例文 |
「ふにく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2330件
ふくらはぎに奇妙な怒張を発見した。
종아리에 기묘한 노장을 발견했다. - 韓国語翻訳例文
ふるった粉の上にパン生地を置いてください。
체로 친 가루 위에 빵 반죽을 놓으세요. - 韓国語翻訳例文
彼の作品は独創的で素晴らしいアイデアにあふれている。
그의 작품은 독창적이고 훌륭한 아이디어로 넘쳐나 있다. - 韓国語翻訳例文
開封されましたら部品に不足がないかをお確かめ下さい。
개봉되면 부품에 부족이 없는지 확인하십시오. - 韓国語翻訳例文
住宅のアフォーダンスにわずかな回復が見られる。
주택의 어포던스에 짧은 회복이 보인다. - 韓国語翻訳例文
その笛をあまり上手に吹くことが出来ません。
저는 그 피리를 잘 불지 못합니다. - 韓国語翻訳例文
冬には、雪が降るので、子供の頃は雪かきをよくしました。
겨울에는, 눈이 내려서, 어린 시절에는 눈 치우기를 자주 했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はお祝いにお寿司をふるまってくれた。
그는 축하로 초밥을 대접해주었다. - 韓国語翻訳例文
療養にて長らく不在にしておりましたがようやく復帰しました。
요양으로 오랫동안 부재했습니다만 비로소 복귀했습니다. - 韓国語翻訳例文
カフェテリアプランは、カフェテリアのメニューのように、従業員に福利厚生の選択をさせてくれる。
카페테리아 플랜은, 카페테리아의 메뉴처럼, 종업원에게 복리후생의 선택을 할 수 있게 해준다. - 韓国語翻訳例文
私の夫は福岡に単身赴任しています。
제 남편은 후쿠오카에 혼자 지방근무하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その新入社員は活力にあふれていた。
그 신입 사원은 활력이 넘쳤다. - 韓国語翻訳例文
ビーチは日焼けするために、日光浴をする人であふれていた。
비치는 선탠하기 위해서, 일광욕을 하는 사람들로 가득했다. - 韓国語翻訳例文
福岡は、日本の南の方にあります。
후쿠오카는, 일본의 남쪽에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
君は朝食に普通何を食べるの?
너는 아침식사에 보통 무엇을 먹어? - 韓国語翻訳例文
その国は無政府状態にある。
그 나라는 무정부상태에 있다. - 韓国語翻訳例文
お申し込みフォームに入力する。
신청 형식에 입력한다. - 韓国語翻訳例文
私はジェフに確認をお願いした。
나는 제프에게 확인을 부탁했다. - 韓国語翻訳例文
日本酒を作るには、水が不可欠だ。
일본 술을 만들려면, 물이 불가결하다. - 韓国語翻訳例文
彼らと約20年振りに会いました。
저는 그들과 약 20년 만에 만났습니다. - 韓国語翻訳例文
家族に娘が1人増えました。
가족에 딸이 한 명 늘었습니다. - 韓国語翻訳例文
その服はあなたに似合ってる。
그 옷은 당신과 어울린다. - 韓国語翻訳例文
あなたに白い服は似合わない。
당신에게 흰옷은 어울리지 않는다. - 韓国語翻訳例文
普段夕食後に何をしているの?
보통 저녁 식사 후 무엇을 합니까? - 韓国語翻訳例文
その収入には年金も含まれます。
그 수입에는 연금도 포함됩니다. - 韓国語翻訳例文
日本に帰国してから太りました。
저는 일본으로 귀국한 뒤 살쪘습니다. - 韓国語翻訳例文
普段朝食に何を食べますか?
당신은 평소 아침으로 무엇을 먹습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたに似合う服を選びます。
당신에게 어울리는 옷을 고릅니다. - 韓国語翻訳例文
この服は、私に似合っていますか?
이 옷은 제게 어울립니까? - 韓国語翻訳例文
普段夕食に何を食べますか?
당신은 보통 저녁에 무엇을 먹습니까? - 韓国語翻訳例文
この中には何が含まれていますか。
이 안에는 무엇이 포함되어 있습니까? - 韓国語翻訳例文
ヨーロッパと日本の製品の子供服と婦人服を扱ってます。
유럽과 일본 제품의 아동복과 여성복을 다루고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たち夫婦は国内株式型ファンドに申し込むかどうか考えています。
우리 부부는 국내 주식형 펀드에 신청할지 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
トラブルを防ぐために夫婦財産契約登記は行っておいた方が良い。
트러블을 막기 위해서 부부재산계약등기는 해 두는게 좋다. - 韓国語翻訳例文
私の祖母と伯父に会いに行くために、石川行きました。
저는 저의 할머니와 큰아버지를 만나러 가기 위해서, 이시가와에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
魚や肉はタンパク質が豊富です。
생선이나 고기는 단백질이 풍부합니다. - 韓国語翻訳例文
添付ファイルをご確認下さい。
첨부 파일을 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
風呂を毎日掃除してください。
목욕탕을 매일 청소하세요. - 韓国語翻訳例文
北京とあなたの国を含めて
북경과 당신의 나라를 포함해서 - 韓国語翻訳例文
ジェーンは普段ピアノを2時間弾く。
제인은 보통 피아노를 2시간 친다. - 韓国語翻訳例文
番組は、12時35分まで続く。
프로그램은, 12시 35분까지 계속된다. - 韓国語翻訳例文
添付ファイルをご確認下さい。
첨부 파일을 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
何か薬を服用していますか?
무언가 약을 복용하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
同封した書類をご確認下さい。
동봉한 서류를 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
兄は私と同じくらい太っています。
오빠는 저와 비슷한 정도로 뚱뚱합니다. - 韓国語翻訳例文
洋服は何色がいいですか。
양복은 어떤 색이 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
山田夫婦はその家で幸せに暮らしています。
야마다 부부는 그 집에서 행복하게 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は政府の計画に不信感を表明した。
그는 정부의 계획에 불신감을 표명했다. - 韓国語翻訳例文
万が一不良品が含まれていた場合は交換に応じます。
만일 불량품이 포함되어 있었을 경우는 교환에 응하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らの不屈に私は深い感銘を受けた。
그들의 불굴에 나는 깊은 감명을 받았다. - 韓国語翻訳例文
例文 |