「もとな」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > もとなの意味・解説 > もとなに関連した韓国語例文


「もとな」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 315



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>

国内はもとより海外のユーザーにも好評を博しています。

국내는 물론 해외 사용자에게도 호평을 얻고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ご連絡頂いた議事録の内容が一部、手元のメモと食い違っています。

연락주신 의사록 내용이 일부 수중의 메모와 어긋나 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私を含め六人は鈴木先生の指導のもと研究を行っています。

저를 포함한 여섯 명은 스즈키 선생님의 지도를 바탕으로 연구하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ドナーから採取されたその再移植片は、患者のもとへ運ばれる。

기증자에게서 채취된 그 재이식 조각은 환자에게 옮겨진다. - 韓国語翻訳例文

あなたの手元にその書類は届いていないのですね?

당신의 수중에 그 서류는 도착하지 않은 거네요? - 韓国語翻訳例文

主催する人物に責任を求めてはならない。

주최자에게 책임을 물어서는 안된다. - 韓国語翻訳例文

私たちはバスの中で偶然にも隣になりましたね。

저희는 버스에서 우연히도 옆에 앉게 되었네요. - 韓国語翻訳例文

その手紙があなたの元に到着するのは3月になるだろう。

그 편지가 당신 앞에 도착하는 것은 3월이 될 것이다. - 韓国語翻訳例文

あなたの国にも特別な風習がありますか?

당신의 나라에도 특별한 풍습이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたは事実に基づいて的確な考察をします。

당신은 사실을 바탕으로 정확한 고찰을 합니다. - 韓国語翻訳例文

どんな家族の元に彼女を養子に出すかは問題ではない。

어떤 가족에게 그녀를 양자로 보낼지는 문제가 아니다. - 韓国語翻訳例文

もし許されるなら、時間が掛かっても貴方につぐないたい。

만약 용서받을 수 있다면, 시간이 걸려도 당신에게 속죄하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

この中では花や地元の野菜などを売っています。

이 안에서는 꽃이나 현지 채소 등을 팔고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

日本の中でもトップクラスの高性能な装置です。

일본 안에서도 최고의 고성능 장치입니다. - 韓国語翻訳例文

私にはあなたを騙しても何も得はありません。

저는 당신을 속여도 아무 이득이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

貴方は私を貴方の家に何日も泊めてくれました。

당신은 저를 당신 집에서 며칠이나 머물게 해줬습니다. - 韓国語翻訳例文

色合い爽やかな向日葵の胸元飾り。

산뜻한 색조의 해바라기 모양 가슴 장식품 - 韓国語翻訳例文

この店では花や地元の野菜などを売っています。

이 가게에서는 꽃이나 현지 채소 등을 팔고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが最終的なゴールとして追い求めているものはなんですか?

당신이 최종적인 목표로서 추구하고 있는 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

借りた本はまた元の場所へ戻さなくてはいけません。

빌린 책은 다시 원래 장소에 돌려둬야 합니다. - 韓国語翻訳例文

もし私達の部屋にあったら、とても素晴しくて便利なのに!

만약 우리의 방에 있다면, 정말 멋지고 편리할 텐데! - 韓国語翻訳例文

このような背景の元、彼は絵を描いた。

이런 배경에서, 그는 그림을 그렸다. - 韓国語翻訳例文

そして動くことも好きなので、子供といっぱい遊びたいです。

그리고 저는 움직이는 것도 좋아해서, 아이들과 많이 놀고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

死刑の最実施を求める大きな叫びが起こった。

사형의 실시를 요구하는 커다란 외침이 일어났다. - 韓国語翻訳例文

彼は寝ているときもトルコ帽を脱がなかった。

그는 자고 있을 때에도 터키 모자를 벗지 않았다. - 韓国語翻訳例文

借りた本はまた元の場所へ戻さなくてはいけません。

빌린 책은 다시 원래 장소에 되돌려 놓지 않으면 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文

花子は英語を話すのがとても得意です。

하나코는 영어를 말하는 것을 정말 잘합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが娘さんに腹を立てるのも当然です。

당신이 딸에게 화를 내는 것도 당연합니다. - 韓国語翻訳例文

この街が元通りになっていたと感じた。

나는 이 거리가 예전대로 되어 있다고 느꼈다. - 韓国語翻訳例文

もしも東京に来るのなら会えますか?

만약 도쿄에 온다면 만날 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

メダルを追い求めることを重要視しない

메달을 추구하는 것을 중요시하지 않다 - 韓国語翻訳例文

私はあなたの元を去ったことを残念に思います。

저는 제가 당신의 곁을 떠난 것은 유감스럽게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は今にも飛んでいきそうな呆け顔で立っていた。

그녀는 금방이라도 날아갈 것 같은 멍한 얼굴로 서 있었다. - 韓国語翻訳例文

あなたの回答に基づき、顧客と交渉するつもりです。

저는 당신의 응답을 토대로, 고객과 교섭할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

今ブルペンでは誰も投球練習をしていない。

지금 불펜에서는 누구도 투구 연습을 하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

お客様は早急な回答を求めています。

고객님은 빠른 회답을 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

前回に比べて1割ほどお求め安くなっております。

지난번과 비교해서 10% 정도 싸게 구입할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

しかし空気がなくても飛べるものがある。

하지만 공기가 없어도 날 수 있는 것이 있다. - 韓国語翻訳例文

自分が犠牲になっても友達を救いたい。

나는 자신을 희생해도 친구를 구하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

あなたから確認を求められた点について回答します。

당신이 확인을 요구한 점에 관해서 답변합니다. - 韓国語翻訳例文

私が見る限り、街は元通りになっていた。

내가 보기에는, 거리는 원래대로 되어 있었다. - 韓国語翻訳例文

ハンバーガーのなかでも特にチーズバーガーが好き。

햄버거 중에서도 특히 치즈버거를 좋아한다. - 韓国語翻訳例文

私にどのようなことを求めているのか?

당신은 내게 어떤 것을 바라는가? - 韓国語翻訳例文

彼はどこにも留まることのできない放浪者だった。

그는 어디에도 머무를 수 없는 방랑자였다. - 韓国語翻訳例文

あなたのバッグが手元に戻ったと知って安心しました。

저는 당신의 가방이 수중에 돌아왔다고 알게 되어 안심했습니다. - 韓国語翻訳例文

いつも友達と都合が合わなくて会えません。

저는 항상 친구와 시간이 맞지 않아서 만나지 못합니다. - 韓国語翻訳例文

この研究は、特に完全な記録が求められる。

이 연구는, 특히 완전한 기록이 요구된다. - 韓国語翻訳例文

子供というのは、叱るとよけい反抗的になる場合もある。

아이들이란, 꾸짖으면 더욱 반항적으로 변하는 경우도 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたが私の元に生まれてきてくれて感謝します。

저는 당신이 저를 위해 태어나줘서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの提案はまさに私たちが求めていたものです。

당신의 제안은 바로 우리가 바라고 있던 것입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS