意味 | 例文 |
「クール・」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3408件
私が出る種目は200メートル走です。
제가 나가는 종목은 200m 달리기입니다. - 韓国語翻訳例文
彼にメールを送るように依頼した。
그에게 메일을 보내도록 의뢰했다. - 韓国語翻訳例文
封印機でビニール袋を密封する。
봉인기로 비닐 봉투를 밀봉하다. - 韓国語翻訳例文
テーブルクロスは破れている。
식탁보는 찢어져 있다. - 韓国語翻訳例文
鈴木の代理でメールを送る。
나는 스즈키의 대리로 메일을 보낸다. - 韓国語翻訳例文
クロールを泳げるようになりたい。
나는 자유형을 할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
朝一番でメールをチェックする
아침 첫 번째로 메일을 점검하다 - 韓国語翻訳例文
そのメールを送ることができません。
저는 그 메일을 보낼 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
メトリニダゾールを1日2回服用する
메트로니다졸을 하루 2번 복용한다 - 韓国語翻訳例文
メールで送ることはできません。
메일로 보낼 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
側板でリールの歪みを矯正する。
측판으로 필름의 삐뚤어짐을 교정한다. - 韓国語翻訳例文
スイミングスクールに通っている。
나는 수영 학교에 다니고 있다. - 韓国語翻訳例文
クルーが死傷することとなった事故
크루가 사상하게 된 사고 - 韓国語翻訳例文
教授に電子メールで連絡をする。
나는 교수님에게 전자메일로 연락한다. - 韓国語翻訳例文
毎年そのコンクールに出る。
나는 매년 그 콩쿠르에 나간다. - 韓国語翻訳例文
毎年そのコンクールに出場する。
나는 매년 그 콩쿠르에 출전한다. - 韓国語翻訳例文
大学でレポートをたくさん作成しているうちにキーボードを早く打てるようになった。
대학에서 리포트를 많이 작성하면서 키보드를 빠르게 칠 수 있게 됐다. - 韓国語翻訳例文
製品に関するレポートをなるべく早く出してください。
제품에 대한 리포트를 가능한 한 빨리 내주십시오. - 韓国語翻訳例文
ボードは、ビーチの近くのサーフショップから借りることが出来ます。
보드는, 해변 근처의 서프샵에서 빌릴 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
チェーンストアオペレーションに従い、全国各地に新店舗をオープンさせる。
연쇄점 운영에 따라 전국 각지에 새 점포를 연다. - 韓国語翻訳例文
この写真の人、かっこいいスリークォーターレンクスの上着を着ているね。
이 사진의 사람은, 멋진 칠부 길이 코트의 상의를 입고 있네. - 韓国語翻訳例文
一人のユーザーが複数のコードを取得する可能性はありますか。
한 명의 유저가 복수의 코드를 취득할 가능성은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
我々はオーディオメーターと呼ばれるこの聴力測定装置を使う。
우리는 오디어 미터라고 불리는 이 청력 측정 장치를 사용한다. - 韓国語翻訳例文
日本で唯一のクローバー型高速道路インターチェンジは佐賀県にある。
일본에서 유일한 클로버형 고속도로 인터체인지는 사가현에 있다. - 韓国語翻訳例文
生涯にわたるパートナーを見つけることがどれくらい大切なことかに気付く。
평생을 함께하는 파트너를 찾는 것이 얼마나 소중한 일인지를 깨닫는다. - 韓国語翻訳例文
この公園でハトがクークー鳴いているのを聞くと、平和を感じる。
이 공원에서 비둘기가 쿠쿠라고 울고 있는 것을 들으면 평화를 느낀다. - 韓国語翻訳例文
生涯にわたるパートナーを見つけることがどれくらい大切なことかに気付く。
평생에 걸친 파트너를 찾는 것이 얼마나 소중한 것인가를 깨닫다. - 韓国語翻訳例文
エネルギーを作る所からエネルギーが使われるタイヤまでを生産する。
에너지를 만드는 곳에서부터 에너지가 사용되는 타이어까지를 생산한다. - 韓国語翻訳例文
我社はスーパークールビズを推進する為、勤務開始時間を早めにします。
우리 회사는 수퍼 쿨비즈를 추진하기 때문에 근무 시작 시간을 앞당깁니다. - 韓国語翻訳例文
エラーメッセージと一緒にフラグのついているメールをチェックしなさい。
에러 메시지와 함께 플래그가 붙어있는 메일을 체크해라. - 韓国語翻訳例文
企画はオンリーワン、戦略はナンバーワンであるべきだ。
기획은 온리원, 전략은 넘버원이여야 한다. - 韓国語翻訳例文
このワンポイントの飾りがセーターを安っぽくしている。
이 원 포인트의 장식이 스웨터를 값싸 보이게 한다. - 韓国語翻訳例文
コンダクタはコードナンバーで特定される。
전도체는 코드 번호로 특정된다. - 韓国語翻訳例文
彼らは良いマネージャーを探すのに四苦八苦している。
그들은 좋은 메니저를 찾는 것에 온갖 고생을 하고있다. - 韓国語翻訳例文
ブロードバンドネットワークをダイナミックに展開させる。
광대역 네트워크를 원활하게 전개시킨다. - 韓国語翻訳例文
私の持っているバイクはスクータータイプです。
제가 가지고 있는 오토바이는 스쿠터 타입입니다. - 韓国語翻訳例文
メールはできればテキストメールでお送り下さい。
메일은 가능하면 텍스트 메일로 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
彼はギターだけでなくハーモニカも演奏している。
그는 기타뿐 아니라 하모니카도 연주한다. - 韓国語翻訳例文
このサーバー構成ではとてもコストが高くなるだろう。
이 서버 구성으로는 너무 비용이 비싸질 것이다. - 韓国語翻訳例文
その雑誌は多くのウィンドサーファーから支持されている。
그 잡지는 많은 윈드서퍼들로부터 지원받고 있다. - 韓国語翻訳例文
ブナ材を使ってスモークサーモンを作る
너도밤나무를 사용해 훈제 연어를 만들다 - 韓国語翻訳例文
今日、わたしたちは何かを作る人をクリエーターと呼ぶ。
오늘날, 우리는 무언가를 만드는 사람을 크리에이터라고 부른다. - 韓国語翻訳例文
私の趣味はペーパークラフトを作ることです。
제 취미는 종이 세공을 만드는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
コンピューターの分野では多くの新語にお目にかかる。
컴퓨터 분야에서는 많은 신조어를 보았다. - 韓国語翻訳例文
このモーターは壊れているので修理してください。
이 모터는 고장 났으므로 수리해 주세요. - 韓国語翻訳例文
この質問に対するマネージャーとしての見解をください。
이 질문에 대한 매니저로서의 견해를 주세요. - 韓国語翻訳例文
何か曲をコピーする時は、カセットテープに録音した。
나는 어떤 곡을 복사할 때는, 카세트테이프에 녹음했다. - 韓国語翻訳例文
それはまったくの最初からオープンソースである。
그것은 정말 처음부터 오픈 소스이다. - 韓国語翻訳例文
コーヒーが飲む前にぬるくなってしまった。
커피가 마시기 전에 미지근해졌다. - 韓国語翻訳例文
向かいのバーのマスターがすごくイケてるんだ。
정면의 바의 주인이 굉장히 잘생겼다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |