意味 | 例文 |
「に從って」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8916件
運転手さん、あのバスに乗ってもいいですか?
운전사님, 저 버스에 타도되나요? - 韓国語翻訳例文
就職は卒業生にとって大きな悩みだ。
취직은 졸업생에게 큰 고민거리이다. - 韓国語翻訳例文
ここで問題になることは避けられないと言っておきます。
여기서 문제가 되는 것은 피할 수 없다고 말해둡니다. - 韓国語翻訳例文
そしたらメールを私に送ってください。
그렇다면 메일을 제게 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
それは人種差別に当たることを知っている。
그것은 인종 차별에 해당하는 것을 나는 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼が教師になりたいというのを知っています。
저는 그가 교사가 되고 싶어 한다는 것을 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
明日その手紙を取りに行ってもいいですか?
저는 내일 그 편지를 받으러 가도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
彼は近くの公園に行ってブランコで遊びました。
그는 가까운 공원에 가서 그네를 타고 놀았습니다. - 韓国語翻訳例文
現地調査によって疑問を追及・解決する。
현지 조사로 의문을 추구/해결한다. - 韓国語翻訳例文
大金を稼ぐことはあなたにとって大変難しいです。
거금을 버는 것은 당신에게 매우 어려운 일입니다. - 韓国語翻訳例文
その茶屋街には古い街並みが残っています。
그 찻집거리에는 오래된 거리가 남아있습니다. - 韓国語翻訳例文
その時、今となっては恩師の先生に出会った。
그때, 이제 와서 보면 은사 선생님을 만났다. - 韓国語翻訳例文
だって彼らは主人に愛されているから。
왜냐하면 그들은 주인에게 사랑받고 있으니까. - 韓国語翻訳例文
私はあなたが元気になってくれることを信じています。
나는 당신이 건강해질 것을 믿고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたが早く元気になることを祈っています。
나는 당신이 빨리 건강해지길 기도합니다. - 韓国語翻訳例文
そのように思わせてしまってごめんなさい。
그렇게 생각하게 해버려서 미안합니다. - 韓国語翻訳例文
今日も空に光の線が走っています。
오늘도 하늘에 빛의 선이 달리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そのツールについて、彼と会議を行ってください。
그 도구에 대해서, 그와 회의를 해주세요. - 韓国語翻訳例文
そのメガネはどこかに飛んで行ってしまったようです。
그 안경은 어딘가에 날아가 버린 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
ハロウィンはアメリカでは子供にとって楽しい休日である。
할로윈은 미국에서는 아이들에게 즐거운 휴일이다. - 韓国語翻訳例文
私は娘が試験に合格することを祈っている。
나는 딸이 시험에 합격하기를 빌고 있다. - 韓国語翻訳例文
しかし、彼らは私の世話を負担に思っていた。
하지만 그들은, 내 보살핌을 부담스럽게 생각했다. - 韓国語翻訳例文
ジョンはしきりにその結果を知りたがっている。
존은 자꾸 그 결과를 알고 싶어 한다. - 韓国語翻訳例文
あなたにとって公平でいることは簡単ですか?
당신에게 있어서 공정을 유지하는 것은 간단한가요? - 韓国語翻訳例文
それをどのように思っているのですか。
당신은 그것을 어떻게 생각하고 있는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
まだ両親に飛行機のチケット代金を支払っていません。
저는 아직 부모님께 비행기 티켓값을 치르지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
今回の行事に参加してよかったと思っています。
저는 이번 행사에 참가해서 다행이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
現状はますます緊張状態になってきている。
상황은 더욱 긴장 상태로 되어가고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らによってその仕事は行われているだろう。
그들에 의하여 그 일은 행해질 것이다. - 韓国語翻訳例文
その時までにその仕事は終わっているだろう。
그때까지 그 일은 끝날 것이다. - 韓国語翻訳例文
梅雨が終わって、日本は毎日蒸し暑い。
장마가 끝나고, 일본은 매일 무덥다. - 韓国語翻訳例文
あなたはすぐにそこへ行ってよろしい。
당신은 바로 거기에 가도 좋다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私のウサギを気にいってくれてとても嬉しい。
나는 당신이 내 토끼를 마음에 들어 해줘서 너무 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
あなたに一回で良いから好きと言って欲しかった。
나는 당신이 한 번이라도 좋으니까 좋아한다고 말해주길 바랐다. - 韓国語翻訳例文
あなたに勉強を頑張ってもらいたいと思います。
저는 당신이 공부를 열심히 해주면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は頬にファンデーションを塗っています。
그녀는 볼에 파운데이션을 바르고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ジェーンの家は丘の上に建っていました。
제인의 집은 언덕 위에 서 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
一生消えない罪を負うことになってしまった。
평생 지울 수 없는 죄를 지게 되었다. - 韓国語翻訳例文
この仕事が終われば、その先に夏休みが待っている!
이 일이 끝나면, 그다음에 여름 방학이 기다리고 있다! - 韓国語翻訳例文
彼の言った一言が今でも頭に残っている。
그가 말한 한마디가 지금도 머리에 남아있다. - 韓国語翻訳例文
あなたが幸せに過ごされることを心より願っています。
당신이 행복하게 지내실 것을 마음으로부터 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
むしろ君たちに協力したいと思っているのだ。
오히려 너희들에게 협력하고 싶다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
学校まで、電車に乗って一時間半かかります。
학교까지, 전철을 타고 한 시간 반 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
その出来事は私たちにとって衝撃的だった。
그 사건은 우리에게 충격적이었다. - 韓国語翻訳例文
その層はそのようにして重なっている。
그 층은 그렇게 겹쳐져 있다. - 韓国語翻訳例文
私にどう反応してほしいと思っているんですか?
제가 어떻게 반응해줬으면 좋겠다고 생각하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私はあなたがゲストリストに載っていると思います。
저는 당신이 손님 명단에 올라와 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
着工スケジュールは災害によって遅れた。
착공 일정은 재해로 인해 늦추어졌다. - 韓国語翻訳例文
おかけになった電話番号が間違っています。
거신 전화번호가 틀립니다. - 韓国語翻訳例文
過去にあなたはタバコを吸っていましたか。
과거에 당신은 담배를 피웠습니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |