意味 | 例文 |
「オデッタ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3186件
学校で一番足が遅かった。
나는 학교에서 발이 가장 느렸다. - 韓国語翻訳例文
学校でダンス部に通っていました。
학교에서 댄스부에 다니고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
そのクッキーは美味しかったですか?
그 쿠키는 맛있었습니까? - 韓国語翻訳例文
専門学校に通っていたのですか?
전문학교에 다녔었습니까? - 韓国語翻訳例文
列車に飛び込んで死のうと思った。
나는 열차에 뛰어들어 죽자고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
お母さんが起こすまで彼女は15時間ずっと眠っていました。
어머니가 깨울 때까지 그녀는 15시간을 줄곧 자고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
山田殿をCCではなくBCCに指定して送ってしまっておりました。
야마다 씨를 CC가 아닌 BCC로 지정해서 보내버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は失ったお金に対して何もできないことを悟った。
그는 잃은 돈에 대해서 아무것도 할 수 없는 것을 깨달았다. - 韓国語翻訳例文
またあなたにお会いできてよかったです。
또 당신을 만날 수 있어서 좋았습니다. - 韓国語翻訳例文
でも、私はたくさんの人とお喋りができたので楽しかったです。
하지만, 저는 많은 사람과 이야기를 할 수 있어서 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文
それを知らなかったので、驚いた。
나는 그것을 몰랐기 때문에, 놀랐다. - 韓国語翻訳例文
彼が笑顔になったので、安心した。
그가 웃는 얼굴이 돼서, 나는 안심했다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちは大人っぽいです。
당신들은 어른스럽네요. - 韓国語翻訳例文
彼の顔を見たかったです。
저는 그의 얼굴을 보고 싶었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたを追ってここに来たのではない。
당신을 쫓아서 여기로 온 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと踊れてよかったです。
당신과 춤출 수 있어 좋았습니다. - 韓国語翻訳例文
わたしはずっとそう思い込んでいた。
나는 계속 그렇게 마음먹고 있었다. - 韓国語翻訳例文
僕たちはオフローダーで山を下った。
우리들은 오프로드 차량으로 산을 내려갔다. - 韓国語翻訳例文
今流行の歌をカラオケで歌った。
나는 지금 유행하는 노래를 노래방에서 불렀다. - 韓国語翻訳例文
それはとても重たかったです。
그것은 매우 무거웠습니다. - 韓国語翻訳例文
仕事が終わったのが10時頃でした。
일이 끝난 것이 10시쯤이었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと踊れてよかったです。
당신과 춤출 수 있어서 좋았습니다. - 韓国語翻訳例文
そこにまた行ってみたいです。
저는 그곳에 또 가보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
それは冷たくて美味しかったです。
그것은 차갑고 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文
誰があなたに手紙を送ったのですか。
누가 당신에게 편지를 보냈습니까? - 韓国語翻訳例文
ここは昔電気が通っていなかった。
여기는 옛날에 전기가 통하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
インターンシップお疲れ様でした。
인턴십 수고 많았습니다. - 韓国語翻訳例文
私も一緒にお参りをしたいです。
저도 함께 참배를 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私も是非、一緒にお祝いしたいです。
저도 꼭, 같이 축하하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
日本で私はお土産を買いました。
일본에서 저는 선물을 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはお休みの日が一緒ですね。
우리는 쉬는 날이 같네요. - 韓国語翻訳例文
いっぱい泳いで疲れたけど、とても楽しかったです。
저는 실컷 헤엄쳐서 힘이 들지만, 매우 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文
これが海に行った時の思い出です。
이것이 바다에 갔을 때의 추억입니다. - 韓国語翻訳例文
おにぎりを食べたからお腹いっぱいです。
주먹밥을 먹었기 때문에 배가 부릅니다. - 韓国語翻訳例文
今年はできるだけ多くの単位を取っておきたい。
올해는 최대한 많은 학점을 받아두고 싶다. - 韓国語翻訳例文
先日先生のお宅にお邪魔して撮った写真です。
전에 선생님 댁에 가서 찍은 사진입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたも私も今ではお互い親になった。
당신도 나도 지금은 서로 부모가 되었다. - 韓国語翻訳例文
ここでの生活のおかげで病が治ったと感じている。
이곳에서의 생활 덕분에 병이 나았다고 느끼고 있다. - 韓国語翻訳例文
去年、兄はあるお店で滑って転んで骨を折りました。
작년, 형은 어느 가게에서 넘어져 뼈가 부러졌습니다. - 韓国語翻訳例文
さっきあなたのお兄さんにスーパーで会ったよ。
아까 당신의 형님을 슈퍼에서 만났어. - 韓国語翻訳例文
遅い時間のウオ-キングであったが、涼しくて気持ちがよかった。
늦은 시간의 산책이었지만, 시원하고 기분이 좋았다. - 韓国語翻訳例文
祖母が作ったご飯はとてもおいしかったです。
할머니가 만든 밥은 정말 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文
祖母が作った夜ご飯はとてもおいしかったです。
할머니가 만든 저녁밥은 정말 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あまりに大騒ぎになったのでびっくりして不安になりました。
너무 크게 소란스러워져서 저는 놀라서 불안해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
昨夜寝るのが遅かったので、今朝はゆっくり起きた。
어젯밤에 늦게 자서, 오늘 아침에는 천천히 일어났다. - 韓国語翻訳例文
そこでお金をたくさん使ってしまった。
나는 그곳에서 돈을 많이 써버렸다. - 韓国語翻訳例文
あなたがお母さんになったなんてびっくりです。
당신이 엄마가 됐다니 놀랍습니다. - 韓国語翻訳例文
でも、私はたくさんの人とお喋りができたのでよかったです。
하지만, 저는 많은 사람과 이야기를 할 수 있어서 좋았습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのおかげで授業が楽しかったです。
당신 덕분에 수업이 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文
昨晩は、私はあなたにお会いできてとても嬉しかったです。
어젯밤은, 저는 당신을 만날 수 있어서 정말 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |