意味 | 例文 |
「ようす」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6643件
あまり深刻に考え過ぎないようにして下さい。
너무 심각하게 생각하지 않도록 하세요. - 韓国語翻訳例文
彼女は直ぐに泳げるようになるだろう。
그녀는 바로 수영할 수 있게 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼らは彼女の提示価格より安く値をつけようとした。
그들은 그녀의 제시 가격보다 싼 값을 붙이려고 했다. - 韓国語翻訳例文
彼はウルグアイ人のボスとウマが合うようだ。
그는 우루과이인의 보스와 마음이 맞는 모양이다. - 韓国語翻訳例文
私のようにあなたを好きな人が増えるでしょう。
저처럼 당신을 좋아하는 사람이 늘어날 것입니다. - 韓国語翻訳例文
少しだけ英語が書けるようになりました。
저는 조금 영어를 쓸 수 있게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
どうやら定規をテーブルの上に忘れてきたようだ。
아무래도 자를 테이블 위에 두고 온 것 같다. - 韓国語翻訳例文
あなたと過ごした夏は夢のように楽しかった。
당신과 보낸 여름은 꿈처럼 즐거웠다. - 韓国語翻訳例文
彼はそこで楽しい時間を過ごしたようだった。
그는 그곳에서 즐거운 시간을 보낸 것 같았다. - 韓国語翻訳例文
粉塵が飛散しないように機械で吸い取ってください。
분진이 비산하지 않도록 기계로 빨아들여 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたが毎日を笑顔で過ごせるよう祈る。
나는 당신이 날마다 미소로 보낼 수 있기를 바란다. - 韓国語翻訳例文
時間とコストをかけないようにしてください。
시간과 비용을 들이지 않도록 해주세요. - 韓国語翻訳例文
おはよう!いつも素敵な曲をありがとう!
안녕! 언제나 멋진 곡 고마워! - 韓国語翻訳例文
私は母親にシャツをあまり長く脱水しないよう頼んだ。
나는 어머니에게 셔츠를 너무 오래 탈수하지 말라고 부탁했다. - 韓国語翻訳例文
私の娘は一人で食事ができるようになりました。
제 딸은 혼자서 식사를 할 수 있게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
どのようにして彼女を助ければいいでしょうか。
저는 어떻게 그녀를 도우면 될까요? - 韓国語翻訳例文
「ほうれんそう(報連相)」を忘れないようにしてください。
시금치'를 잊지 않도록 해주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたに彼にメールアドレスを聞くようにしてもらいたい。
나는 당신이 그에게 메일 주소를 물어봐 줬으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
新しいビジネスの創立費を見積もることから始めよう。
새로운 사업의 창립비를 견적내는 것에서부터 시작하자. - 韓国語翻訳例文
場所をわきまえることを忘れているようだ。
장소를 가리는 것을 잊고 있는 것 같다. - 韓国語翻訳例文
私の顔は美味しそうに焼けたトーストのように見えるでしょ?
제 얼굴은 맛있게 구워진 토스트처럼 보이죠? - 韓国語翻訳例文
彼はあなたを見捨てるような人ではない。
그는 당신을 버릴 사람은 아니다. - 韓国語翻訳例文
社内のコンピューターがウイルスに感染したようだ。
사내 컴퓨터가 바이러스에 감염된 것 같다. - 韓国語翻訳例文
様々な業界でオーバーストア現象が起きているようだ。
다양한 업계에서 점포 과잉 현상이 생긴 것 같다. - 韓国語翻訳例文
私たちは少しも賢くなっていないように思われる。
우리는 조금도 똑똑해지지 않았다고 생각된다. - 韓国語翻訳例文
この牛乳は賞味期限を過ぎたようだよ。
이 우유는 유통 기한을 넘긴 것 같아. - 韓国語翻訳例文
コンサートでは夢のような時間を過ごした。
콘서트에서는 꿈과 같은 시간을 보냈다. - 韓国語翻訳例文
鈴木さんにその見積もりを取るように指示しました。
스즈키 씨에게 그 견적을 내도록 지시했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は少し大人になったように見える。
그는 조금 어른이 된 것처럼 보였다. - 韓国語翻訳例文
システム設計の過程で何か問題があったようだ。
시스템 설계 과정에서 무슨 문제가 있는 것 같다. - 韓国語翻訳例文
特典で家具全て入手を選べるようになりました。
특혜로 모든 가구의 입수를 고를 수 있게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
私の読み終わった本を全て君にあげよう。
내가 다 읽은 책을 전부 너에게 줄게. - 韓国語翻訳例文
そんな夢のようなシステムは可能ではないだろう。
그런 꿈만 같은 시스템은 가능하지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文
聞いてよ!うちの息子が3安打完投したんだよ。
들어봐! 우리 아들이 3안타 완투를 했어. - 韓国語翻訳例文
少しずつ英語が話せるようになってきた。
나는 조금씩 영어를 할 수 있게 됐다. - 韓国語翻訳例文
全ての部品を日本で組み立てるように
모든 부품을 일본에서 조립하듯이 - 韓国語翻訳例文
株式市場は数年ぶりに大底入れしたようだ。
주식 시장은 수년만에 최저 시세까지 떨어진 모양이다. - 韓国語翻訳例文
彼は少し狂っているかのように見える。
그는 조금 미친 것처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文
彼らは私と同じようにキリスト教徒であった。
그들은 나와 같은 기독교인이었다. - 韓国語翻訳例文
彼女は事情を全て承知しているようだった。
그녀는 사정을 모두 이해하고 있는 것 같았다. - 韓国語翻訳例文
彼女は彼の事情を全て承知しているようだった。
그녀는 그의 사정을 모두 이해하고 있는 것 같았다. - 韓国語翻訳例文
彼女は往年の映画スターのように華麗に着飾っていた。
그녀는 왕년의 영화 스타처럼 화려하게 치장하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼女の目は水のように澄んできれいだ。
그녀의 눈은 물처럼 맑고 깨끗하다. - 韓国語翻訳例文
再び脱水症状にならないように、気をつけていた。
나는 다시 탈수 증상이 되지 않도록, 조심하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
十分の睡眠をとって疲れが回復したようだ。
충분한 수면을 취하고 피로가 회복된 것 같다. - 韓国語翻訳例文
少しの時間で上手に泳げるようになるだろう。
나는 곧 있으면 수영을 잘하게 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
トンボは私の庭の豆の支柱にとまるのが好きなようだ。
잠자리는 나의 정원의 콩 지주에 머무는 것이 좋은 것 같다. - 韓国語翻訳例文
彼らは私たち全員にスポーツ狩りにして欲しいようだ。
그들은 우리 모두에게 스포츠머리를 하길 원하는 것 같다. - 韓国語翻訳例文
その仕事はシシフォスの岩のように困難に思えた。
그 일은 시시포스의 바위처럼 어렵게 생각되었다. - 韓国語翻訳例文
彼は毎日彼女の事を忘れようとしたが、できなかった。
그는 매일 그녀를 잊으려 했으나, 할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |