例文 |
「めで」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6012件
そこではパンが美味しくて有名です。
그곳에서는 빵이 맛있어서 유명합니다. - 韓国語翻訳例文
昨日何でメールを無視したのですか。
어제 왜 메일을 무시한 겁니까? - 韓国語翻訳例文
日本は美しい自然で有名である。
일본은 아름다운 자연으로 유명하다. - 韓国語翻訳例文
吉野ヶ里遺跡は日本で有名です。
요시노가리 유적은 일본에서 유명합니다. - 韓国語翻訳例文
メールでのやり取りの方が良いです。
저는 메일로 연락하는 편이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
宇都宮は餃子で有名です。
우쓰노미야는 교자로 유명합니다. - 韓国語翻訳例文
その店は美味しい料理で有名です。
그 가게는 맛있는 음식으로 유명합니다. - 韓国語翻訳例文
バスで山の五合目まで行きました。
버스로 산의 고고메까지 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
ロンドンは何で有名ですか?
런던은 무엇으로 유명합니까? - 韓国語翻訳例文
このあたりではどの店が有名ですか?
이 주변에서 어느 가게가 유명합니까? - 韓国語翻訳例文
その時までに雨が止むといいですね。
그때까지 비가 그치면 좋겠네요. - 韓国語翻訳例文
これは日本で作られたカメラです。
이것은 일본에서 만들어진 카메라입니다. - 韓国語翻訳例文
三月は一年で三番目の月です。
삼월은 일 년에서 세 번째 달입니다. - 韓国語翻訳例文
それはコストの面で有利です。
그것은 비용 면에서 유리합니다. - 韓国語翻訳例文
私は日本語で説明ができます。
저는 일본어로 설명할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
メールで送ることはできません。
메일로 보낼 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
メアリーと呼んでいいですよ。
메리라고 불러도 돼요. - 韓国語翻訳例文
私の夢は水族館で働く事です。
제 꿈은 수족관에서 일하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私の夢は本屋で働く事です。
제 꿈은 서점에서 일하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
画面に触れるだけでいいのです。
화면에 닿는 것 만으로도 됩니다. - 韓国語翻訳例文
こちらは日本で有名なお土産です。
이것은 일본에서 유명한 토산물입니다. - 韓国語翻訳例文
以下は日本語でのメッセージです。
다음은 일본어 메시지입니다. - 韓国語翻訳例文
これは東京で有名なお土産です。
이것은 동경에서 유명한 기념품입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はまるで10歳の娘のようです。
그녀는 마치 10살 딸인 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
明日7時に2名で予約したいのですが。
내일 7시에 2명 예약하고 싶습니다만. - 韓国語翻訳例文
英語で上手く説明できません。
저는 영어로 잘 설명할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
日本のアニメで何が好きですか
일본 애니메이션에서 무엇을 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文
眼鏡をかけるのは、好きではないです。
안경을 쓰는 것은, 좋아하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
外でカメラで写真を撮った。
나는 밖에서 카메라로 사진을 찍었다. - 韓国語翻訳例文
鳥取で有名な果物は何ですか。
톳토리에서 유명한 과일은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
この仕事に就いて、今年で2年目です。
이 일에 취직한 지, 올해로 2년째입니다. - 韓国語翻訳例文
今日は雨でとても寒いです。
오늘은 비로 매우 춥습니다. - 韓国語翻訳例文
東京に住んでいるアメリカ人です。
도쿄에 사는 미국인입니다. - 韓国語翻訳例文
言葉では説明することができません。
저는 말로는 설명할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
アメリカに住んでどれくらいですか?
미국에서 산 지 얼마나 되었나요? - 韓国語翻訳例文
それは聡明であると言うことです。
그것은 총명하다고 하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
念のため同じ内容をメールでもお送りしますので、ご確認下さいませ。
만일을 위해 같은 내용을 메일로도 보내겠으므로, 확인해주십시오. - 韓国語翻訳例文
未着トラブルを防ぐため、お手数ですが書留でお送りください。
미착 문제를 막기 위해, 번거롭지만 등기로 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
二学期では進学のため試験勉強や面接練習を頑張りたいです。
2학기에는 진학을 위한 시험공부나 면접연습을 열심히 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
新年おめでとう。あなたには今年こそ自分の夢を叶えてほしいです。
새해 복 많이 받으세요. 당신이 올해야말로 당신의 꿈을 이뤘으면 합니다. - 韓国語翻訳例文
先週末彼女は雌ジカのなめし革でできた新しいバッグを買った。
지난주 말 그녀는 암사슴의 유피로 만든 새 가방을 샀다. - 韓国語翻訳例文
雨が降り始めたとき、私はあまり遠くまで行っていませんでした。
비가 내리기 시작했을 때, 나느 별로 멀리까지 가지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
そんなの現状では夢のまた夢の話です。
그런 건 지금 상황에서는 아주 덧없는 이야기예요. - 韓国語翻訳例文
息子をただ見つめているだけでも幸せです。
아들을 그저 바라보고만 있어도 행복합니다. - 韓国語翻訳例文
相手に喜んでもらうためにはなんでもやる。
상대가 기뻐할 수만 있다면 무엇이든지 한다. - 韓国語翻訳例文
でも、最終的にそれを決めるのは太郎です。
그래도, 최종적으로 그것을 결정하는 것은 타로입니다. - 韓国語翻訳例文
そこは大人から子供までみんなが楽しめる美術館です。
그곳은 어른에서 아이까지 모두가 즐길 수 있는 미술관입니다. - 韓国語翻訳例文
そちらの国では同性婚は認められているのですか。
그쪽 나라에서는 동성 결혼은 인정되고 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文
香港での生活に慣れていないため、大変です。
홍콩 생활에 익숙하지 않아 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はあなたのためなら何でもするでしょう。
그녀는 당신을 위해서라면 무엇이든 할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |