例文 |
「キモイ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10600件
現在は新規ご注文を承っておりません。
현재는 신규 주문을 받지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
友達の親戚の家で花火を見ました。
저는 친구의 친척 집에서 불꽃놀이를 보았습니다. - 韓国語翻訳例文
教会でティモール人の友人と出会った。
교회에서 티모르인 친구와 만났다. - 韓国語翻訳例文
ナノ組織を持つ表面層を合成する
나노 조직을 가진 표면층을 합성하다 - 韓国語翻訳例文
東京とは思えぬ 異次元空間である。
동경이라고는 생각할 수 없는 이차원 공간이다. - 韓国語翻訳例文
私たちは高校生の時からずっと友達です。
우리는 고등학생 때부터 쭉 친구입니다. - 韓国語翻訳例文
申し訳ありませんが、英文に訳す事が出来ません。
죄송합니다만, 영어로 번역하는 것이 불가능합니다. - 韓国語翻訳例文
誰かに文句を言われてようと気にするな。
누구에게 불만을 들어도 신경 쓰지 마. - 韓国語翻訳例文
十分に冷やして目標の温度にするための冷却法
충분히 식혀 목표의 온도로 만들기 위한 냉각법 - 韓国語翻訳例文
給食と運動で子供のBMIのZ値が減った。
급식과 운동으로 아이의 BMI의 Z값이 줄었다. - 韓国語翻訳例文
医師は私にアモキシシリンを処方した。
의사는 나에게 아목시실린을 처방했다. - 韓国語翻訳例文
問題は彼女の自虐的な考え方の中にある。
문제는 그녀의 자학적인 사고 속에 있다. - 韓国語翻訳例文
マリンバは普通5オクターブの音域を持つ。
마림바는 보통 5옥타브의 음역을 갖는다. - 韓国語翻訳例文
ゆでたジャガイモをつぶし器でつぶした。
삶은 감자를 으깨는 기계로 으깼다. - 韓国語翻訳例文
その建物は、その駅を挟んで反対側にある。
그 건물은, 그 역을 사이에 두고 반대 측에 있다. - 韓国語翻訳例文
その後から私は外国に興味を持つようになりました。
그 후로 저는 외국에 흥미를 느끼게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
それから私は外国に興味を持つようになりました。
그러고 나서 저는 외국에 흥미를 느끼게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
運動学は物体の運動を研究する学問である。
운동학은 물체의 운동을 연구하는 학문이다. - 韓国語翻訳例文
転写機とは文字起こし用の装置の一部である。
전사기란 받아쓰기 장치의 일부다. - 韓国語翻訳例文
貴君の今後のご健勝を心よりお祈り申し上げます。
귀군의 향후의 건승을 마음으로부터 기도드립니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが日本で一番多く聞かれた質問は何ですか。
당신이 일본에서 가장 많이 들은 질문은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
彼は介護の専門家への需要の高まりに言及した。
그는 간호 전문가 수요의 고조에 대해 언급했다. - 韓国語翻訳例文
あなたのご期待に沿えず申し訳ありません。
저는 당신의 기대에 부응하지 못해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの期待に応えられると思う。
나는 당신의 기대에 부응할 수 있을 것 같다. - 韓国語翻訳例文
私はこれらの個人的な品を平和裏に取り戻そうとした。
나는 이들의 개인적인 물건을 평화적으로 되찾으려고 했다. - 韓国語翻訳例文
新幹線は一瞬のうちに目的地に到達するようだ。
신칸센은 순식간에 목적지에 도달하는 것 같다. - 韓国語翻訳例文
なぜなら友達との卓球の試合に勝利したからです。
왜냐하면 친구와의 탁구 시합에서 승리했기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
今日の夜、お母さんと妹とで花火を見ました。
저는 오늘 밤에, 어머니와 여동생과 불꽃놀이를 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
地上通信局は発信者に問題を知らせた。
지상 통신국은 발신자에게 문제를 알렸다. - 韓国語翻訳例文
請求書と見積りをメールに添付しました。
청구서와 견적을 메일에 첨부했습니다. - 韓国語翻訳例文
お子さんは贈り物を気に入ってくれましたか?
아이는 선물을 마음에 들어 했습니까? - 韓国語翻訳例文
これからデリーを第二の故郷と思ってがんばります。
이제부터 델리를 제2의 고향으로 생각하고 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私の友達は毎月私に手紙をくれます。
제 친구는 매월 저에게 편지를 줍니다. - 韓国語翻訳例文
2月までに予約すれば大丈夫だと思う。
2월까지 예약하면 괜찮다고 생각해. - 韓国語翻訳例文
一般的に、これらの実験では食べ物を使用します。
일반적으로, 이 실험들에서는 음식을 사용합니다. - 韓国語翻訳例文
問題はブレーキシステムの昇圧です。
문제는 브레이크 시스템의 승압입니다. - 韓国語翻訳例文
内山自動車株式会社のシステム課の村上と申します。
우치야마 자동차 주식회사 시스템과의 무라카미라고 합니다. - 韓国語翻訳例文
後藤投資株式会社のシステム二課の中村と申します。
고토 투자 주식회사 시스템 2과의 나카무라라고 합니다. - 韓国語翻訳例文
早急に対処が必要と思われる事項はありますか。
급하게 대처가 필요하다 생각되는 사항은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今回の目的は観光ではなく、研修です。
이번 목적은 관광이 아니라, 연수입니다. - 韓国語翻訳例文
危険物取扱者の資格をお持ちの方を優遇します。
위험물 취급자 자격을 가지고 계신 분을 우선합니다. - 韓国語翻訳例文
どのように彼に対する気持ちを表現しますか。
당신은 어떻게 그에 대한 마음을 표현합니까? - 韓国語翻訳例文
下記の価格までは値下げして問題ありません。
아래의 가격까지 깎아도 문제없습니다. - 韓国語翻訳例文
ここ一週間の主な出来事は3つありました。
여기 한 주간의 주요 사건은 3가지 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
最近、あなたが関心を持ったニュースは何ですか。
최근에, 당신이 관심을 가진 뉴스는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
会社を休む時は、1週間前までに申し出る事。
회사를 쉴 땐, 1주일 전까지 신청할 것. - 韓国語翻訳例文
桜の咲く頃に毎年、彼らは子供を連れて日本に来ます。
벚꽃 필 무렵에 매년, 그들은 아이를 데리고 일본에 옵니다. - 韓国語翻訳例文
先程妹と久しぶりに電話をしました。
저는 아까 여동생과 오랜만에 전화했습니다. - 韓国語翻訳例文
今あなたが、興味を持ったことはなんですか?
지금 당신이, 흥미를 느낀 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
僕は昨日サッカーを友達と一緒にしました。
저는 어제 친구와 축구를 함께 했습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |