「テキヒ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > テキヒの意味・解説 > テキヒに関連した韓国語例文


「テキヒ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2995



<前へ 1 2 .... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 .... 59 60 次へ>

その技術はこの数十年で飛躍的に進歩した。

그 기술은 최근 수십 년간 비약적으로 진보했다. - 韓国語翻訳例文

その製品は市場のニーズに適合した。

그 제품은 시장의 수요에 적합했다. - 韓国語翻訳例文

彼はその諸島の生物地理学的評価を行った。

그는 그 제도의 생물지리학적평가를 이루었다. - 韓国語翻訳例文

お手伝いが必要な時は、いつでもご連絡ください。

도움이 필요한 때는, 언제든지 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文

提出は3月31日必着でお願いします。

제출은 3월 31일에 꼭 도착하도록 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

特定の商品を購入するように客を説得する。

특정 상품을 사도록 손님을 설득하다. - 韓国語翻訳例文

ご指定の期日までに納品可能でございます。

지정 기일까지 납품 가능합니다. - 韓国語翻訳例文

この文書は社外秘なので提供することは困難です。

이 문서는 회사 밖 비밀이기 때문에 제공하는 것은 곤란합니다. - 韓国語翻訳例文

この方法の適用範囲は幅広いです。

이 방법의 적용 범위는 넓습니다. - 韓国語翻訳例文

契約を締結する際に協議する必要がある。

계약을 체결할 때 협의할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

転貸借契約には所有者の許可書が必要である。

전대차 계약에는 소유자의 허가서가 필요하다. - 韓国語翻訳例文

ご提案頂いた価格で取引可能かどうか、検討致します。

제안해주신 가격으로 거래 가능한지, 검토하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

そのアルバイトの手続に必要な書類をお知らせします。

그 아르바이트 절차에 필요한 서류를 알려드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

転勤に伴い一家で静岡に引っ越すことになりました。

전근에 따라 일가가 시즈오카로 이사하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

入金確認後の商品手配となります。

입금확인 후 상품준비를 합니다. - 韓国語翻訳例文

根本的に見直す必要がありそうだ。

근본적으로 재검토할 필요가 있을 것 같다. - 韓国語翻訳例文

添付のものはサービスの料金表です。

첨부한 것은 서비스 요금표입니다. - 韓国語翻訳例文

彼は一般の人が通勤するバスも運転する。

그는 일반 사람이 통근하는 버스도 운전한다. - 韓国語翻訳例文

法隆寺の広い敷地内には、多くの古い建物があります。

호류지의 넓은 부지 내에는, 낡은 건물이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

自己破産には裁判所による免責決定が必要である。

자기 파산에는 법원의 면책 결정이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

悲劇が感情の浄化をもたらすとアリストテレスは書いた。

비극이 감정의 정화를 가져온다고 아리스토텔레스는 써넣었다. - 韓国語翻訳例文

メキシコの人々は料理にトマティーヨを多用する。

멕시코 사람들은 요리에 토마틸로를 많이 사용한다. - 韓国語翻訳例文

このメーカーの家は居住性に定評がある。

이 업체의 집은 거주성에 정평이 나 있다. - 韓国語翻訳例文

我々は流体力学の観点から、その車を評価する。

우리는 유체 역학의 관점에서, 그 차를 평가한다. - 韓国語翻訳例文

これらの品目にはFTA税率が適用されます。

이 품목들에는 FTA세율이 적용됩니다. - 韓国語翻訳例文

それは日本の伝統的な遊びの一つです。

그것은 일본의 전통적인 놀이 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

患者たちの心理社会的な問題を解決する必要がある。

환자들의 심리 사회적문제를 해결할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

一晩中眠らないで車を運転することは危険です。

한밤중 자지 않고 차를 운전하는 것은 위험합니다. - 韓国語翻訳例文

一晩中眠らないで車を運転するのは危険です。

한밤중 자지 않고 차를 운전하는 것은 위험합니다. - 韓国語翻訳例文

制動手は電車の停止のブレーキを引いた。

제동수는 전차의 정지 제동을 끌었다. - 韓国語翻訳例文

彼女は自己中心的な人だと思うかい?

그녀는 자기 중심적인 사람이라고 생각하나? - 韓国語翻訳例文

この商品は12月2日に発売される予定です。

이 상품은 12월 2일에 발매될 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

基本税率とは、固定税率の一つです。

기본 세율이란, 고정 세율의 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女には毎日適度な運動が必要です。

그녀에게는 매일 적당한 운동이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

この広袖のカーディガンが服のコーディネートの決め手です。

이 넓은 소매의 카디건이 옷 코디네이트의 관건입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは8月5日から15日までそこに滞在する予定です。

저희는 8월 5일부터 15일까지 그곳에 머물 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

その飛行機は14時に到着する予定です。

그 비행기는 14시에 도착할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

その文章の表現は適当ではありませんでした。

그 문장의 표현은 적절하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

高校の時、テニスで神奈川県代表に選ばれました。

저는 고등학교 때, 테니스로 가나가와 현 대표로 뽑혔습니다. - 韓国語翻訳例文

あの会社はわが社の人的関係会社だ。

저 회사는 우리 회사의 인적 관계 회사이다. - 韓国語翻訳例文

goyは軽べつ的な言葉だと考える人たちがいる。

goy는 경멸적인 언어라고 생각하는 사람들이 있다. - 韓国語翻訳例文

転換社債単純平均は相場動向の指標となる。

전환 사채 단순 평균은 시세 동향의 지표가 된다. - 韓国語翻訳例文

その歌手は不適切な改宗を批判した。

그 가수는 부적절한 개종을 비판했다. - 韓国語翻訳例文

彼は非具象的な絵画で有名である。

그는 비구상적인 그림으로 유명하다. - 韓国語翻訳例文

すしは、日本の伝統的な料理の一つです。

초밥은, 일본의 전통적인 요리 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

私は昨日、その作品展を見に行った。

나는 어제, 그 작품전을 보러 갔다. - 韓国語翻訳例文

指標分析は一般に5つのカテゴリーに分類される。

지표 분석은 일반적으로 5가지의 범주로 분류된다. - 韓国語翻訳例文

限定された人々の間で人気がある。

한정된 사람들 사이에서 인기가 있다. - 韓国語翻訳例文

使い道があるのに、自発的に持ち物を人にあげますか?

쓸모가 있는데, 자발적으로 소지품을 사람에게 주시나요? - 韓国語翻訳例文

システムは関連性が高い順でドキュメントを表示する。

시스템은 관련성이 높은 순으로 문서를 표시한다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 .... 59 60 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS