝いしてくださるようでしたら、Kateと私の両方に4 月25 日までにお知らせください。
만약 돕고 싶으시다면, Kate와 저 둘 모두에게 4월 25일까지 연락 주십시오. - 韓国語翻訳例文
あなたの夫が羨ましい。
당신의 남편이 부럽다. - 韓国語翻訳例文
彼は大混乱を起こした。
그는 대혼란을 일으켰다. - 韓国語翻訳例文
珍しい名前だと思うよ。
드문 이름이라고 생각해. - 韓国語翻訳例文
青空の下での給食
푸른 하늘 아래에서의 급식 - 韓国語翻訳例文
カラオケに行きました。
노래방에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたを羨ましく思う。
나는 당신을 부럽게 생각한다. - 韓国語翻訳例文
激しい腹痛に襲われた。
나는 극심한 복통에 시달렸다. - 韓国語翻訳例文
いつ奈良を訪れましたか。
당신은, 언제 나라를 방문했습니까? - 韓国語翻訳例文
最も美味しいレストラン
가장 아름다운 레스토랑 - 韓国語翻訳例文
追ってご連絡いたします。
추후 연락 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
桜の季節も終わりました。
벚꽃의 계절도 끝났습니다. - 韓国語翻訳例文
連絡が遅くなりました。
연락이 늦어졌습니다. - 韓国語翻訳例文
支払額も教えてください。
지불금액도 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
来いよ、俺を試してみろ。
사랑이여, 나를 시험해보라. - 韓国語翻訳例文
また追って連絡します。
또 다음에 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
とても辛い思いをした。
나는 정말 괴로운 생각이 들었다. - 韓国語翻訳例文
お力になれずに、大変申し訳なく思っております。
힘이 되어 드리지 못해, 대단히 죄송하게 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼からジェーンさんのアドレスを教えてもらい、こちらにメールしました。
그에게 제인 씨의 주소를 받고, 이쪽으로 메일했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼から山田さんのアドレスを教えてもらい、こちらにメールしました。
그에게 야마다 씨의 주소를 받아서, 이쪽으로 메일했습니다. - 韓国語翻訳例文
お送りした内容で情報が不足していたら、私に連絡ください。
보낸 내용으로 정보가 부족했다면, 저에게 연락 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
こちらこそ、貴社へのご連絡を怠っており申し訳ございませんでした。
저희야말로, 귀사에 연락을 게을리해서 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
折り返しご連絡しますのでご都合のよい時間帯をお知らせ下さい。
다시 연락하겠으므로 편한 시간대를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちはその請求書の原本をお客へ送らなければならない。
우리는 그 청구서 원본을 고객에게 보내야 한다. - 韓国語翻訳例文
6人から英語の習得方法を教えてもらいました。
저는 6명에게 영어 습득 방법을 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |