意味 | 例文 |
「まんいん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30698件
彼を怠け者というな。病気なんだ。
그를 게으르다고 하지 마. 병이야. - 韓国語翻訳例文
週末にゆっくり休んでください。
주말에 푹 쉬세요. - 韓国語翻訳例文
そんなに私に謝らないで。
그렇게까지 나에게 사과하지마. - 韓国語翻訳例文
彼とはかなり前からの知り合いなんだ。
그와는 오래전부터 아는 사이야. - 韓国語翻訳例文
奈良の町をたくさん歩いた。
나는 나라의 마을을 많이 걸었다. - 韓国語翻訳例文
山田さんの仕事を続けてください。
당신은 야마다 씨의 일을 계속해주세요. - 韓国語翻訳例文
この買い物に十分満足した。
나는 이 쇼핑에 충분히 만족했다. - 韓国語翻訳例文
今だからこそ来たかったんです。
지금이라서 오고 싶었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは今、防災訓練中です。
우리는 지금, 방화훈련중입니다. - 韓国語翻訳例文
田町ビルを探しているんですが。
다마치 빌딩을 찾고 있습니다만. - 韓国語翻訳例文
私はいつの間にか眠り込んだ。
나는 어느새 푹 잠이 들었다. - 韓国語翻訳例文
もちろん、頭では分かっている。
물론, 머리로는 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
これは私の単純な間違いでした。
이것은 단순한 실수였습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は玄関先にマホニアを置いた。
그녀는 현관 앞에 마호니아를 뒀다. - 韓国語翻訳例文
文句を言う前に勉強しなさい。
불평을 하기 전에 공부해라. - 韓国語翻訳例文
万が一の事態に備えて準備をする。
만일의 사태에 대비해 준비한다. - 韓国語翻訳例文
これは数年前に限定発売された。
이것은 수년 전에 한정판매되었다. - 韓国語翻訳例文
その山寺の近くに住んでいる。
나는 그 산사 근처에 살고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は寝る前に1杯の酒を飲んだ。
그는 자기 전에 한잔의 술을 마셨다. - 韓国語翻訳例文
彼らはそれに真面目に取り組んでいる。
그들은 그것에 열심히 임하고 있다. - 韓国語翻訳例文
この本は非常に真新しい本だ。
이 책은 아주 새로운 책이다. - 韓国語翻訳例文
野球はそんなに上手くないです。
저는 야구는 그렇게 잘하지는 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私の名前を好きに呼んで下さい。
제 이름을 편한 대로 불러주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたを待たせてごめんなさい。
당신을 기다리게 해서 미안합니다. - 韓国語翻訳例文
なんとかして、私が彼を守りたい。
어떻게 해서라도, 내가 그를 지키고 싶다. - 韓国語翻訳例文
頭がおかしくなったんじゃないか?
머리가 이상해진 거 아니야? - 韓国語翻訳例文
全く日本人として、恥ずかしい。
완전히 일본인으로서, 부끄럽다. - 韓国語翻訳例文
ルールはきちんとお守り下さい。
규칙은 제대로 지키세요. - 韓国語翻訳例文
こんな日はあなたに甘えたい。
나는 이런 날은 당신에게 어리광부리고 싶다. - 韓国語翻訳例文
腐った卵なんて食べられない。
썩은 달걀 같은 건 먹을 수 없어. - 韓国語翻訳例文
山田さんの職業を教えて下さい。
야마다 씨의 직업을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は、やり手のワンマン経営者だ。
그는, 재능있는 단독 경영자다. - 韓国語翻訳例文
彼女はいやに甘ったるくほほえんだ。
그녀는 매우 달콤한 미소를 지었다. - 韓国語翻訳例文
めんどくさいことを後回しにしてきた。
나는 귀찮은 일들을 미뤄왔다. - 韓国語翻訳例文
それらを混ぜたらすぐに飲んでください。
그것들을 섞으면 바로 마시세요. - 韓国語翻訳例文
バスの運賃は前払いするべきですか?
버스의 운임은 선불입니까? - 韓国語翻訳例文
あなた山田さんに敵わない。
너 야마다 씨한테 어림없어. - 韓国語翻訳例文
情報が完全な間違いであった。
정보가 완전히 달랐었다. - 韓国語翻訳例文
その事案について前向きに考える。
나는 그 사안에 관해서 긍정적으로 생각한다. - 韓国語翻訳例文
週末はゆっくり休んで下さい。
주말은 충분히 쉬어 주세요. - 韓国語翻訳例文
僕は車の運転の仕方を知らない。
나는 자동차 운전법을 모른다. - 韓国語翻訳例文
日本の漫画は世界中で有名だ。
일본의 만화는 전 세계에서 유명하다. - 韓国語翻訳例文
ずっとこの町に住んでいるのですか。
당신은 계속 이 마을에 살고 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文
安い中古の車なんですけどね。
값싼 중고차이지만요. - 韓国語翻訳例文
山田さんに応えてください。
야마다 씨에게 응해주세요. - 韓国語翻訳例文
既に何度も催促申し上げておりましたが、いまだにご返済いただいていない状況でございます。
이미 몇 번이나 재촉했습니다만, 아직 돌려받지 못한 상황입니다. - 韓国語翻訳例文
たまにしか料理を作らないので分かりません。
가끔씩 밖에 요리를 하지 않아서 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
このマフラーは妻に編んでもらいました。
이 머플러는 아내가 짜준 것입니다. - 韓国語翻訳例文
これまでたくさんの人から手紙をもらいました。
저는, 지금까지 여러 사람에게 편지를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
最終電車の時間までを一日とします。
마지막 전차 시간까지를 하루로 합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |