意味 | 例文 |
「エデイン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4635件
当店の商品は、撮影は禁止です。
당 점의 상품은, 촬영 금지입니다. - 韓国語翻訳例文
その質問を英語にできません。
저는 그 질문을 영어로 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
駅の売店で新聞を買った。
역의 매점에서 신문을 샀다. - 韓国語翻訳例文
全員の準備ができる前に始める。
전원의 준비가 되기 전에 시작한다. - 韓国語翻訳例文
大学で造園学を学んだ。
나는 대학교에서 조경학을 배웠다. - 韓国語翻訳例文
先週末は映画を見ませんでした。
저는 지난 주말에는 영화를 보지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
その合計金額は2万円です。
그 합계 금액은 2만 엔입니다. - 韓国語翻訳例文
全員の準備ができる前に始める。
전원의 준비가 되기 전에 시작하다. - 韓国語翻訳例文
彼らは昨日公園に居ませんでした。
그들은 어제 공원에 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
私が得た1番の財産は友人です。
제가 얻은 최고의 재산은 친구입니다. - 韓国語翻訳例文
英語が堪能ではありません。
저는 영어가 능숙하지는 않습니다. - 韓国語翻訳例文
今日、家で夕飯は食べません。
오늘, 집에서 저녁은 먹지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
この閲覧室で映画撮影が行われました。
이 열람실에서 영화 촬영을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
その先生のお陰で子供達は英語を覚えました。
그 선생님 덕분에 아이들은 영어를 외웠습니다. - 韓国語翻訳例文
この絵は、150年前の横浜の様子を描いたものです。
이 그림은, 150년 전의 요코하마의 모습을 그린 것입니다 - 韓国語翻訳例文
英語で自分の言うことを分かってもらえなかった。
영어로 자신이 하는 말을 이해받지 못했다. - 韓国語翻訳例文
多くの人に絵本の面白さを伝えたいです。
저는 많은 사람에게 그림책의 재미를 전하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は英語を教えるのが最も上手な先生です。
그녀는 영어를 가르치는 것이 아주 뛰어난 선생님입니다. - 韓国語翻訳例文
来店客に対して、我々はつねに笑顔で迎える。
방문객에 대해, 우리는 항상 웃는 얼굴로 맞이한다. - 韓国語翻訳例文
あなたがこの件について前向きに考えてくださることを望んでいます。
당신이 이 건에 관해서 적극적으로 생각해 주시기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
仕事を終えて、家へ帰るのにバスと電車を使う。
일을 마치고, 집에 돌아가는데 버스와 전철을 사용한다. - 韓国語翻訳例文
参考までに、今上海で一番人気の歌手を教えてください。
참고로, 지금 상해에서 가장 인기 있는 가수를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたが今の方法で充分と考えていれば、私はそれでも構いません。
당신이 지금의 방법으로 충분하다고 생각하고 있다면, 나는 그것도 상관없습니다. - 韓国語翻訳例文
リモコンが使えない場合、電池を別のものに替えて再度お試し下さい。
리모컨을 사용할 수 없는 경우, 전지를 다른 것으로 바꿔서 다시 시도해 보세요. - 韓国語翻訳例文
彼は計算の上でそのフレーズを演説の中で使った。
그는 계산하고 나서 그 문구를 연설에 썼다. - 韓国語翻訳例文
私たちは帰りは花子さんの車で家まで送ってもらう。
우리는 돌아갈 때는 하나코의 차로 집까지 바래다줬다. - 韓国語翻訳例文
今晩であなたは宿題を終えるでしょう。
오늘 밤으로 당신은 숙제를 끝내겠죠. - 韓国語翻訳例文
それは赤ちゃんでさえも理解することができます。
그것은 아기라도 이해할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の宿題は明日までには終えることができません。
제 숙제는 내일까지 끝낼 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私はジョンとジェーンにどこで会えばよいか分かりません。
나는 존과 제인을 어디에서 만나면 좋을지 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
英語が苦手なので、彼の英語をほとんど聞き取れません。
저는 영어가 서툴러서, 그의 영어를 거의 알아듣지 못합니다. - 韓国語翻訳例文
翻訳は単純な単語の置き換えゲームではない。
번역은 단순한 단어 치환 게임이 아니다. - 韓国語翻訳例文
講演会の後援会に参加できたことに喜びを感じます。
강연회 후원회에 참가할 수 있어서 기쁨을 느낍니다. - 韓国語翻訳例文
勉強のことを考えないで楽しんだ。
나는 공부할 것을 생각하지 않고 즐겼다. - 韓国語翻訳例文
すぐに返信をもらえることを望んでいます。
저는 바로 답장을 받을 수 있기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
お父さんはいつ新聞を読み終えるでしょうか。
아버지는 언제 신문을 다 읽으실까요? - 韓国語翻訳例文
覚えた単語を作文でたくさん使いました。
저는 외운 단어를 작문에서 많이 썼습니다. - 韓国語翻訳例文
日本での担当部門と担当者様を教えて下さい。
일본에서의 담당 부문과 담당자를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたからすぐに返信をもらえることを望んでいます。
저는 당신에게 금방 답장을 받을 수 있기를 원합니다. - 韓国語翻訳例文
アジスロマイシンは気管支炎と肺炎の治療に有効である。
아지트로마이신은 기관지염과 폐렴의 치료에 유효하다. - 韓国語翻訳例文
健康と幸福は全人類が最初に考えることです。
건강과 행복은 전 인류가 처음에 생각하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからすぐに返信をもらえることを望んでいます。
저는 당신에게 바로 답장을 받을 수 있기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その管は、真ん中が膨らんでいるように見える。
그 관은, 가운데가 부푼 것처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文
おじいちゃんではなくむしろお父さんに見えるわ。
당신은 할아버지가 아니라 오히려 아버지로 보여. - 韓国語翻訳例文
覚えた単語を作文でたくさん使いました。
저는, 외운 단어를 작문에서 많이 썼습니다. - 韓国語翻訳例文
今回の件で直接お詫びを申し上げに伺えればと考えております。
이번 사건으로 직접 사과를 드리러 찾아뵙고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
A、Bどちらか選んで下さい。
A, B 어느 쪽이든 선택해주십시오. - 韓国語翻訳例文
頑張れ、いつも応援してるで。
힘내, 항상 응원하고 있어. - 韓国語翻訳例文
その家は現在建設中です。
그 지금 현재 건설 중입니다. - 韓国語翻訳例文
僕のお姉さんみたいですね。
당신은 제 누나 같네요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |