例文 |
「シモク」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9900件
バックダンサーをやらせてもらいました。
저에게 백 댄서를 시켰습니다. - 韓国語翻訳例文
今後も継続して働いていきたい。
나는 앞으로도 계속해서 일하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
もうそのケーキを作りましたか。
당신은 벌써 그 케이크를 만들었습니까? - 韓国語翻訳例文
いつか奥様ともお会いしたいです。
나는 언젠가 부인과도 만나 뵙고 싶다. - 韓国語翻訳例文
他の差異も確認お願いします。
다른 차이도 확인 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
それを試着してもいいですか?
그것을 입어 봐도 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
昨夜とても疲れていました。
당신은 어젯밤 매우 피곤해했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はとても満足そうに答えました。
그는 매우 만족스럽게 대답했습니다. - 韓国語翻訳例文
家族以外誰とも話していない。
나는 가족 이외에 누구와도 이야기하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
それについてもう一つ確認したい。
나는 그것에 대해서 다시 한번 확인하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
韓国語がとても難しかったです。
한국어가 너무 어려웠습니다. - 韓国語翻訳例文
我々は3社で見積もりを取得する。
우리는 3사에서 견적을 취득한다 - 韓国語翻訳例文
もっと努力しなければならない。
나는 더 노력해야 한다. - 韓国語翻訳例文
見積書を私に送って貰えますか?
견적서를 저에게 보내주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
それに負けてとても悔しかった。
그것에 져서 매우 분했다. - 韓国語翻訳例文
日本は、今とても美しい季節です。
일본은, 지금 매우 아름다운 계절입니다. - 韓国語翻訳例文
もう家族に手紙を書きました。
이미 가족에게 편지를 썼습니다. - 韓国語翻訳例文
あともう少しでその契約が取れる。
조금 있으면 그 계약을 할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
その日はとても日差しが強く、暑かったのでとても気持ちがよかったです。
그날은 햇빛이 너무 강하고, 더워서 정말 기분이 좋았습니다. - 韓国語翻訳例文
たまには勉強の息抜きにプールに行くのもいいものだな、と思いました。
가끔은 공부로부터 휴식을 취하러 수영장에 가는 것도 좋네, 라고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにそのカードを喜んでもらえてとても嬉しく思います。
저는 당신이 그 카드를 기쁘게 받아주면 정말 기쁘겠습니다. - 韓国語翻訳例文
新たに問題が見つかったとしても、やみくもに注意を向けてはいけません。
새롭게 문제가 발견됐다고 하더라도, 무조건 주의를 향해서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがイギリスから持ってきてくれるものなら、何でも嬉しいです。
당신이 영국에서 가지고 와준 것이라면, 저는 뭐든지 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
礼儀における問題についてもっとも良く説明している文を選べ。
예의의 문제에 대해서 가장 잘 설명하고 있는 문장을 골라라. - 韓国語翻訳例文
あなたが私のバースデーカードを喜んでくれてとても嬉しく思います。
저는 당신이 제 생일 카드를 기뻐해 줘서 너무 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
上記の値が、何か理由もなく減少していくというのは問題があります。
위의 가격이, 아무 이유도 없이 감소해가는 것은 문제가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
上記の値が、何か理由もなく減少していくというのは問題があります。
상기의 값이, 뭔가 이유도 없이 감소해간다는 것은 문제가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
メーカーが新製品のデモンストレーターを間もなく派遣してくる予定だ。
업체가 신제품의 데먼스트레이터를 곧 파견할 예정이다. - 韓国語翻訳例文
私たちはたくさん遊んだり、たくさん美味しいものを食べたりしました。
우리는 많이 놀고, 맛있는 것을 많이 먹기도 했습니다. - 韓国語翻訳例文
サッカーに行くつもりでしたが雨なのでショーを見に行くことにしました。
축구하러 갈 생각이었습니다만 비가 와서 쇼를 보러 가기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文
こちらもしばらく忙しい日が続いていました。
이쪽도 오랫동안 바쁜 날이 계속됐습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はとても優しくて、話して楽しい人だ。
그녀는 너무나도 상냥해서 이야기하면 즐거운 사람이다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちと過ごした時間がとても楽しく感じました。
저는 당신들과 보낸 시간이 매우 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文
いくつかの書類は既に提出されてしまったかもしれない。
몇 개의 서류는 이미 제출되어 버렸는지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
もし間違ってる文章なら、修正してください!
만약 틀린 문장이라면, 수정해 주세요. - 韓国語翻訳例文
もう少し、授業のテンポを速くしてほしい。
조금 더, 수업의 속도를 빨리해주길 바란다. - 韓国語翻訳例文
もし私が見落としたデータがあればご指摘ください。
만약 제가 놓친 데이터가 있으면 지적 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
履歴書にはご自身の写真も忘れずに貼付してください。
이력서에는 자신의 사진도 잊지 말고 붙여주세요. - 韓国語翻訳例文
とても忙しくてそれを忘れてしまいました。
매우 바빠서 그것을 잊어버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
その場合、私はそれに署名をしなくてもよいでしょうか。
그 경우, 저는 그것에 서명하지 않아도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
もし私の英語に間違いがあったら、修正してください。
만약 제 영어에 실수가 있으면, 수정해주세요. - 韓国語翻訳例文
それはとても楽しくて素晴らしい日でした。
그것은 매우 즐겁고 훌륭한 날이었습니다. - 韓国語翻訳例文
もう少しゆっくり話していただけないでしょうか?
더 천천히 말해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはその島に行くことをとても楽しみにしています。
우리는 그 섬에 가는 것을 매우 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私どもでお役に立てることがございましたら、何なりとお申し付けくださいませ。
저희가 도움된다면, 무엇이든 알려 주세요. - 韓国語翻訳例文
学生に対しては勉強だけでなく、精神的なケアもしたいと思う。
학생에 대해서 공부뿐만이 아니라, 정신적인 케어도 하고자 생각한다. - 韓国語翻訳例文
もし宿題を遅れて提出するならば、私の個人用のメールアドレスにも送ってくれますか?
만약에 숙제를 늦게 제출할거라면, 내 개인영 메일 주소에도 보내주겠어요? - 韓国語翻訳例文
この国の多くの大学生は宗教に対してものすごく無知だ。
이 나라의 많은 대학생은 종교에 대해서 엄청나게 지식이 없다. - 韓国語翻訳例文
ピークシーズンはこれよりも高く、オフシーズンはこれよりも安いです。
성수기는 이것보다 비싸고, 비수기는 이것보다 쌉니다. - 韓国語翻訳例文
でも、日本文学よりもヨーロッパ文学の方が詳しいです。
그래도, 저는 일본 문학보다 유럽 문학 쪽을 더 잘 압니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |