例文 |
「テラダ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4083件
だけど僕は一日中働いている。
하지만 나는 하루 종일 일하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私にいつでも連絡してください。
나에게 언제든지 연락을 해주세요. - 韓国語翻訳例文
敬意を払っているだけです。
경의를 표하고 있을 뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
支払いは行われているべきだ。
지출은 되어야만 한다. - 韓国語翻訳例文
彼はプライドが高くてガンコだ
그는 자존심이 높고 완고하다. - 韓国語翻訳例文
ドアは必ず閉めてください。
문은 꼭 닫아주세요. - 韓国語翻訳例文
このラジオだ。それは壊れている。
이 라디오다. 그것은 부서져 있다. - 韓国語翻訳例文
関係者へ連絡してください。
관계자에게 연락해주십시오. - 韓国語翻訳例文
お支払い方法を選択してください。
지불방법을 선택해주세요. - 韓国語翻訳例文
村では彼はけちん坊として有名だ。
마을에서 그는 구두쇠로 유명하다. - 韓国語翻訳例文
まだスポーツクラブに通ってますか?
아직 스포츠 클럽에 다니나요? - 韓国語翻訳例文
私は浮気をしている人は嫌いだ。
나는 바람을 피우는 사람은 싫어. - 韓国語翻訳例文
今日はとてもラッキーな日だった。
오늘은 정말 행운의 날이었다. - 韓国語翻訳例文
レモンクッキーがとても嫌いだ。
나는 레몬 쿠키가 너무 싫다. - 韓国語翻訳例文
私をここで働かせてください。
저를 이곳에서 일하게 해주세요. - 韓国語翻訳例文
それはとても珍しいものだと思った。
그것은 매우 드문 것이라고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
レモンクッキーがとても嫌いだ。
나는 레몬 쿠키가 무척 싫다. - 韓国語翻訳例文
新しいものを使ってください。
새로운 것을 쓰세요. - 韓国語翻訳例文
食事をして待ってますから、彼女達を送って戻ってきてください。
저는 식사를 하고 기다릴 테니, 그녀들을 보내고 돌아와 주세요. - 韓国語翻訳例文
私は知らなかったが、その土地は全国的に有名だそうだ。
나는 몰랐지만, 그 고장은 전국적으로 유명하다고 한다. - 韓国語翻訳例文
その映画はなぜだかわからないが感動的だった。
그 영화는 왜인지 모르겠으나 감동적이었다. - 韓国語翻訳例文
知らなかったが、その土地は全国的に有名だそうだ。
몰랐지만, 그 토지는 전국적으로 유명한 듯하다. - 韓国語翻訳例文
箱根は人気の観光地だからホテルの予約はいつも困難だ。
하코네는 인기 관광지이므로 호텔 예약은 항상 곤란하다. - 韓国語翻訳例文
彼の努力は適当だから、成功には結びつかないだろう。
그의 노력은 적당하기 때문에, 성공으로는 이어지지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文
交渉は非生産的な方法で何週間もだらだらと続いた。
협상은 비생산적인 방법으로 몇주 동안 질질 계속되었다. - 韓国語翻訳例文
花子から返事がきたら連絡して下さい。
하나코로부터 답장이 오면 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
花子から返事がきたら連絡して下さい。
하나코에게 답장이 오면 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
長い間、彼から連絡をもらっていない。
저는 오랜 기간, 그에게 연락을 받지 못했다. - 韓国語翻訳例文
有名な医師は患者から多大なる信頼を寄せられている。
유명한 의사는 환자에게 큰 신뢰를 받고 있다. - 韓国語翻訳例文
これからも頑張って下さい。
앞으로도 열심히 하십시오. - 韓国語翻訳例文
あの四つ角を過ぎたら止めて下さい。
저 사거리를 지나면 세워 주세요. - 韓国語翻訳例文
音が聞こえたらボタンを押して下さい。
소리가 들리면 버튼을 눌러주세요. - 韓国語翻訳例文
両親に相談して許可をもらった。
나는 부모님과 상담해서 허락을 받았다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたに抱きしめられている。
나는 당신에게 안겨있다. - 韓国語翻訳例文
私はしばらくの間、鬱になっていた。
나는 잠깐, 우울했었다. - 韓国語翻訳例文
今日友達が大阪から帰って来る。
오늘은 친구가 오사카에서 돌아온다. - 韓国語翻訳例文
彼は祖父母に大切に育てられた。
그는 할아버지 할머니에게 소중하게 키워졌다. - 韓国語翻訳例文
ケーキを型から取り出して切り分ける。
케이크를 틀에서 꺼내 자른다. - 韓国語翻訳例文
それは山田さんによって作られました。
그것은 야마다 씨가 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文
グラマグラスは放牧に役立っている。
그래머그래스는 방목에 도움이 된다. - 韓国語翻訳例文
女房に相談しなくてはならない。
부인에게 상담하지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文
この戸棚は削片板で作られている。
이 찬장은 파티클 보드로 만들어졌다. - 韓国語翻訳例文
彼らの動向を注視して下さい。
당신은 그들의 동향을 주시해 주세요. - 韓国語翻訳例文
昨晩から誰も彼女を見ていない。
어젯밤부터 누구도 그녀를 보지 못했다. - 韓国語翻訳例文
曲がらずにまっすぐ行って下さい。
돌지 말고 곧장 가세요. - 韓国語翻訳例文
彼は別の店舗から手伝いに来た。
그들은 다른 가게에서 도우러 왔다. - 韓国語翻訳例文
それらは問題を引き起こしている。
그것들은 문제를 일으키고 있다. - 韓国語翻訳例文
これからも元気で居て下さい。
당신은 앞으로도 건강히 잘 지내주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちは同じ親に育てられた。
우리는 같은 부모에게 키워졌다. - 韓国語翻訳例文
これからもそれを頑張って下さい。
앞으로도 그것을 열심히 해주세요. - 韓国語翻訳例文
例文 |