「トリトン」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > トリトンの意味・解説 > トリトンに関連した韓国語例文


「トリトン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1233



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 24 25 次へ>

こちらの商品は当店では取り扱っておりません。

이 상품들은 저희 가게에서는 취급하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

ただし日曜日と祝日は取り扱いません。

다만 일요일과 공휴일은 취급하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

そのファンドは明日から分配落ち取引となる。

그 펀드는 내일부터 분배당 거래가 된다. - 韓国語翻訳例文

部品の取り寄せに最短で2日は必要となります。

부품 주문에 최소 2일은 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

大学で学んだことに意識して取り組みたい。

나는 대학에서 배운 것을 의식하며 임하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

彼を独り占めにすることなんてできない。

나는 그를 독점할 수는 없다. - 韓国語翻訳例文

温泉にゆっくりと浸かって疲れを取りたい。

온천에 느긋하게 담그고 피로를 풀고 싶다. - 韓国語翻訳例文

彼女は太りすぎていてとても手に終えたもんじゃない。

그녀는 살이 너무 쪄서 도저히 어쩔 수가 없다. - 韓国語翻訳例文

日本全国の企業様とお取引させていただいております。

일본 전국의 기업들과 거래하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

反カトリック指向が底流として存在する。

반가톨릭 성향이 저류로서 존재한다. - 韓国語翻訳例文

東京証券取引所での当社の株の初値は1,500円だった。

도쿄 증권 거래소에서의 당사 주식의 시작가는 1,500엔이었다. - 韓国語翻訳例文

私と英語でメールのやり取りをしてもらえませんか?

저와 영어로 메일 주고받기를 해줄 수 없을까요? - 韓国語翻訳例文

私と英語でやり取りしてもらえませんか?

저와 영어로 이야기해줄 수 없을까요? - 韓国語翻訳例文

本日商品を受け取りました。ありがとうございました。

오늘 상품을 받았습니다. 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

もしこの鶏が羊だったら、羊毛がたくさんとれるのに。

만약 이 닭이 양이었다면, 양털을 많이 건질 수 있을 텐데. - 韓国語翻訳例文

商品の取り置きは1時間までとなっております。

상품 처분은 1시간까지입니다. - 韓国語翻訳例文

東京証券取引所は主幹事のリストを公開している。

도쿄 증권 거래소는 주간사의 명단을 공개하고 있다. - 韓国語翻訳例文

その日はとても暑くて沢山水分を取りました。

그날은 너무 더워서 저는 수분을 많이 섭취했습니다. - 韓国語翻訳例文

ボタンをタッチするとタイマーで写真を撮ります。

버튼을 터치하면 타이머로 사진을 찍습니다. - 韓国語翻訳例文

彼から、結婚式と披露宴の招待状を受け取りました。

저는 그에게, 결혼식과 피로연 초대장을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

取引先と製品の納入の短縮について交渉しました。

거래처와 제품의 납부 단축에 관해서 협상했습니다. - 韓国語翻訳例文

ちゃんと取り出すように気をつけてください。

제대로 꺼내도록 조심해주세요 - 韓国語翻訳例文

あなたたちは空にたくさんの鳥を見ることができます。

당신들은 하늘에 많은 새를 볼 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

「鶏のみぞれ煮」とはどんな料理ですか。

'진눈깨비 닭요리'이란 어떤 요리입니까? - 韓国語翻訳例文

最近、彼と連絡を取り合っていない。

나는 최근에, 그와 연락을 하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

私たちはメンバーとメールで連絡を取ります。

우리는 멤버와 메일로 연락을 취합니다. - 韓国語翻訳例文

週末に、現地学生と留学生の交流イベントがある。

주말에, 현지 학생과 유학생의 교류 이벤트가 있다. - 韓国語翻訳例文

受け取り時間を指定したいと考えています。

수취 시간을 지정하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

航空券代金が上記お取消料に満たない場合は、お取消料を全額とさせて頂きます。

항공요금이 상기 취소료에 달하지 않을 경우에는 취소료를 전액으로 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

航空券代金が上記お取消料に満たない場合は、お取消料を全額とさせて頂きます。

항공권 값이 상기 취소료에 미치지 않을 경우는, 취소료를 전액으로 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

オプション取引や先物取引の最終決済を行う期限の月を限月といいます。

옵션거래나 선물 거래의 최종 결제를 하는 기한의 달을 월 기한이라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

英語と数学と理科を勉強しました。

저는 영어와 수학과 과학을 공부했습니다. - 韓国語翻訳例文

当社は10年前にこの会社と取引があったようです。

당사는 10년 전에 이 회사와 거래가 있었던 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

その試験は私にとって数学と理科が難しかったです。

그 시험은 저에게 수학과 이과가 어려웠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は引き出しを開けてノートと鉛筆を取り出した。

그는 서랍을 열어 노트와 연필을 꺼냈다. - 韓国語翻訳例文

この道をまっすぐ行くと、メインストリートに出ます。

이 길을 쭉 가면, 메인 스트리트가 나옵니다. - 韓国語翻訳例文

鳥の写真を撮ることを楽しみました。

저는 새의 사진을 찍는 것을 즐겼습니다. - 韓国語翻訳例文

今後どのような事に取り組んで行きたいですか?

앞으로 어떤 일에 전념하고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文

鳥取県に温泉旅行に行きました。

저는 돗토리 현에 온천 여행을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

通常、外国為替取引のアマウントは10億円単位である。

보통, 외환 거래의 양은 10억엔 단위이다. - 韓国語翻訳例文

彼はカトリック神学校の信心深い生徒だ。

그는 가톨릭 신학교의 신앙심 깊은 학생이다. - 韓国語翻訳例文

弊社側には取引上の懸念事項は特にございません。

저희 측에는 거래상 우려 사항은 특별히 없습니다. - 韓国語翻訳例文

こちらの品は当店ではお取り扱いしておりません。

이 상품은 저희 가게에서는 취급하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

それが順調に進んでいると理解しました。

저는 그것이 순조롭게 진행되고 있는 것을 이해했습니다. - 韓国語翻訳例文

二人は離れましたが、今度は金の鳥が東京に来ました。

두 사람은 떨어졌지만, 다음에는 돈의 새가 도쿄에 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

こちらの商品は、当社では取り扱いしておりません。

이 상품들은, 당사에서는 취급하고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

カメラマンはついにその鳥の羽ばたきの瞬間を捉えた。

촬영 기사가 마침내 그 새의 날갯짓의 순간을 포착했다. - 韓国語翻訳例文

それを取り付ける時に問題があるかもしれません。

그것을 설치할 때 문제가 있을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

レンタル料を滞納されますと利子が余分に加算されます。

대여료가 밀리면 이자가 더 가산됩니다. - 韓国語翻訳例文

彼はその仕事が簡単にできるという早まった判断で取り組んだ。

그는 그 일이 간단히 될 수 있다는 섣부른 판단으로 몰두했다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 24 25 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS