意味 | 例文 |
「オデッタ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3186件
およそいつごろその図面を送っていただけるのでしょうか?
대충 언제쯤 그 도면을 보내주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
市場が大きく動いたからといって深追いは禁物である。
시장이 크게 움직이고 있었기 때문이라고 해서 지나친 추격은 금물이다. - 韓国語翻訳例文
8月6日に送った資料の内容で再検討お願いします。
8월 6일에 보낸 자료의 내용으로 재검토 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
今日は、お天気が良かったので、遠くの山がきれいに見えます。
오늘은, 날씨가 좋았기 때문에, 먼 산이 잘 보입니다. - 韓国語翻訳例文
そのお料理は本当に美味しかったです。
그 요리는 정말 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文
それは私にとって大きな出会いでした。
그것은 저에게 큰 만남이었습니다. - 韓国語翻訳例文
中国にはまだ行ったことがな無いですが、ずっと行ってみたいと思っています。
중국에는 아직 간 적이 없지만, 계속 가보고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私が行っていない所にも行っていて羨ましいです。
당신은 제가 가지 않은 곳에도 가서 부럽습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はオーディオグラムを用いて発表を行った。
그녀는 오디오그램을 이용해서 발표를 했다. - 韓国語翻訳例文
すみません。私はすでにあなたに自分のアドレスを送ったと思っていました。
죄송합니다. 저는 이미 당신에게 제 주소를 보냈다고 생각하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
貴方のためにもっとお金を稼ぎたいです。
당신을 위해 더 돈을 벌고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
朝食を食べなかったので、お腹がとても空いていた。
아침을 먹지 않았기 때문에, 배가 매우 고팠다. - 韓国語翻訳例文
彼は沢山の友人のためにお土産を買って行きたいです。
그는 많은 친구를 위해 기념품을 사 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
それは私がかねてから一度参加したかったお祭りです。
그것은 제가 전부터 한번 참여하고 싶었던 축제입니다. - 韓国語翻訳例文
それは、私たちにとって、かつてない大きな喧嘩でした。
그것은, 우리에게 있어서, 지금까지 없던 큰 싸움이었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのおかげで英語が楽しくなってきました。
당신 덕분에 영어가 즐거워졌습니다. - 韓国語翻訳例文
おなかがすきすぎてどうしようもなかったので虫を食べた。
배가 너무 고파 어쩔 수 없어서 벌레를 먹었다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちのおかげでとても助かっています。
당신들 덕분에 저는 매우 도움받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は大阪に住んでいたことがあった。
나는 오사카에 살았던 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちは海辺で大きな砂の城を作った。
우리는 해변에서 큰 모래성을 만들었다. - 韓国語翻訳例文
私たちはおじいちゃんの法要に和歌山まで行ってきました。
우리는 할아버지의 법회로 와카야마까지 갔다 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
もし明日時間があったら、お会いたいです。
만약 내일 시간이 있다면, 만나고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお話はとても楽しかったです。
당신의 이야기는 너무 재미있었습니다. - 韓国語翻訳例文
これが私が留学参加を決めた大きな要因であった。
이것이 유학 참가를 결정한 커다란 요인이었다. - 韓国語翻訳例文
あなたとお話できてとても楽しかった。
나는 당신과 이야기할 수 있어서 즐거웠다. - 韓国語翻訳例文
あなた達が同い年であると思っていました。
저는 당신들이 같은 나이라고 생각하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は、彼女が手伝ってくれたおかげで、宿題を終えることができました。
그는, 그녀가 도와준 덕분에, 숙제를 마칠 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
その試合には出場できなかったので、応援とお手伝いをしました。
저는 그 경기에는 출전하지 못해서, 응원과 도움을 줬습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は彼女が手伝ってくれたおかげで、宿題を終えることができました。
그는 그녀가 도와준 덕분에, 숙제를 마칠 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あの交差点を左に曲がって40メーター行った右側のお店です。
저 사거리에서 왼쪽으로 꺾어서 40미터 앞 오른쪽 가게입니다. - 韓国語翻訳例文
大阪の出版社で、医療業界向けの雑誌の編集に携わっております。
오사카의 출판사에서, 의료 업계용 잡지 편집에 종사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それは楽しい思い出になった。
그것은 즐거운 추억이 되었다. - 韓国語翻訳例文
それは私の素敵な思い出になった。
그것은 내 멋진 추억이 되었다. - 韓国語翻訳例文
今回お問合せ頂いた方は、お申し込みされたご本人様でいらっしゃいますか?
이번에 문의하신 분은, 신청하신 당사자 되십니까? - 韓国語翻訳例文
この地震は今まで日本で発生した中でも、かなり大きい地震の一つです。
이 지진은 지금까지 일본에서 발생한 것 중에서도, 꽤 큰 지진의 하나입니다. - 韓国語翻訳例文
ドライブしたついでにおいしいものを食べたり買ったりするのが楽しみです。
드라이브한 김에 맛있는 것을 먹거나 사거나 하는 것이 즐겁습니다. - 韓国語翻訳例文
ドライブしたついでにおいしいものを食べたり買ったりするのが楽しみです。
드라이브한 겸에 맛있는 것을 먹거나 사는 것이 즐거움입니다. - 韓国語翻訳例文
この子は私の甥っ子です。
이 아이는 제 조카입니다. - 韓国語翻訳例文
私のことを思ってくれて嬉しいです。
저를 생각해 주셔서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
駅まで私を送ってくれますか?
당신은 역까지 저를 데려다주겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私にとって音楽は癒しです。
저에게 음악은 치유입니다. - 韓国語翻訳例文
私は思いきってそう言うでしょう。
나는 힘차게 그렇게 말할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
このタオルを使っていいですよ。
이 수건을 사용해도 됩니다. - 韓国語翻訳例文
私を空港まで送ってくれませんか?
저를 공항까지 바래다주겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私をその駅まで送ってくれますか?
당신은 저를 그 역에 데려다주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
従って、身の引き締まる思いです。
그 결과, 몸이 굳어집니다. - 韓国語翻訳例文
今日を思いっきり楽しんでね。
오늘을 마음껏 즐겨. - 韓国語翻訳例文
私を車で送ってもらえますか。
저를 차로 보내주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私を通してもらっていいですか。
제가 지나가도 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私は美容院に隔月で通っている。
나는 미용실에 격월로 다니고 있다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |