「ケンイン」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ケンインの意味・解説 > ケンインに関連した韓国語例文


「ケンイン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13337



<前へ 1 2 .... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 .... 266 267 次へ>

今できることを一生懸命に取り組んでください。

지금 할 수 있는 것을 열심히 하세요. - 韓国語翻訳例文

彼らが新潟県のどの町に住んでいたか知っていますか?

당신은 그들이 니가타 현의 어느 마을에 살고 있었는지 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

この件について山田さんに説明をお願いします。

이 건에 대해서 야마다 씨에게 설명을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

健康のために、毎日酢を飲んでいる人がいる。

건강을 위해서, 매일 식초를 먹는 사람이 있다. - 韓国語翻訳例文

私は同性愛者に対する偏見について彼と議論した。

나는 동성애자에 대한 편견에 대해서 그와 의논했다. - 韓国語翻訳例文

私たちには関係ありません、気にしないでください。

우리에게는 상관없습니다, 신경 쓰지 마세요. - 韓国語翻訳例文

私は建設コンサルタント会社で働いている。

나는 건설 컨설턴트 회사에서 일하고 있다. - 韓国語翻訳例文

天然のホッケをいただきましたよ。本当に美味しい!

천연 임연수 잘 먹었어요. 진짜로 맛있어! - 韓国語翻訳例文

今回は試験的に10個発注したいと考えています。

이번에는 시험으로 10개 발주하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

お兄ちゃんはとあるエモ系バンドが気に入っている。

오빠는 어떤 이모계 밴드가 마음에 들어한다. - 韓国語翻訳例文

契約にはサインではなく印鑑を押すことが多い。

계약에는 서명이 아닌 인감을 찍는 일이 많다. - 韓国語翻訳例文

私は職場の人間関係に重きを置いている。

나는 직장의 인간관계에 중점을 두고 있다. - 韓国語翻訳例文

今回の件についてとても感謝しています。

저는 이번 건에 대해서 너무 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

すみません計算間違いをしていました。

죄송합니다, 계산 실수를 했습니다. - 韓国語翻訳例文

事例ごとに実証試験を行い、判断しても良い。

사례별로 실증 실험을 하고, 판단해도 좋다. - 韓国語翻訳例文

急な依頼をして大変申し訳ございません。

급한 의뢰를 해서 대단히 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

新商品についてあなたの意見を聞きたいです。

신상품에 대한 당신의 의견을 듣고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

今日、友人の先生が結婚したと聞いてとても驚いた。

나는 오늘, 친구 선생님이 결혼했다고 들어서 너무 놀랐다. - 韓国語翻訳例文

癌に関係する要因については、大差は見られなかった。

암에 관계하는 요인에 대해서는, 큰 차이는 보이지 않았다. - 韓国語翻訳例文

国債証券は国立印刷局で印刷されている。

국채 증권은 국립 인쇄국에서 인쇄되어진다. - 韓国語翻訳例文

前期のスケジュールについてアドバイスをくださいませんか?

전기의 스케줄에 대해서 충고를 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

私の意見を強要していたらごめんなさい。

제 의견을 강요하고 있었다면 미안합니다. - 韓国語翻訳例文

そんなに神経質にならないでください。

그렇게 신경질 내지 마세요. - 韓国語翻訳例文

私たちは温度依存性質の影響について検証した。

우리는 온도 의존 성격의 영향에 대해서 검증했다. - 韓国語翻訳例文

男性が耳を押さえて、うるさいと叫んでいる。

남성이 귀를 막고, 시끄럽다고 소리 질렀다. - 韓国語翻訳例文

当該の案件について至急確認の上報告下さい。

해당 안건에 관해서 급히 확인 후 보고 해 주세요. - 韓国語翻訳例文

この件について、現在の進捗状況はいかがでしょうか?

이 건에 관해서, 현재의 진척 상황은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文

本案件へのご理解のほど、よろしくお願いいたします。

본 안건의 이해, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

この中で最も良い意見を選んでください。

이 중에서 가장 좋은 의견을 골라 주세요. - 韓国語翻訳例文

彼のその意見は完全に間違っていると思いました。

저는 그의 그 의견은 완전히 틀렸다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたとの関係をどうしていいのか分かりません。

당신과의 관계를 어떻게 하면 좋을지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はスーツケースを踏みつけて無理矢理荷物を詰め込んでいます。

그녀는 캐리어를 밟고 억지로 짐을 밀어 넣었습니다. - 韓国語翻訳例文

その村で結婚適齢期の女性は私のガールフレンドだけだった。

그 마을에서 결혼적령기의 여성은 내 여자 친구 뿐이었다. - 韓国語翻訳例文

われわれの上司はマネジリアルマーケティングの視点に欠けている。

우리의 상사는 매너지리얼 마케팅의 시점이 부족하다 - 韓国語翻訳例文

君の使命は信頼に足るマーケティングパートナーを見つけることだ。

너의 사명은 충분히 신뢰할 수 있는 마케팅 파트너를 찾는 것이다. - 韓国語翻訳例文

データが最新ではなかったので、コストを新たに計算しなければならなかった。

데이터가 최신이 아니었기 때문에, 비용을 새로 계산해야만 했다. - 韓国語翻訳例文

彼らはその国における効果的な著作権侵害対策法を作ろうとした。

그들은 그 나라에서의 효과적인 저작권 침해 대책 법을 만들려 했다. - 韓国語翻訳例文

このキノコには致死量の毒素が含まれるため、決して食べてはいけません。

이 버섯에는 치사량의 독소가 포함되기 때문에, 결코 먹어서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文

この度は多大なご迷惑をおかけし、まことに申し訳ありません。

이번에는 큰 민폐를 끼쳐드려, 대단히 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

私があなたを傷つけていたのなら、重ねて申し訳ありませんでした。

제가 당신에게 상처를 입혔다면, 거듭 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

新しいメガネを買う前に眼科検査を受ける必要がありますか。

새로운 안경을 사기 전에 안과 검사를 받을 필요가 있습니까? - 韓国語翻訳例文

われわれが契約を解除した店と関連のある店を見つけました。

우리가 계약을 해제한 가게와 관련이 있는 가게를 찾았습니다. - 韓国語翻訳例文

産業上の利用可能性とは、特許を受ける発明の条件の1つだ。

산업상의 이용 가능성이라는 것은, 특허를 받는 발명의 조건 중 1개이다. - 韓国語翻訳例文

警察官が私に話しかけてきたが、私は彼のフランス語を理解できなかった。

경찰관이 내게 말을 걸어왔지만, 나는 그의 프랑스어를 이해하지 못했다. - 韓国語翻訳例文

中心化傾向を避けるためには、的を射た質問表を作るようにすることだ。

중심화 경향을 피하기 위해서는, 목표를 겨눈 질문표를 만드는 것이다. - 韓国語翻訳例文

学校で教わった英語だけでも十分に入学試験に対応できた。

학교에서 가르친 영어만으로도 충분히 입학시험에 대응할 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこの問題を解決するために、全力で取り組んだ。

우리는 이 문제를 해결하기 위해서, 전력으로 임했다. - 韓国語翻訳例文

最近やっとアイヌ語を真剣に勉強し始めた。

최근 간신히 아이누 어를 진지하게 공부하기 시작했다. - 韓国語翻訳例文

今週の水曜日に健康診断に行きます。

저는 이번 주 수요일에 건강 검진을 하러 갑니다. - 韓国語翻訳例文

返信が遅くなりまして、申し訳ございません。

답장이 늦어져서, 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 .... 266 267 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS