例文 |
「ミテコ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3066件
プレミアムの定義を明確にすることが必要である。
프리미엄의 정의를 명확히 할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
これの技術的な意味合いは何でしょうか?
이것의 기술적인 이유는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
これは技術的にどんな意味があるのでしょうか?
이것은 기술적으로 어떤 의미가 있는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
私のためにこの手紙を読んでくださいませんか。
저를 위해 이 편지를 읽어 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女はこの墨絵が最低でも100万円はするとにらんでいる。
그녀는 이 묵화가 최소 100만엔은 한다고 짐작하고 있다. - 韓国語翻訳例文
この手続きをしないと、住民票は出せません。
이 절차를 밟지 않으면, 주민표는 나오지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私には、今回の旅行の目的が3つありました。
저에게는, 이번 여행의 목적이 3개 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私には、今度の旅行の目的が3つありました。
저에게는, 이번 여행의 목적이 3개 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
今夜は公園でその試合を観る予定です。
저는 오늘 밤은 공원에서 그 시합을 볼 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
またそこからあなたに手紙を送ります。
저는 또 그곳에서 당신에게 편지를 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
これは京都に住む山田さんからの手紙です。
이것은 교토에 사는 야마다 씨의 편지입니다. - 韓国語翻訳例文
むこうに着いたらすぐあなたに手紙を書くよ。
거기에 도착하자마자 당신에게 편지 쓸게. - 韓国語翻訳例文
基本的にこのお店は土日もオープンします。
기본적으로 이 가게는 주말도 엽니다. - 韓国語翻訳例文
その店員はこれがパシュミナだと言い張った。
그 점원은 이것이 파시미나라고 우겨댔다. - 韓国語翻訳例文
適切な防護服と人工呼吸用装置を身につけなさい。
적절한 보호복과 인공 호흡용 장치를 몸에 다세요. - 韓国語翻訳例文
この店はおいしいテキサス州の郷土料理を出す。
이 가게는 맛있는 텍사스 주 향토 요리를 제공한다. - 韓国語翻訳例文
この手紙は知らない人から届いたのですか。
이 편지는 모르는 사람에게 온 건가요? - 韓国語翻訳例文
私の趣味は古い切手を集めることです。
제 취미는 오래된 수표를 모으는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
山田氏は今度のセミナーで講演いただく予定です。
야마다 씨는 이번 세미나에서 강연해주실 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
私達はその建物の外観を見ることはできます。
우리는 그 건물의 외관을 볼 수는 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これは目の見えない触知者のための点字の地図だ。
이것은 눈이 보이지 않는 촉지자를 위한 점자 지도이다. - 韓国語翻訳例文
この情報は魅力的でも便利でもない。
이 정보는 매력적이지도 편리하지도 않다. - 韓国語翻訳例文
彼は10キロの道のりを自転車をこいで行きました。
그는 10km의 거리를 자전거로 밟아 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
そこにはたくさんの魅力的なものがあります。
그곳에는 매력적인 것이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
このキャラクターをテレビでしばしば見かける。
이 캐릭터를 텔레비전에서 종종 본다. - 韓国語翻訳例文
このキャラクターをテレビでよく見かける。
이 캐릭터를 텔레비전에서 자주 본다. - 韓国語翻訳例文
この湧水は鉄分は少ないがカルシウム分は豊富である。
이 용수는 철분은 적지만 칼슘이 풍부하다. - 韓国語翻訳例文
このパネルは右手で操作されなければならない。
이 패널은 오른손으로 조작해야 한다. - 韓国語翻訳例文
これからもメールや手紙がいただけるとうれしいです。
앞으로도 메일이나 편지를 주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
皆さんもこのフェスティバルに参加しましょう。
여러분도 이 페스티벌에 참가합시다. - 韓国語翻訳例文
子どもの頃アメリカのテレビドラマをよく見た。
어린 시절 미국의 텔레비전 드라마를 자주 봤다. - 韓国語翻訳例文
そこで綺麗なお寺をたくさん見ました。
저는 그곳에서 예쁜 절을 많이 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
そこには目印になる建物や店はありますか?
그 근처에는 큰 건물이나 가게는 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この手紙は私の友人が亡くなる前に書いたようだ。
이 편지는 내 친구가 죽기 전에 쓴 것 같다. - 韓国語翻訳例文
この手紙はビザの申請のためではありません。
이 편지는 비자 신청을 위한 것이 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
英語でその手紙を書くことをお勧めします。
영어로 그 편지를 쓸 것을 권합니다. - 韓国語翻訳例文
今までに英語で手紙を書いたことがありますか?
당신은 지금까지 영어로 편지를 쓴 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
これは京都にいる山田からの手紙です。
이것은 교토에 있는 야마다로부터의 편지입니다. - 韓国語翻訳例文
この湧水はカルシウムが豊かで鉄分が少ない。
이 용수는 칼슘이 풍부하고 철분이 적다. - 韓国語翻訳例文
この電気自動車の最も魅力的な部分はなんですか?
이 전기 자동차의 가장 매력적인 부분은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
これらの定義は簡単に見極められる。
정의는 간단히 확인할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
この番組は再放送の予定はありません。
이 프로그램은 재방송 예정은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
オーナーに手紙が届くことを祈ります。
저는 오너에게 편지가 전해지기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
この手紙を読んで私はうれしくなりました。
이 편지를 읽고 저는 기뻐졌습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の唯一の趣味は切手を集めることです。
그의 유일한 취미는 우표를 모으는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
これを見ると発想の転換が出来るかもしれません。
이것을 보면 발상의 전환이 될지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
私のためにこの手紙を読んでくださいませんか。
당신은 저를 위해 이 편지를 읽어주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼はテレビで見たことは何でも信じるうすのろだ。
그는 티비에 나오는 것은 뭐든지 믿는 머저리다. - 韓国語翻訳例文
私の趣味は週末に自転車に乗ることです。
제 취미는 주말에 자전거를 타는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は貧しい家庭から身をおこしました。
그는 어려운 가정에서 출세했습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |