「ひしん」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ひしんの意味・解説 > ひしんに関連した韓国語例文


「ひしん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6733



<前へ 1 2 .... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 .... 134 135 次へ>

この分野で使われている理論を彼は批判した。

이 분야에서 사용되고 있는 이론을 그는 비판했다. - 韓国語翻訳例文

この本を読んで、人との出合いは大切だと思いました。

저는 이 책을 읽고, 사람과의 만남은 소중하다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

その軍の上層部は戦争屋として強く非難された。

그 군의 상층부는 전쟁 도발자로서 강하게 비난받았다. - 韓国語翻訳例文

彼女は瀕死の状態で、至急その病院に搬送された。

그녀는 빈사 상태로 급하게 그 병원에 옮겨졌다. - 韓国語翻訳例文

弱視の人々は視力がほとんどないが、全盲とは異なる。

약시인 사람들은 시력이 거의 없지만, 전맹과는 다르다. - 韓国語翻訳例文

どんな人にあなたの鞄を盗まれましたか?

당신은 어떤 사람에게 당신의 가방을 도난당했습니까? - 韓国語翻訳例文

粉塵が飛散しないように機械で吸い取ってください。

분진이 비산하지 않도록 기계로 빨아들여 주세요. - 韓国語翻訳例文

小麦粉を積んだ平底船が到着した。

밀가르를 실은 평저선이 도착했다. - 韓国語翻訳例文

非常用電源としてディーゼル発電機が設置されています。

비상용 전원으로써 디젤 발전기가 설치되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

たくさんの人たちが応援に来てくれました。

많은 사람들이 응원하러 와줬습니다. - 韓国語翻訳例文

お昼は抹茶専門店でパフェを食べました。

저는 점심은 녹차 전문점에서 파르페를 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文

新商品は入港後検査を受けなければならない。

신상품은 입항 후 검사를 받아야만 한다. - 韓国語翻訳例文

本製品の特設サイトを別ドメインで公開しています。

본 제품의 특설 사이트를 다른 도메인에서 공개하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

念のため、それに関して彼に確認する必要があります。

만일을 위해, 그것에 관해서 그에게 확인할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その会社の修繕費は1,000万円以上だった。

그 회사의 수선비는 1,000만엔 이상이었다. - 韓国語翻訳例文

病院費用は自分で清算して下さい。

병원 비용은 스스로 청산하세요. - 韓国語翻訳例文

できる限り頻繁に運動しなければならないですか?

저는 가능한 한 자주 운동해야 합니까?  - 韓国語翻訳例文

その日後悔の念で一睡も出来ませんでした。

그 날 저는 후회하는 마음으로 한숨도 잘 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

この件に関し意見のある人はいますか?

이 건에 관해 의견이 있는 사람은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

2、3人に一人一つの袋を使うようにしなさい。

2, 3명에 한 명씩 봉지를 쓰도록 하세요. - 韓国語翻訳例文

彼は人の意見を聞くというよりも、自分の意見押し通す。

그는 다른 사람의 의견을 듣는 것보다도, 자신의 의견을 밀어붙인다. - 韓国語翻訳例文

以前言ったように引っ越しを考えているのは本当です。

제가 예전에 말했듯이 제가 이사를 생각하고 있는 것은 사실입니다. - 韓国語翻訳例文

彼は自分が大好きな万年筆を息子にあげました。

그는 자신이 가장 좋아하는 만년필을 아들에게 주었습니다. - 韓国語翻訳例文

当店では消耗品は免税対象外となります。

저희 가게에서는 소모품은 면세 대상 외가 됩니다. - 韓国語翻訳例文

これらの症状は非精神病の原因で起こり得る。

이 증상들은 비정신병 원인으로 일어날 수 있다. - 韓国語翻訳例文

場面に応じた表現の指導に自信があります。

저는 상황에 맞는 표현 지도에 자신이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私は自分自身を引っ込み思案だと思っている。

나는 나 자신을 적극성이 없다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

多国間戦略と国際戦略を比較しなさい。

다국간 전략과 국제 전략을 비교하시오. - 韓国語翻訳例文

日本人以外の人と結婚したいので英語を覚えたい。

나는 일본인 이외의 사람과 결혼하고 싶어서 영어를 배우고 싶다. - 韓国語翻訳例文

当社は昨年の財務諸表について任意監査を受けた。

당사는 지난해 재무제표에 대해서 임의 감사를 받았다. - 韓国語翻訳例文

彼女は父親への愛情を表現する方法をしりません。

그녀는 아버지에 대한 애정을 표현하는 방법을 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

いろいろな種類の商品がダンボールに梱包されます。

여러가지 종류의 물건이 박스에 포장된다. - 韓国語翻訳例文

これは免税品なので税関で手続きしてください。

이것은 면세품이므로 세관에서 수속해주세요. - 韓国語翻訳例文

医薬品や材料関係の研究をしてみたいです。

의약품이나 재료관계의 연구를 해보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

この手続きをしないと、住民票は出せません。

이 절차를 밟지 않으면, 주민표는 나오지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

避難方法について説明しなければいけません。

피난 방법에 관해서 설명해야만 합니다. - 韓国語翻訳例文

下町だからか、みんな親切でいい人たちです。

번화가라서 그런지, 모두 친절하고 좋은 사람들입니다. - 韓国語翻訳例文

この件に関して非常に怒りを感じています。

저는 이 건에 관해서 매우 분노를 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

たった一晩でここの瓦礫を片してくれてたんだ。

겨우 하룻밤 만에 이 잔해를 치워주었구나. - 韓国語翻訳例文

この文書は社外秘なので提供することは困難です。

이 문서는 회사 밖 비밀이기 때문에 제공하는 것은 곤란합니다. - 韓国語翻訳例文

新製品というものには常に社運が懸かっています。

신제품이라는 것에는 항상 사운이 걸려 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それでは、それが完成したら完成品を送ります。

그러면, 그것이 완성되면 완성품을 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

オタクなんかいらない、経験豊かな役に立つ人がほしい。

오타쿠따위는 필요없다, 경험 풍부한 도움이 되는 사람이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

子供のころ家電製品を分解していた。

나는 어릴 적 가전제품을 분해했었다. - 韓国語翻訳例文

それでは金曜日にお昼ごはんに行きましょう。

그러면 금요일에 점심을 먹으러 갑시다. - 韓国語翻訳例文

その国家の人々は暴君のもとで苦しんだ。

그 국가의 사람들은 폭군 아래에서 고통받았다. - 韓国語翻訳例文

リンパ節腫脹と肝臓肥大が患者に見られた。

림프절 종창과 간비대가 환자에게서 나타났다. - 韓国語翻訳例文

私とお昼ご飯を一緒に食べませんか?

저랑 점심을 같이 먹지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

評価のなかでどんな分析が難しいですか?

평가에서 어떤 분석이 어렵습니까? - 韓国語翻訳例文

私の体に沁みわたるこの疲労感はなんだろう?

내 몸에 스며드는 이 피로감은 무엇일까? - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 .... 134 135 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS