例文 |
「アイゴ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 439件
ご自愛ください。
몸조심하십시오. - 韓国語翻訳例文
ご自愛ください。
자신을 사랑해주세요. - 韓国語翻訳例文
ご欠席の場合にのみ、ご返信下さい。
결석인 경우에만, 답장 주세요. - 韓国語翻訳例文
すごくあなたに会いたい。
나는 너무 당신을 보고 싶다. - 韓国語翻訳例文
みなさんにご挨拶します。
여러분에게 인사합니다. - 韓国語翻訳例文
アイスをおごってくれた。
당신이 아이스크림을 사주었다. - 韓国語翻訳例文
変わらぬご愛顧のほど
변치 않는 애호만큼 - 韓国語翻訳例文
君にすごく会いたいです。
당신이 너무 보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
取り急ぎご挨拶まで
급히 인사만 - 韓国語翻訳例文
彼の後任としてごあいさつします。
그의 후임으로써 인사드립니다. - 韓国語翻訳例文
毎々格別のご愛顧賜り
매번 각별한 배려 받고 있습니다 - 韓国語翻訳例文
それはすごく楽しい五ヶ月間でした。
그것은 매우 재미있는 5개월이였습니다. - 韓国語翻訳例文
日ごろのご愛顧まことにありがとうございます。
매번 아껴주셔서 정말 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
転売目的のご購入は御遠慮いただく場合がございます。
전매 목적의 구입은 사양할 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今後ご案内がご不要の場合、下記メールアドレス宛にご連絡下さい。
향후 안내가 불필요한 경우, 아래 메일 주소로 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
あいにく9月11日は都合が悪いです。
제가, 공교롭게 9월 11일이 사정이 안 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
仕事で人に会いましたか?
일로 사람을 만났습니까? - 韓国語翻訳例文
後日に会いましょう。
나중에 만납시다. - 韓国語翻訳例文
日本の場合、5日です。
일본의 경우, 5일입니다. - 韓国語翻訳例文
また1年後に会いましょう。
1년 후에 또 만납시다. - 韓国語翻訳例文
あなたに凄く会いたい。
당신을 엄청 만나고 싶다. - 韓国語翻訳例文
仕事で人に会いましたか?
일에서 사람을 만났습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの都合に合いますか?
당신의 형편에 맞습니까? - 韓国語翻訳例文
この間は有難うございました。
지난번에는 고마웠습니다. - 韓国語翻訳例文
この間は有難うございました。
그동안은 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
長い間、本当にご苦労様でした。
오랫동안, 정말로 수고하셨습니다. - 韓国語翻訳例文
中国語での挨拶に挑戦します。
중국어로 인사에 도전합니다. - 韓国語翻訳例文
お腹がすごく空いて死にそうだ。
나는 배가 너무 고파서 죽을 것 같다. - 韓国語翻訳例文
休みの間、ゆっくり過ごせましたか?
당신은 방학 동안, 푹 쉬셨습니까? - 韓国語翻訳例文
長い間連絡しなくてごめんなさい。
오랫동안 연락하지 못해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに今日の午後会いたい。
나는 당신을 오늘 오후에 만나고 싶다. - 韓国語翻訳例文
月曜日の午後にお会いできませんか?
월요일 오후에 만날 수 없습니까? - 韓国語翻訳例文
手ごわい競争相手を打ち負かす。
힘겨운 경쟁 상대를 완전히 이기다. - 韓国語翻訳例文
何かアイデアはございますか?
뭔가 아이디어는 있으십니까? - 韓国語翻訳例文
そのような場合はご連絡ください。
그런 경우는 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
長年に渡るご愛顧に感謝します。
오랜 세월에 걸친 애고에 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
寒さ厳しい折、どうぞご自愛下さい。
추위가 심해질 때, 몸조심하세요. - 韓国語翻訳例文
私もあなたにすごく会いたいです。
저도 당신을 너무 보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはなかなか手ごわい相手ですね。
그들은 꽤 만만찮은 상대네요. - 韓国語翻訳例文
あいにく、ご提案頂いた日程はいずれも終日他の予定がございます。
공교롭게도, 제안받은 일정은 모두 하루 종일 다른 예정이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
現金書留をご利用の場合10日以上お時間を頂く場合がございます。
현금 등기를 이용하는 경우 10일 이상 시간이 걸리는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
訪問している間、ご協力ありがとうございました。
방문해 있는 동안, 협력 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
弊社サービスをご愛顧頂きまことにありがとうございます。
저희 회사의 서비스를 애용해주셔서 정말로 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
各種書類のご提出をお願いする場合がございます。
각종 서류의 제출을 요구하는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ご出席の場合は、返信は不要でございます。
출석인 경우, 답장은 불필요합니다. - 韓国語翻訳例文
いつもご愛顧頂きまして、まことにありがとうございます。
항상 애용해주셔서, 진심으로 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
長い間ご利用頂き、ありがとうございました。
오랫동안 이용해주셔서, 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
昼寝して、アイスを食べて、ごろごろしていた。
나는 낮잠 자고, 아이스크림을 먹고, 뒹굴뒹굴했다. - 韓国語翻訳例文
ご出席いただける場合はその旨をご返信下さい。
출석해주시는 경우는 그 사실을 답장으로 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
長らくのご愛顧、本当にありがとうございました。
오랫동안의 사랑, 정말로 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |