例文 |
「ウラニシ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7468件
明日から旅行に行きます。
저는 내일부터 여행에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
先週からずっと大阪にいます。
저는 저번 주부터 계속 오사카에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
先週から大阪にいます。
저는 저번 주부터 오사카에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は10月からその学校に行きます。
저는 10월부터 그 학교에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
医者に診てもらった方がいいですよ。
의사에게 진찰받는 것이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
むやみに商品を触らないでください。
함부로 상품을 만지지 마십시오. - 韓国語翻訳例文
これでは商売にならないね。
이걸로는 장사가 안되네. - 韓国語翻訳例文
特有の物質に限られます。
특유의 물질에 한정됩니다. - 韓国語翻訳例文
彼らにはカートをかむ習慣がある。
그들은 캇을 씹는 버릇이 있다. - 韓国語翻訳例文
我々は強制的に決心させられる。
우리는 강제적으로 결심하게 되었다. - 韓国語翻訳例文
あなたと一緒にいれたら最高です。
저는 당신과 함께 있으면 최고입니다. - 韓国語翻訳例文
将来必ず貴方の傍に行きます。
저는 장래에 꼭 당신의 곁에 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それから、私達は屋根の上に登った。
그리고, 우리는 지붕 위에 올라갔다. - 韓国語翻訳例文
彼らは詳細に説明する。
그들은 자세히 설명한다. - 韓国語翻訳例文
この事件は彼らに衝撃を与えた。
이 사건은 그들에게 충격을 주었다. - 韓国語翻訳例文
彼女の容姿に惹きつけられた。
나는 그녀의 외모에 매혹되었다. - 韓国語翻訳例文
彼に数学を教えてもらいたかった。
나는 그에게 수학을 배우고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
これから集金に行きます。
저는 앞으로 수금하러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
明日から旅行に行ってきます。
저는 내일부터 여행에 다녀오겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あんまり調子に乗らないでください。
너무 우쭐해있지 마세요. - 韓国語翻訳例文
彼らは何時に朝食を食べますか。
그들은 몇 시에 아침을 먹습니까? - 韓国語翻訳例文
土曜も仕事に行かなければならない。
토요일도 일하러 가야 한다. - 韓国語翻訳例文
彼らは半永久的にロシアを去る。
그들은 반영구적으로 러시아를 떠난다. - 韓国語翻訳例文
私も彼女の歌に元気づけられた。
나도 그녀의 노래에 힘을 얻었다. - 韓国語翻訳例文
製品は指定の容器に入れられます。
제품은 지정 용기에 넣을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは私に協力的です。
그들은 나에게 협력적입니다. - 韓国語翻訳例文
強制的に電車から下ろされた。
강제적으로 전차에서 승차 거부당했다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそこから緊急に避難する。
우리는 그곳에서 긴급히 피난한다. - 韓国語翻訳例文
私は20日から旅行に行きます。
저는 20일부터 여행을 갑니다. - 韓国語翻訳例文
そして、これからも彼らが良い歌を歌ってくれることを楽しみにしています。
그리고 저는 앞으로도 그들이 좋은 노래를 불러주기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
御社からも、弊社のホームページにリンクしてもらえませんでしょうか?
귀사에서도, 폐사의 홈페이지에 링크해 주실 수 없겠습니까? - 韓国語翻訳例文
アリは常に一集団で暮らしているので、超個体として知られている。
개미는 항상 한 집단으로 살고있기 때문에, 초개체로서 알려져 있다. - 韓国語翻訳例文
下記に示した顧客からの依頼を対応してください。
하기에 나타난 고객으로부터의 의뢰를 대응해주세요. - 韓国語翻訳例文
新しい住所にそれらを送りました。
저는 새로운 주소로 그것들을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
自らの役割を広げ、新しい仕事に挑戦します。
저는 제 역할을 넓히고, 새로운 일에 도전하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今後、こちらに引っ越して来られる可能性はございますか?
앞으로 이곳에 이사 올 가능성은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この件についての回答を彼から得られましたか?
이 건에 관한 회답을 그들에게서 얻었습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたにこれで検討してもらえたら幸いです。
저는 당신이 이것으로 검토해주시면 기쁘겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにはこれらの違いを評価してもらいます。
당신에게는 이 차이를 평가해주었으면 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼らの希望は形にしなければならない。
그들의 희망은 형상화하지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文
自らそんなにハードルあげちゃって大丈夫なのかしら。
스스로 그렇게 허들을 높여도 괜찮은 걸까? - 韓国語翻訳例文
きっと素敵なご両親に育てられたからと私は思います。
아마도 멋진 부모님에게서 자랐다고 저는 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
気分がよくなったら、正午から事務所に行きます。
기분이 좋아지면, 정오부터 사무소에 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女があの転倒から再び立ち直るのにしばらくかかった。
그녀가 그 전도에서 다시 일어서는데 한참 걸렸다. - 韓国語翻訳例文
彼らは彼に協力してもらいたいと願っている。
그들은 그에게 노력해 달라고 부탁하고 있다. - 韓国語翻訳例文
一週間に私はいくらお金がもらえますか?
일주일에 저는 얼마나 돈을 받을 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
なぜなら、効果のある撃退薬を床に配置したからです。
왜냐하면, 효과 있는 퇴치약을 마루에 배치했기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
娘に通訳してもらわなければならなかった。
나는 딸이 통역해줘야 했다. - 韓国語翻訳例文
あなたにそれを使ってもらえたら嬉しいです。
저는 당신이 그것을 써 준다면 기쁠 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは彼らだけで飛行機に乗って札幌へ行きました。
그들은 그들만 비행기를 타고 삿포로에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |