例文 |
「モフモフ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1964件
ソフトボールはとても楽しかったです。
소프트 볼은 정말 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文
それは不可思議かもしれない。
그것은 불가사의할지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
とても長い間雨が降っています。
너무 오랫동안 비가 내리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
伯父にもらった時計を失くした。
큰아버지에게 받은 시계를 잃어버렸다. - 韓国語翻訳例文
私もこのあたりは不案内なんです。
저도 이 주변은 생소합니다. - 韓国語翻訳例文
それは誠に意義深いものであります。
그것은 참으로 중요한 것입니다. - 韓国語翻訳例文
その残りは神社に寄付するつもりだ。
그 나머지는 신사에 기부할 예정이다. - 韓国語翻訳例文
彼もマリファナを吸うのですか。
그도 마리화나를 피웁니까? - 韓国語翻訳例文
それはとても大きな台風でした。
그것은 매우 큰 태풍이었습니다. - 韓国語翻訳例文
この棒はとても硬くて太い。
이 막대는 너무 딱딱하고 굵다. - 韓国語翻訳例文
これはとても古い自転車です。
이것은 정말 낡은 자동차입니다. - 韓国語翻訳例文
待つ時間が長いほど、楽しみも増える。
기다린 시간이 길수록, 즐거움도 커진다. - 韓国語翻訳例文
冬のブリはとても美味しく有名です。
겨울 방어는 매우 맛있고 유명합니다. - 韓国語翻訳例文
私も船に乗っていきたい。
나도 배를 타고 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
水面に映った景観も風情がある。
수면에 비친 경관도 운치가 있다. - 韓国語翻訳例文
今日も再び夏祭りに行きました。
저는 오늘도 또 여름 축제에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
その祭はとても風変わりです。
그 축제는 매우 색다릅니다. - 韓国語翻訳例文
来年も再びここに来たいです。
저는 내년에도 다시 이곳에 오고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
恐怖のあまり声も出なかった。
극심한 공포에 목소리도 나오지 않았다. - 韓国語翻訳例文
とても楽しくゴルフができました。
무척 즐겁게 골프를 할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
その制服をまだもらっていません。
그 제복을 아직 받지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
風も吹いていなくて、静かだった。
바람도 불지 않아서, 조용했다. - 韓国語翻訳例文
フルマラソンに参加するつもりだ。
나는 풀 마라톤에 참가할 생각이다. - 韓国語翻訳例文
パスワードは最低でも大文字を一文字ふくまなくてはいけません。
패스워드는 최소 대문자를 한 글자 포함하지 않으면 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
もし政府が殺人者を処刑するのであれば、政府も殺人者である。
만약 정부가 살인자를 처형한다면, 정부도 살인자이다. - 韓国語翻訳例文
もし政府が殺人者を殺すのであれば、政府も殺人者である。
만약 정부가 살인자를 죽인다면, 정부도 살인자이다. - 韓国語翻訳例文
スタッフが気持ちよく働けているお店は雰囲気がとってもいいと思う。
스태프가 기분 좋게 일하고 있는 가게는 분위기가 정말 좋다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
今回送付したお見積もり価格には、送料も含まれております。
이번에 보낸 견적가격에는, 배송료도 포함되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
もしかすると私が持っている資料は古いのかもしれない。
어쩌면 내가 가진 자료는 오래된 것일지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
彼女と復縁しても良いかなと思う時もあった。
나는, 그녀와 재결합해도 괜찮을 것 같다고 생각한 적도 있다 - 韓国語翻訳例文
もし不明な部分が見つかりましら、質問しても宜しいですか?
만약 불확실한 부분을 발견되면, 질문해도 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
私のゴルフクラブも一緒に持って来てもらえますか?
당신은 제 골프 클럽도 함께 가져와 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私たち夫婦は国内株式型ファンドに申し込むかどうか考えています。
우리 부부는 국내 주식형 펀드에 신청할지 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
一人の人間が物事を同時にふたつ行うことは不可能だ。
한명의 인간이 일을 동시에 두가지 하는 것은 불가능하다. - 韓国語翻訳例文
ヨーロッパと日本の製品の子供服と婦人服を扱ってます。
유럽과 일본 제품의 아동복과 여성복을 다루고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
船積みが遅れてもいいので、同じ太さの紐を捜してください。
선적이 늦어져도 괜찮으므로, 같은 두께의 끈을 찾아주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたがもっとふさわしい資料を持っていたら、それを使ってください。
당신이 더 괜찮은 자료를 가지고 있다면, 그것을 써주세요. - 韓国語翻訳例文
書類のファイルフォルダーを、もう供給会社に注文しましたか。
서류 파일 홀더를, 이미 공급 업체에 주문했습니까? - 韓国語翻訳例文
科学者は地球付近で最も豊富な反陽子源である帯域を発見した。
과학자는 지구 부근에서 가장 풍부한 반양자원인 대역을 발견했다. - 韓国語翻訳例文
ふーん、だけどここには食べ物がいっぱいあるじゃないか?
흥, 하지만 여기에는 음식이 가득 있잖아? - 韓国語翻訳例文
ふとした瞬間それを思い出してしまう。
나는 어쩌다가 순간 그것을 떠올려버린다. - 韓国語翻訳例文
子供がいない状態がその夫婦には快適だった。
아이가 없는 상태가 그 부부에게는 쾌적했다. - 韓国語翻訳例文
まわりには気持ち悪いことがあふれてる。
주위에는 기분 나쁜 일이 넘쳐난다. - 韓国語翻訳例文
個別案件の増加に伴い、スタッフ数を増やす予定。
개별 안건의 증가에 따라, 스태프 수를 늘릴 예정. - 韓国語翻訳例文
あなたに古本を寄付したいけど受け取って貰えますか。
저는 당신에게 헌책을 기부하고 싶은데 받아주실 수 있겠습니까? - 韓国語翻訳例文
小さい子供の鼻出血はありふれた異常だ。
작은 아이의 코피는 자주 있는 이상이다. - 韓国語翻訳例文
彼はエネルギーであふれるほど満たされた気持ちだった。
그는 에너지로 넘칠 만큼 충족된 기분이었다. - 韓国語翻訳例文
注文書はファクシミリにて送付願えますでしょうか。
주문서는 팩시밀리로 보내주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
その原稿は裕福な古物収集家の手に渡った。
그 원고는 부유한 고물 수집가들 손에 넘어갔다. - 韓国語翻訳例文
私はファイト・オア・フライト反応に関心を持っている。
나는 파이트 오어 플라이트 반응에 관심을 갖고 있다. - 韓国語翻訳例文
例文 |