「ひしん」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ひしんの意味・解説 > ひしんに関連した韓国語例文


「ひしん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6733



<前へ 1 2 .... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 .... 134 135 次へ>

きっと皆さんは彼を変な人だと思ったでしょう。

아마도 여러분은 그를 이상한 사람으로 생각했죠? - 韓国語翻訳例文

私はEDINETで意見表明報告書を読んだ。

나는 EDINET에서 의견 표명 보고서를 읽었다. - 韓国語翻訳例文

一晩寝てじっくり考えたら、結論が出ました。

하룻밤 자고 곰곰이 생각하니, 결론이 나왔습니다. - 韓国語翻訳例文

在庫品を本日、日本に送ってほしい。

재고품을 오늘, 일본에 보내주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

患者たちの心理社会的な問題を解決する必要がある。

환자들의 심리 사회적문제를 해결할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

試験装置で製品の性能を審査する。

시험 장치로 제품의 성능을 심사하다. - 韓国語翻訳例文

彼の作品を見る機会がありませんでした。

저는 그의 작품을 볼 기회가 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

新商品についてあなたの意見を聞きたいです。

신상품에 대한 당신의 의견을 듣고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは彼を甘言でだましてその任務を引き受けさせた。

그들은 그를 감언으로 속여서 그 임무를 맡게 했다. - 韓国語翻訳例文

主人公は、亡くなった人を棺におさめる「納棺師」です。

주인공은, 죽은 사람을 입관하는 “입관사”입니다. - 韓国語翻訳例文

チケットと、新幹線の予約が必要かどうか知らせて下さい。

티켓과, 신칸센의 예약이 필요한지 아닌지 알려 주십시오. - 韓国語翻訳例文

今日のお昼、ジョンさんを見かけました。

저는 오늘 낮, 존 씨를 만났습니다. - 韓国語翻訳例文

今日のお昼にジョンさんを見かけました。

저는 오늘 낮에 존 씨를 만났습니다. - 韓国語翻訳例文

顧客の代わりに関連商品を入手する。

PPM대신에 관련 상품을 입수하다. - 韓国語翻訳例文

それでは、それが完成したら完成品を送ります。

그럼, 그것이 완성되면 완성품을 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

お盆にはたくさんの人たちが帰省します。

추석에는 많은 사람이 귀성합니다. - 韓国語翻訳例文

6月のある日、彼女はスミスさんと結婚した。

6월 어느 날, 그녀는 스미스 씨와 결혼했다. - 韓国語翻訳例文

大学修学能力試験を数百万人が受けたそうです。

대학 수학 능력 시험을 수백만 명이 봤다고 합니다. - 韓国語翻訳例文

コーヒーを飲んだり、軽い運動をします。

커피를 마시거나, 가벼운 운동을 합니다. - 韓国語翻訳例文

それはこんな素敵な作品になりました。

그것은 이렇게 멋진 작품이 됐습니다. - 韓国語翻訳例文

私はまだ使える電化製品を捨てる決心ができない。

나는 아직 사용할 수 있는 전기제품을 버릴 결심을 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

品質管理に関する教育は実施されているか。

품질 관리에 관한 교육은 실시되고 있는가. - 韓国語翻訳例文

どんな人があなたの鞄を盗みましたか?

어떤 사람이 당신의 가방을 훔쳤습니까? - 韓国語翻訳例文

このような写真を撮影するのは、非常に困難です。

이러한 사진을 촬영하는 것은, 매우 곤란합니다. - 韓国語翻訳例文

その公園へ行く人はわずかしかいません。

그 공원에 가는 사람은 얼마 되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

どんな種類の食品に興味がありますか。

당신은 어떤 종류의 식품에 흥미가 있습니까? - 韓国語翻訳例文

多くの人は、個人情報を公開することに同意しません。

많은 사람은, 개인 정보를 공개하기로 동의하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

日本にいた頃、宝くじを頻繁に買いました。

저는 일본에 있을 때, 복권을 자주 샀습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちにはその製品を製造する意思はありません。

우리는 그 제품을 제조할 의사가 없습니다. - 韓国語翻訳例文

たくさんの人が秋の紅葉見物を楽しみます。

많은 사람이 가을 단풍 구경을 즐깁니다. - 韓国語翻訳例文

そのシステムの比重が占めるのは全体の3%以下だ。

그 시스템의 비중이 차지하는 것은 전체의 3% 이하이다. - 韓国語翻訳例文

今回は商品に欠陥はなく、良い質だった。

이번에는 상품에 결함은 없고, 좋은 질이었다. - 韓国語翻訳例文

その製品と材料の区別が付きませんでした。

저는 그 제품과 재료의 구별이 되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は、自分は遊んでるくせに人に厳しい。

그는, 자기는 놀고 있는 주제에 다른 사람에게 엄하다. - 韓国語翻訳例文

ご好評をいただき、主催者一同、大変喜んでおります。

호평을 받아, 주최자 일동, 매우 기뻐하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは田中さんからの承認が必要です。

우리는 다나카 씨의 승인이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

私が通販で買う商品は、家電やオーディオなどです。

제가 통신 판매로 사는 상품은, 가전제품이나 오디오 등입니다. - 韓国語翻訳例文

私は「約束する」という人たちを信じません。

저는 '약속한다'는 사람을 믿지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

私達は何か商品を買わないといけませんか?

우리는 무엇인가 상품을 사야 합니까? - 韓国語翻訳例文

これは免税品なので、税関で手続きをしてください。

이것은 면세품이므로, 세관에서 절차를 밟아주세요. - 韓国語翻訳例文

前任者が偉大なほど後任者は引継ぎに苦労するものだ。

전임자가 위대한 만큼 후임자는 인수하는 데에서 고생한다. - 韓国語翻訳例文

この夕日はこの時間にしか見られません。

이 석양은 이 시간 밖에 볼 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこの現象を回避することはできません。

우리는 이 현상을 회피할 수는 없습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは植物品種育成に取り組んでいる。

그들은 식물 품종 육성에 전념하고 있다. - 韓国語翻訳例文

比較指数を用いた簡便な算出法

비교 지수를 이용한 간편한 산출법 - 韓国語翻訳例文

あなたの作品とその作品の著者たちの間には、金銭面での問題や利害的な問題はありますか?

당신의 작품과 그 작품의 저자들 사이에서는, 금전면에서의 문제나 이익적인 문제는 있습니까? - 韓国語翻訳例文

その製品は残念ながら約30年前に製造中止されており、部品は供給できません。

그 제품은 아쉽게도 약 30년 전에 제조 중지되어, 부품은 제공할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

7月9日出荷予定の商品の資料を税関に転送しました。

7월 9일 출하 예정 상품의 자료를 세관으로 운송했습니다. - 韓国語翻訳例文

これらの人々のほとんどが診断可能な精神疾患にかかっている。

이 사람들 대부분이 진단 가능한 정신 질환에 걸려 있다. - 韓国語翻訳例文

Bradfordさんが受け取るはずだった商品は、Anne Keeganさんからの贈り物のご注文でした。

Bradford씨가 받아야 했던 상품은, Anne Jeegan씨가 주문하신 물건이었습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 .... 134 135 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS