意味 | 例文 |
「オデッタ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3186件
やはり自分で採ったものは美味しいな。
역시 스스로 키운 것은 맛있네. - 韓国語翻訳例文
仕事が早く終わったのですか。
당신은 일이 일찍 끝난 겁니까? - 韓国語翻訳例文
その男の子は賢かったです。
그 남자아이는 똑똑했습니다. - 韓国語翻訳例文
その男の子は賢かったですか?
그 남자아이는 똑똑했습니까? - 韓国語翻訳例文
その男の子は賢くなかったです。
그 남자아이는 똑똑하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
この料理は熱々で美味しかった。
이 요리는 따끈하고 맛있었다. - 韓国語翻訳例文
それがまさに起こったことです。
그것이 바로 일어난 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の顔が悲しみで曇っていた。
그녀의 얼굴이 슬픔으로 흐려져있었다. - 韓国語翻訳例文
それはどれも新鮮で美味しかった。
그것은 어떤 것도 신선하고 맛있었다. - 韓国語翻訳例文
スキーの事故で足の骨を折った。
나는 스키 사고로 다리뼈가 부러졌다. - 韓国語翻訳例文
今日で夏休みが終わった。
오늘로 여름 방학이 끝났다. - 韓国語翻訳例文
その野菜は美味しかったです。
그 야채는 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文
そこへ行った事がないです。
그곳에 간 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
グアムに行って海で泳ぎたい。
괌에 가서 바다에서 수영하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あなたは怒りっぽいですね。
당신은 화를 잘 내네요. - 韓国語翻訳例文
花子は郵便で本を送った。
하나코는 우편으로 책을 보냈다. - 韓国語翻訳例文
その音楽は良かったですか?
그 음악은 좋았습니까? - 韓国語翻訳例文
温泉は気持ちが良かったです。
온천은 기분이 좋았습니다. - 韓国語翻訳例文
少し寒かったけれど、海で泳いだ。
조금 추웠지만, 우리는 바다에서 헤엄쳤다. - 韓国語翻訳例文
病気が治るまで2年かかった。
병이 나을 때까지 2년 걸렸다. - 韓国語翻訳例文
それをいつ送ったのですか?
그것을 언제 보낸 것입니까? - 韓国語翻訳例文
いつその事件は起こったのですか?
언제 그 사건은 일어난 건가요? - 韓国語翻訳例文
今まで病院へ通っていました。
저는 여태껏 병원에 다니고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
すっかり落ち込んでしまいました。
당신은 완전히 우울해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
そこでは何も起こらなかった。
그곳에서는 아무것도 일어나지 않았다. - 韓国語翻訳例文
りんごはとても美味しかったです。
사과는 정말 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文
でもそれはとても美味しかった。
하지만 그것은 너무 맛있었다. - 韓国語翻訳例文
それをどこに送った方が良いですか?
그것을 어디로 보내는 게 나을까요? - 韓国語翻訳例文
餃子の皮がパリパリで美味しかった。
만두피가 바삭바삭하고 맛있었다. - 韓国語翻訳例文
彼女は息子を家の前で見送った。
그녀는 아들을 집 앞에서 배웅했다. - 韓国語翻訳例文
思い切ってそこで水着を借りた。
나는 과감히 그곳에서 수영복을 빌렸다. - 韓国語翻訳例文
私達は9歳まで同じ学校に通っていた。
우리는 9살까지 같은 학교에 다녔었다. - 韓国語翻訳例文
ドーナツがもっちりとしていて、おいしかったです。
도넛이 쫄깃해서 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文
これは先週送ってくださったものと同じものですよね?
이건 저번 주에 보내주신 것과 같은 거지요? - 韓国語翻訳例文
触った際に引っかかる可能性が大きいです。
만졌을 때 걸릴 가능성이 큽니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は元気いっぱいでおしゃべりだった。
그녀는 힘이 넘치는 수다쟁이였다. - 韓国語翻訳例文
これは先週送ってくださったものと同じものですよね?
이것은 지난주 보내주신 것과 같은 것이지요? - 韓国語翻訳例文
これは先週送ってくださったものと同じものですよね?
이것은 지난주 보내주신 것과 같은 것이죠? - 韓国語翻訳例文
彼女は元気いっぱいでおしゃべりだった。
그녀는 기운이 넘치고 수다쟁이였다. - 韓国語翻訳例文
ドーナツがもっちりとしていて、おいしかったです。
도넛이 쫀득해서, 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文
まだ決まっていないので、決まったらお話します。
아직 정해져 있지 않으므로, 결정되면 말하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
昨晩話の途中で眠ってしまったことをお詫びします。
어젯밤 이야기 도중에 자버린 것 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文
彼女のためを思ってやったことが、かえって裏目にでてしまった。
그녀를 위해 생각하고 한 일이, 오히려 역효과가 나고 말았다. - 韓国語翻訳例文
既にそのクリニックへ行った。
이미 그 병원에 갔다. - 韓国語翻訳例文
彼が帰ってきたらすぐにみんなで焼肉を食べにお店へ行った。
그가 돌아오고 바로 다 같이 고기를 먹으러 가게에 갔다. - 韓国語翻訳例文
音楽関係の知り合いが多かったので、それを頼ってメンバーを探してました。
음악 관계의 지인이 많았기 때문에, 그것을 믿고 멤버를 찾고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私がこのお店を始めたのは、たったの5年くらい前です。
제가 이 가게를 시작한 것은, 겨우 5년 정도 전입니다. - 韓国語翻訳例文
とても楽しかったのでまたそこを訪れたいと思います。
저는 너무 즐거웠어서 또 그곳을 찾아가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
そこで食べたみたらし団子はとてもおいしかった。
그곳에서 먹은 미타라시 당고는 매우 맛이 있었다. - 韓国語翻訳例文
そこで食べたみたらし団子はとてもおいしかった。
거기서 먹은 미타라시 당고는 아주 맛있었다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |