意味 | 例文 |
「ゾラ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 682件
こちら、どうぞ。
이쪽입니다. - 韓国語翻訳例文
こちらにどうぞ。
이쪽으로 오세요. - 韓国語翻訳例文
こちらへどうぞ。
이쪽으로 오세요. - 韓国語翻訳例文
こちら、どうぞ。
여기, 있습니다. - 韓国語翻訳例文
チラリとのぞく。
언뜻 엿보다. - 韓国語翻訳例文
これらの合計のそれぞれ
이들의 합계는 각각 - 韓国語翻訳例文
ゆっくりどうぞ。落着いて。
천천히 하세요. 진정하세요. - 韓国語翻訳例文
どうぞお体を大切に。
부디 몸을 소중히. - 韓国語翻訳例文
お問合せはこちらからどうぞ。
문의는 여기서 해주세요 - 韓国語翻訳例文
BからAを取り除く
B에서 A를 제거하다 - 韓国語翻訳例文
彼らは素晴らしい家族だ。
그들은 굉장한 가족이다. - 韓国語翻訳例文
あとで、梨をよかったらどうぞ。
괜찮으면 나중에 배를 드세요. - 韓国語翻訳例文
遠くで何やら泣き声が聞こえるぞ。
먼 데서 뭔가 우는 소리가 들려. - 韓国語翻訳例文
山田、昼からしっかり頼むぞ!
야마다, 점심부터는 확실히 부탁해! - 韓国語翻訳例文
あとで、梨をよかったらどうぞ。
다음에, 배를 괜찮으시다면 드세요. - 韓国語翻訳例文
鍵穴からのぞき見する人
열쇠 구멍으로 훔쳐보는 사람 - 韓国語翻訳例文
どうぞ、こちらでお待ちください。
이쪽에서 잠시만 기다려주세요 - 韓国語翻訳例文
遠くで何やら泣き声が聞こえるぞ。
멀리서 어떤 울음소리가 들려. - 韓国語翻訳例文
どうぞこちらにお越し下さい。
이쪽으로 와주십시오. - 韓国語翻訳例文
それぞれからの返信を待ちます。
저는 각각으로부터의 답변을 기다립니다. - 韓国語翻訳例文
その知らせは私をぞっとさせた。
그 소식은 나를 오싹하게 했다. - 韓国語翻訳例文
僕の告げ口をしたら殴るぞ。
나를 밀고하면 때려버릴거야. - 韓国語翻訳例文
これからもどうぞ宜しくお願いします。
앞으로도 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
これからもどうぞよろしくお願いします。
앞으로도 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
こちらこそどうぞよろしくお願いします。
저야말로 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
どうぞ安らかに眠ってください。
부디 편히 잠드세요. - 韓国語翻訳例文
山田、昼からしっかり頼むぞ!
야마다, 낮부터 확실히 부탁해! - 韓国語翻訳例文
はい、どうぞ。歩いて5分くらいですよ。
네, 여기입니다. 걸어서 5분정도에요. - 韓国語翻訳例文
青空が広がる。
푸른 하늘이 퍼진다. - 韓国語翻訳例文
新たな価値創造
새로운 가치 창조 - 韓国語翻訳例文
継続は力です。
지속은 힘입니다. - 韓国語翻訳例文
夜空の大きな星
밤하늘의 큰 별 - 韓国語翻訳例文
家族との団欒
가족과의 단란 - 韓国語翻訳例文
僕らは大空に憧れる。
우리는 넓은 하늘을 동경한다. - 韓国語翻訳例文
宝くじに見事に当たったぞ。
복권에 보기 좋게 당첨됐어. - 韓国語翻訳例文
下記のURLのオンラインショップもどうぞ。
아래의 URL 온라인샵도 부디. - 韓国語翻訳例文
どうぞお手に取ってご覧下さい。
손에 들고 보세요. - 韓国語翻訳例文
将来のことを考えるとぞっとした。
나는 장래를 생각하니 소름이 끼쳤다. - 韓国語翻訳例文
続編が8月1日からです。
속편이 8월 1일부터입니다. - 韓国語翻訳例文
彼らと家族になりたい。
나는 그들과 가족이 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私の家族はずぼらです。
제 가족은 흐리터분합니다. - 韓国語翻訳例文
満足感が得られない。
만족감을 얻을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
想像すらしたくない。
상상도 하고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文
それぞれのラインの生産性を計算するために、それぞれのラインの製造コストを知る必要がある
각각의 라인의 생산성을 계산하기 위해서, 각각의 라인의 제조 비용을 알 필요가 있다 - 韓国語翻訳例文
彼ににらみつけられて私はぞっとした。
그가 매섭게 노려봐 나는 소름이 끼쳤다. - 韓国語翻訳例文
待たせたんだから、今日の勘定は持ってもらうぞ。
기다리게 했으니까, 오늘 계산은 맡길게. - 韓国語翻訳例文
ドラマをDVDに録画保存した。
드라마를 DVD로 녹화보존했다. - 韓国語翻訳例文
新しい何かを望みます。
저는 새로운 무언가를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
青空の下での給食
푸른 하늘 아래에서의 급식 - 韓国語翻訳例文
現在の仕事と将来像
현재의 직업과 미래상 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |