「まんざい」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > まんざいの意味・解説 > まんざいに関連した韓国語例文


「まんざい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1990



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 39 40 次へ>

この度は「インスタント食品展示会」にご招待いただきありがとうございます。

이번은 '인스턴트 식품 전시회'에 초대해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

ご注文頂いた商品は在庫切れのため現在取り扱っておりません。

주문해주신 상품은 재고가 떨어져 현재 취급하고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

機会がございましたら、先生のご指導を頂きたいと思います。

기회가 있다면, 선생님의 지도를 받고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

昨年末に頂いたカタログ(2012冬-2013春)の内容について質問がございます。

지난해 말에 주신 카탈로그(2012 겨울-2013 봄)의 내용에 대해 질문이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

開庁時間は午前8時30分から午後5時30分まででございます。

개청 시간은 오전 8시 30분부터 오후 5시 30분까지입니다. - 韓国語翻訳例文

以前、子供じみた悪ふざけをして友達を泣かせました。

저는 예전에, 아이처럼 나쁜 장난을 쳐서 친구를 울렸습니다. - 韓国語翻訳例文

それはとても混雑していました。

그것은 매우 혼잡했습니다. - 韓国語翻訳例文

そこに約3日間滞在します。

저는 그곳에 약 3일 머뭅니다. - 韓国語翻訳例文

遅くまで残業しなければならない。

나는 늦게까지 야근해야 한다. - 韓国語翻訳例文

宮崎県の祖母の家に行きました。

저는 미야자키 현의 할머니 댁에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

八重桜は今が満開です。

천엽벛나무는 지금이 한창 필 때입니다. - 韓国語翻訳例文

ファンシーな雑貨を買いにきました。

팬시 잡화를 사러 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

座禅と写経を知っていますか。

당신은 좌선과 사경을 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

友達と新橋の居酒屋に行きました。

저는 친구와 신바시의 술집에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

どれくらいの残業がありますか?

얼마나 잔업이 있나요? - 韓国語翻訳例文

過去に性犯罪を犯しました。

저는 과거에 성범죄를 저질렀습니다. - 韓国語翻訳例文

ご意見やご感想がございましたら是非フィードバックをお願いします。

의견이나 감상이 있으시면 꼭 피드백을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

見本市に出店いただけるとのこと、まことにありがとうございます。

견본시에 출점해주시는 것, 대단히 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

当店の商品にお問合せいただき、まことにありがとうございます。

당 점의 상품에 관해 문의해주셔서, 대단히 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

ご提案ありがとうございます。是非そのようにお願いできればと存じます。

제안 감사합니다. 부디 그렇게 부탁할 수 있다면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ご返済の遅れの不手際については、弁解の余地もございません。

상황 지연의 처리에 관해서는, 변명의 여지가 없습니다. - 韓国語翻訳例文

御社と、既にライセンス契約を結んでいるアジアの企業はございますか?

귀사와, 이미 라이센스 계약을 맺고 있는 아시아 기업은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

当製品につきましてはお値引きに応じることが困難でございます。

본 제품에 대해서는 가격 인하에 응하는 것이 곤란합니다. - 韓国語翻訳例文

今回も商品を検討していただき、誠にありがとうございました。

이번에도 상품을 검토해주셔서, 대단히 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

この絵では、最年長の賢人がキリストの前でひざまずいている。

이 그림에는, 최연장자 현인이 예수의 앞에서 무릎을 꿇고 있다. - 韓国語翻訳例文

来社いただけるとのお申し出をいただきながら、大変申し訳ございません。

회사에 와주실 수 있다는 제의를 해주셔서, 정말로 황송합니다. - 韓国語翻訳例文

初回ご利用時に本人確認書類の提示をお願いする場合がございます。

첫 회 이용 시 본인 확인 서류 제시를 부탁할 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ご迷惑をお掛けしてしまった皆様には、お詫びの言葉もございません。

불편을 끼쳐버린 여러분에게는, 사과의 말도 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

ごく稀ではございますが、オンラインで商品をお選びいただいている間に、売り切れになってしまうことがございます。

극히 드물긴 합니다만, 온라인에서 상품을 고르시는 동안에, 품절이 되는 일이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の旦那は典型的なマザコンだ。

내 남편은 전형적인 마마보이다. - 韓国語翻訳例文

日本での在留期間が満了した。

일본에서의 체류 기간이 만료했다. - 韓国語翻訳例文

7年前に購入したFAXですが交換用インクリボンはございますか。

7년 전에 구입한 FAX입니다만 교환용 잉크 리본이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

大宰府天満宮は何が有名ですか?

다자이후 천만궁은 무엇이 유명합니까? - 韓国語翻訳例文

試作品は1つしかございませんのでお取り扱いにご注意下さい。

시작품은 1개밖에 없으니 취급에 주의해 주세요. - 韓国語翻訳例文

エントランスにインターフォンがございますので私をお呼び出し下さい。

입구에 인터폰이 있으므로 저를 불러주세요. - 韓国語翻訳例文

日本国内の市場に販路を拡大するご予定はございませんか?

일본 국내 시장에 판로를 확대할 예정은 없습니까? - 韓国語翻訳例文

その他、ご意見やご感想などがございましたら、遠慮なくご連絡下さい。

그 외에, 의견이나 감상 등이 있으면, 사양 말고 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文

ご出席頂ける場合にはご返信頂く必要はございません。

출석하시는 경우에는 답장하실 필요는 없습니다. - 韓国語翻訳例文

今回は、色々とお骨折りいただき、まことにありがとうございました。

이번에는, 여러 가지 애써 주셔서, 대단히 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

本日はお忙しいところ、お集まりいただきありがとうございます。

오늘은 바쁜 와중에, 모여주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

今回のミスについては、まったく申し開きのできないことでございます。

이번 실수에 대해서는, 전혀 변명할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

お問い合わせの内容によっては返答までお日にちを頂く場合がございます。

문의의 내용에 따라서는 답변까지 며칠 걸릴 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

アルミニウムはさまざまな分野において活躍している金属です。

알루미늄은 다양한 분야에서 활약하는 금속입니다. - 韓国語翻訳例文

アルミニウムはさまざまな分野において活躍している金属です。

알루미늄은 다양한 분야에서 활약하고 있는 금속입니다. - 韓国語翻訳例文

ご不満な点などがございましたらお気兼ねなくご連絡下さい。

불만족인 부분 등이 있으시면 거리낌 없이 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文

せっかくのお申し出ではございますが、現状では必要ありません。

모처럼 신청이긴 합니다만, 현재로는 필요 없습니다. - 韓国語翻訳例文

貴社製品の宣伝の目的での利用を許可した覚えはございません。

귀사 제품의 선전 목적으로 이용을 허가한 기억은 없습니다. - 韓国語翻訳例文

この商品はふわふわした肌ざわりのマイクロ素材です。

이 상품은 부드러운 촉감의 마이크로 소재입니다. - 韓国語翻訳例文

今後、数年以内に日本支社を開設される予定はございますでしょうか?

앞으로, 몇 년 이내에 일본 지사를 개설하실 예정은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

前月にご連絡いただいてから進捗はございましたでしょうか。

지난달에 연락을 받고 나서 진척은 있었습니까? - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 39 40 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS