例文 |
「キモイ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10600件
皆様のご理解とご協力に心から感謝申し上げます。
여러분의 이해와 협조에 진심으로 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
請求書は翌月初頭にお手元に届くかと存じます。
청구서는 다음 달 초에 수중에 도착할 거로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
末筆ながら貴殿のご健勝をお祈り申し上げます。
끝으로 귀하의 건승을 기원합니다. - 韓国語翻訳例文
声門下圧は声の強さに影響する。
성문 아래의 압력은 목소리의 강도에 영향을 미친다. - 韓国語翻訳例文
贈り物を気に入られることを願っております。
선물을 마음에 들어 하길 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはどうして耳鼻咽喉学に興味を持ったのですか。
당신은 왜 이비인후학에 흥미를 가지게 된 겁니까. - 韓国語翻訳例文
あなたから指摘のあった項目を追加しました。
저는 당신에게 지적받은 항목을 추가했습니다. - 韓国語翻訳例文
これは私が最初に彼に興味を持った彼の言葉です。
이것은 제가 처음으로 그에게 관심을 가진 그의 말입니다. - 韓国語翻訳例文
2月までに予約すれば大丈夫だと思う。
2월까지 예약하면 괜찮을 것이다. - 韓国語翻訳例文
この作戦の目的はテロリスト集団の一掃です。
이 작전의 목적은 테러리스트 집단의 일소다. - 韓国語翻訳例文
私の家に、近くに引っ越した友達が遊びに来た。
우리 집에, 근처에 이사 온 친구가 놀러 왔다. - 韓国語翻訳例文
今日友達とカラオケに行くことになった。
오늘 나는 친구와 노래방에 가게 되었다. - 韓国語翻訳例文
彼女たちは今週の金曜日に彼を訪問する予定ですか。
그녀들은 이번 주 금요일에 그를 방문할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
その材木切り出し人はクマに襲われた。
그 재목 벌채인은 곰에게 습격당했다. - 韓国語翻訳例文
歴史を学ぶことは大切なことだと思う。
나는 역사를 배우는 것은 중요하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私には、今回の旅行の目的が3つありました。
저에게는, 이번 여행의 목적이 3개 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
その映画を観た後、幸せな気持ちになりました。
그 영화를 본 후, 행복한 기분이 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
申し訳ありません。帰省したため報告が遅くなりました。
죄송합니다. 고향에 내려와 보고가 늦어졌습니다. - 韓国語翻訳例文
お子さんは贈り物を気に入ってくれましたか?
아이는 선물을 마음에 들어 해줬습니까? - 韓国語翻訳例文
夏季の催しごとの費用は全て会社が負担します。
하계 행사별 비용은 모두 회사가 부담합니다. - 韓国語翻訳例文
友達に会うためにその駅に行くのですか。
친구를 만나기 위해서 그 역으로 갑니까? - 韓国語翻訳例文
私はその3D映画を見ながらだまされたような気持ちになった。
나는 그 3D영화를 보면서 속은것 같은 기분이 들었다. - 韓国語翻訳例文
この航空会社は短距離便専門だ。
이 항공사는 단거리 비행 전문이다. - 韓国語翻訳例文
姑息的に、部分部分の問題をなくすることは可能です。
임시방편으로, 부분 부분의 문제를 없앨 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの最高品質を求める要求を満たす。
우리의 최고 품질을 요하는 요구를 채우다. - 韓国語翻訳例文
彼女のおかげでブライダルの仕事に興味を持ちました。
그녀 덕분에 결혼식의 일에 흥미를 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文
学校などで、お年寄りと接する機会を持つ。
학교 등에서, 노인분과 접할 기회를 얻는다. - 韓国語翻訳例文
その場所で数台の車を目撃しました。
그곳에서 저는 여러 대의 차를 목격했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそこに行った目的はなんですか。
당신이 이곳에 간 목적은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
ここ数カ月、しばしば意識が朦朧とします。
최근 몇개월, 종종 의식이 몽롱해집니다. - 韓国語翻訳例文
友達には友好的だが、夫には意地悪だ。
나는 친구에게는 우호적이지만, 남편에게는 심술궂다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの貨物をその飛行機に搭載する。
우리는 이 화물을 그 비행기에 탑재한다. - 韓国語翻訳例文
その歌手は20年以上前から若者に人気があります。
그 가수는 20년보다 더 전부터 젊은 사람들에게 인기가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の問題は上記2点のうちのひとつだ。
나의 문제는 상기 2점 중 하나이다. - 韓国語翻訳例文
昨夜はクーラーを入れたので、気持ち良く寝れた。
어젯밤은 에어컨을 틀어서, 기분 좋게 잘 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
昨夜はクーラーを入れたので、気持ち良く寝れた。
어젯밤은 에어컨을 틀어서, 나는 기분 좋게 잘 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
下記内容にてご注文を承りました。
아래 내용에서 주문을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
それは大変そうですね。お気持ち、わかります。
그것은 힘든 것 같군요. 그 마음, 잘 압니다. - 韓国語翻訳例文
生活の事を考えると気が重くなる。
나는 생활 문제를 생각하면 마음이 무거워진다. - 韓国語翻訳例文
彼らは子供の教育のために自宅学習を選んだ。
그들은 자녀 교육을 위해 자택 학습을 택했다. - 韓国語翻訳例文
これらの品目にはFTA税率が適用されます。
이 품목들에는 FTA세율이 적용됩니다. - 韓国語翻訳例文
昨夜はクーラーを入れて気持ち良く寝れたのでよく寝れた。
어젯밤에는 에어컨을 틀고 기분 좋게 자서 잘 잤다. - 韓国語翻訳例文
その荷物は今日出荷される予定です。
그 화물은 오늘 출하될 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
私が小学生の時、それを思った事がある。
내가 초등학생 때, 그것을 생각한 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
それらは申請時に必要な記入項目です。
그것은 신청 시에 필요한 기입 사항입니다. - 韓国語翻訳例文
これがあなたに対する私の気持ちです。
이것이 당신에 대한 제 기분입니다. - 韓国語翻訳例文
アルバイトを終えて、先ほど自宅に戻りました。
저는 아르바이트를 마치고, 방금 집에 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが懸命に日本語を覚える目的は何ですか?
당신이 열심히 일본어를 외우는 목적은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
その幸せな気持ちは世界中に広がる。
그 행복한 기분은 전 세계에 퍼진다. - 韓国語翻訳例文
それはある時期若者の間で流行ったことがある。
그것은 한때 젊은이들 사이에서 유행한 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
例文 |