「ッサダ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ッサダの意味・解説 > ッサダに関連した韓国語例文


「ッサダ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3887



<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 77 78 次へ>

各自でPCの設定をして下さい。

각자 PC의 설정을 해주세요. - 韓国語翻訳例文

彼は白血病と診断された。

그는 백혈병이라는 진단을 받았다. - 韓国語翻訳例文

振動検査、落下検査、高温高湿度検査、ヒートショック検査を行いなさい。

진동검사, 낙하검사, 고온 고습도 검사, 열충격 검사를 실시하세요. - 韓国語翻訳例文

問題は、事業分離によってどうやって最大の利益を得るかだ。

문제는 사업 분리로 어떻게 최대의 이윤을 얻느냐이다. - 韓国語翻訳例文

まっすぐ行ってください。そうすれば私たちの学校が見つかります。

쭉 가세요, 그러면 우리 학교가 보일 것입니다. - 韓国語翻訳例文

販売者に、日本へ船便で送ってもらう日にちを指定してもらってください。

판매자에게, 일본에 배편으로 보낼 날짜를 지정해주세요. - 韓国語翻訳例文

昨夜、あなたからバッグを盗んだ人の特徴を教えてください。

어젯밤, 당신으로부터 가방을 훔친 사람의 특징을 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文

何とか内情をお察しいただき、ご検討くださいますようお願いいたします。

어떻게든 내부 사정을 이해해주시고, 검토해주시기를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

昨夜、あなたからバッグを盗んだ人の特徴を教えてください。

어젯밤, 당신으로부터 가방을 훔쳐간 사람의 특징을 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文

車が方向指示器を点滅させながら次第に小さくなっていった。

차가 방향지시등을 점멸하면서 점점 작아져갔다. - 韓国語翻訳例文

違法なインボイスを送らず、正しい値段でインボイスを送ってください。

위법인 청구서를 보내지 않고, 알맞은 가격으로 청구서를 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

7月納品分のお支払いがまだとなっております。至急ご確認ください。

7월 납품분 지불이 아직 되지 않았습니다. 급히 확인해주십시오. - 韓国語翻訳例文

もしいくつか指示などがあったら、できるだけ早く私に連絡ください。

만약 몇 가지 지시 등이 있으면, 가급적 빨리 저에게 연락을 주세요. - 韓国語翻訳例文

まずは初心に戻り、その物事の基本である小さな事からやってみてください。

먼저 초심으로 돌아가서, 그 일의 기본인 작은 것부터 해보세요. - 韓国語翻訳例文

もしビジネスにふさわしくない表現があったら教えてください。

만약 비즈니스에 어울리지 않는 표현이 있었다면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

私がそれについてこれまでに分かったことを説明させてください。

제가 그것에 대해서 지금까지 안 것을 설명하게 해주세요. - 韓国語翻訳例文

私が認識している住所が合っているか確認させてください。

제가 인식하고 있는 주소가 맞는지 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文

Bradfordさんが受け取るはずだった商品は、Anne Keeganさんからの贈り物のご注文でした。

Bradford씨가 받아야 했던 상품은, Anne Jeegan씨가 주문하신 물건이었습니다. - 韓国語翻訳例文

太郎さんは本社に異動したので、本社に行って彼を訪ねてください。

타로 씨는 본사로 이동하셨기 때문에, 본사에 가서 그를 찾아 주세요. - 韓国語翻訳例文

恐縮ですがアップデートされたファイルをアップロードしてください。

죄송합니다만 업데이트 된 파일을 업로드 해주세요. - 韓国語翻訳例文

だから、あなたが今日誘ってくれてとても嬉しかったのです。

그러니까 당신이 오늘 초대해줘서 저는 너무 기뻤던 겁니다. - 韓国語翻訳例文

彼はシアサッカーのジャケットと白いパンツ姿だった。

그는 시어서커 재킷과 하얀 바지 차림이었다. - 韓国語翻訳例文

デッドストックの速やかな処分が差し迫って必要だ。

dead stock의 신속한 처분이 임박하고 필요하다. - 韓国語翻訳例文

君の援助がなかったら、破産してしまっていただろう。

당신의 도움이 없었다면, 나는 파산해버렸겠지. - 韓国語翻訳例文

最初は順調だったのに途中から調子がおかしくなった。

처음에는 순조로웠는데 도중부터 컨디션이 이상해졌다. - 韓国語翻訳例文

久しぶりに友だちと会って、とても楽しかったです。

오랜만에 친구를 만나, 매우 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼が明日暇だったら誘っても良いですか?

그가 내일 한가하다면 불러도 됩니까? - 韓国語翻訳例文

昨年亡くなった大学時代の友人の墓参りに行った。

나는 작년에 죽은 대학 시절 친구의 성묘를 갔다. - 韓国語翻訳例文

いくつもの季節がそっと音もなく過ぎ去ったのだろう。

몇 개의 계절이 가만히 소리 없이 지나간 것이다. - 韓国語翻訳例文

私の母は皿を洗っているようだった。

우리 어머니는 그릇을 씻고 있는 것 같았다. - 韓国語翻訳例文

選挙は最後まで結果のわからない接戦だった。

선거는 마지막까지 결과를 모르는 접전이었다. - 韓国語翻訳例文

泥棒が入ったあと、家の状態は悲惨だった。

도둑이 들어온 후, 집 상태는 비참했다. - 韓国語翻訳例文

鶏から出汁を取った透明なあっさりしたスープ

닭에서 우러난 투명하고 시원한 국물 - 韓国語翻訳例文

そう思って下さって、とても嬉しいです。

그렇게 생각해 줘서, 매우 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

この道をまっすぐ前方に歩いて行って下さい。

이 길을 똑바로 앞쪽으로 걸어가 주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたが彼に会ったらよろしく言っておいて下さい。

당신이 그를 만나면 안부 전해주세요. - 韓国語翻訳例文

上記手続の結果、特に問題点は発見されなかった。

상기 절차의 결과, 특별한 문제점은 발견되지 않았다. - 韓国語翻訳例文

それを近くのスーパーまで持っていって下さい。

그것을 가까운 슈퍼까지 가지고 가주세요. - 韓国語翻訳例文

仕事が終わったら、納品書を送って下さい。

일이 끝나면, 납품서를 보내 주십시오. - 韓国語翻訳例文

私に聞きたいことがあったらなんでも言って下さい。

저에게 묻고 싶은 것이 있으면 뭐든지 말해주세요. - 韓国語翻訳例文

道に迷ってしまったので、帰り道を教えて下さい。

길을 잃어버려서, 돌아가는 길을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

ジェームス、あなたはいつも雄大と一緒にいてください。

제임스, 당신은 언제나 유다이와 같이 있어 주세요. - 韓国語翻訳例文

その部品を大至急出荷してください。

그 부품을 최대한 빨리 출하해주세요. - 韓国語翻訳例文

その部品を大至急出荷してください。

그 부품을 신속히 출가해주세요. - 韓国語翻訳例文

この問題が分かる人は、手を挙げて発表してください。

이 문제를 아는 사람은, 손을 들고 발표해주세요. - 韓国語翻訳例文

パソコンをシャットダウンし、部屋を出てください。

컴퓨터를 종료하고, 방을 나가주세요. - 韓国語翻訳例文

今度、合唱団の歌を聴きに来てください。

이번에, 합창단의 노래를 들으러 와주세요. - 韓国語翻訳例文

問題が発生したらすぐに教えてください。

문제가 발생하면 바로 알려주십시오. - 韓国語翻訳例文

希望する出荷手段を教えてください。

당신의 희망하는 출하 방법을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

彼の大腿骨顆上骨折は固定だけで処置された。

그의 대퇴 골과산 골절은 고정만으로 처리되었다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 77 78 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS