例文 |
「テラー」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1810件
えー!どれくらいすぐに彼女は日本に帰ってくるの?
뭐라고! 어느정도 빨리 그녀는 일본에 돌아와? - 韓国語翻訳例文
解約価額は市場がクローズしてから算出される。
해약 가격은 시장이 끝나고부터 산출된다. - 韓国語翻訳例文
クリスマスにかわいいポストカードをもらえて嬉しかった。
크리스마스에 귀여운 엽서를 받고 기뻤다. - 韓国語翻訳例文
家に帰ってから、彼女は夕食用のシチューを煮直した。
집에 돌아온 뒤 그녀는 저녁 식사용 스튜를 끓였다. - 韓国語翻訳例文
そのドレスはまばゆいシークインで飾られていた。
그 드레스는 눈부신 금박 장식으로 장식되어 있었다. - 韓国語翻訳例文
未だあなたからそのレポートを受け取っていません。
저는 아직 당신에게 그 레포트를 받지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
なるべく早くデータを送ってもらえますか?
되도록 빨리 데이터를 보내주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
発音の仕方についてフィードバックをもらう
발음 방법에 대해서 피드백을 받다 - 韓国語翻訳例文
それから、友達とサッカーをして遊びました。
그리고, 저는 친구와 축구를 하면 놀았습니다. - 韓国語翻訳例文
それからシャワーを浴びて昼食を食べました。
그리고 저는 샤워를 하고 점심을 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
花柄やヒョウ柄のブームは、一旦下火になっています。
꽃무늬나 표범 무늬 열풍은, 일단 한풀 꺾였습니다. - 韓国語翻訳例文
なるべく早くデータを送ってもらえますか?
되도록 빨리 데이터를 보내주시겠어요? - 韓国語翻訳例文
しかも、彼らはサッカーがとても上手です。
게다가, 그들은 축구를 매우 잘합니다. - 韓国語翻訳例文
筋力トレーニングをしてからスタジオに行く。
근력 훈련을 하고 스튜디오에 간다. - 韓国語翻訳例文
あの団体は、メンバーから運営資金を搾取している。
저 단체는, 회원에게 운영 자금을 착취하고 있다. - 韓国語翻訳例文
もう少し分かり易くメールしてもらうことはできますか?
좀 더 알기 쉽게 메일 받을 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
あなたに彼にメールアドレスを聞くようにしてもらいたい。
나는 당신이 그에게 메일 주소를 물어봐 줬으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
彼らは晴れると信じてビーチへ行った。
그들은 날씨가 갤 거라고 믿고 해변에 갔다. - 韓国語翻訳例文
上にスペースがあっても、品物を積めきれないからです。
위에 공간이 있어도, 물건을 다 쌓을 수 없기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
ベルが鳴ったら、品物をカウンターまで取りに来てください。
벨이 울리면, 물건을 카운터까지 가지러 와주세요. - 韓国語翻訳例文
今日からここに滞在する予定のアーティストですか。
당신은 오늘부터 이곳에 머물 예정인 아티스트입니까. - 韓国語翻訳例文
彼らの特徴はスーツを着て演奏することである。
그들의 특징은 정장을 입고 연주하는 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼らはその日初めてボートに乗りました。
그들은 그 날 처음으로 보트를 탔습니다. - 韓国語翻訳例文
どんなに難しくても中国語をマスターしなければならない。
아무리 어려워도 중국어를 마스터해야한다. - 韓国語翻訳例文
依頼の件は電話とメールで連絡しておきました。
의뢰 건은 전화와 메일로 연락해두었습니다. - 韓国語翻訳例文
そろそろ寒くなってきたからストーブを買おう。
이제 추워지니까 난로를 사자. - 韓国語翻訳例文
バックマージンを要求してはならない。
백마진을 요구하면 안 된다. - 韓国語翻訳例文
甘いものが食べたいならケーキ屋にでも行ってくれ。
단것을 먹고 싶다면 케이크 가게에라도 가 줘. - 韓国語翻訳例文
これらのデータを関連付けて記憶する。
이 데이터들을 관련지어 기억한다 - 韓国語翻訳例文
このスピードは半年前から変わっていない。
이 속도는 반년 전부터 변하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
いつからのスイミングスクールに通っているのですか?
언제부터 수영학교에 다니고 있나요? - 韓国語翻訳例文
この切符売り場ではミュージカルのチケットが売られています。
이 티켓 판매장에서는 뮤지컬 티켓이 팔리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのインスピレーションはどこから湧いてくるのですか。
당신의 영감은 어디에서 샘솟아오는 건가요? - 韓国語翻訳例文
中学の時からハンドボール部に所属してます。
중학교 때부터 핸드볼부에 소속되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
5月からこのグループに所属している。
5월부터 이 그룹에 소속하고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたからのメールがとても嬉しいです。
당신의 메일이 매우 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
このデパートではかわいい服もたくさん売られています。
이 백화점에서는 귀여운 옷도 많이 팔리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
自分からやっといてそりゃないぜレイシーちゃん
스스로 해둬 그건 아냐, 레이시 - 韓国語翻訳例文
パラグライダーなんてできないよ! 高すぎる!
패러글라이더고 뭐고 못해! 너무 높아! - 韓国語翻訳例文
この星は地球からおよそ100パーセクの距離に位置している。
이 별은 지구에서 대략 100파섹의 거리에 위치하고 있다. - 韓国語翻訳例文
ジェーンさんにそれを引き継いでおいてもらえますか。
제인 씨에게 그것을 받아놔 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
前からパトカーが1台走ってきました。
앞에서 경찰차가 한 대 달려왔습니다. - 韓国語翻訳例文
与えられたワイヤーを使うようにして下さい。
주어진 와이어를 사용하도록 해주세요 - 韓国語翻訳例文
メールと手紙のどちらも提出が必要です。
메일과 편지 두 쪽 다 제출해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
一戸建てとアパートのどちらが好みですか。
단독 주택과 아파트 중 어느 쪽이 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
この発見に対してノーベル賞が与えられた。
이 발견에 대해서 노벨상이 주어졌다. - 韓国語翻訳例文
スケジュールが決まったら私に見せて下さい。
스케줄이 정해지면 제게 보여 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼はビーチで日光浴をしながら眠ってしまった。
그는 해변에서 일광욕을 하면서 잠들어 버렸다. - 韓国語翻訳例文
あなたは私たちから審査員にEメールを送ってほしいですか?
당신은 우리가 심사원에게 E메일을 보내길 원하십니까? - 韓国語翻訳例文
会社に勤めないでフリーランスで働こうと思っています。
저는 회사에 다니지 않고 프리랜서로 일하고자 합니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |