意味 | 例文 |
「にんしん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 29968件
閉店に伴い在庫処分セールを実施予定です。
폐점에 따른 재고 처분 세일을 실시할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
値段に関しては、彼は全く妥協するつもりがない。
가격에 관해서는, 그는 전혀 타협할 생각이 없다. - 韓国語翻訳例文
その件について顧客と相談しているところです。
저는 그 건에 대해서 고객과 상담 중입니다. - 韓国語翻訳例文
文章中に答えがある質問はどれですか?
문장 안에 답이 있는 질문은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
この夏はシーズンストックへの投資に重点を置く。
이번 여름은 계절주에 대한 투자에 중점을 둔다. - 韓国語翻訳例文
今週の金曜日は会社にいますか。
당신은 이번 주 금요일은 회사에 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたはお子さんがいらっしゃるように見えます。
당신은 아이가 있어 보입니다. - 韓国語翻訳例文
それらは一定の範囲に分布している。
그것들은 일정한 단위로 분포되어 있다. - 韓国語翻訳例文
そこは、たくさんの人で、にぎわってました。
그곳은, 많은 사람으로, 붐볐습니다. - 韓国語翻訳例文
電気料金は9月から急激にあがりました。
전기 요금은 9월부터 급격히 올랐습니다. - 韓国語翻訳例文
受取配当金がはじめて1億円に達した。
수취 배당금이 처음으로 1억엔에 달했다. - 韓国語翻訳例文
ジョンには自分を世話してくれる人がいる。
존에게는 자신을 보살펴주는 사람이 있다. - 韓国語翻訳例文
長い間欲しかった本を偶然に見つけた。
오랫동안 원했던 책을 우연히 발견했다. - 韓国語翻訳例文
日曜日は何も予定がありませんでした。
일요일은 아무 예정도 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
白人に対して劣等感を持っています。
백인에 대한 열등감을 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはテーブルの上に大きなワインのボトルを発見した。
그들은 테이블 위에서 큰 와인병을 발견했다. - 韓国語翻訳例文
少女は流線型の列車に1人で座っていた。
소녀는 유선형 열차에 혼자 앉아 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼はそういった歴史に無関心な若者のひとりだ。
그는 그러한 역사에 무관심한 젊은이 중 한사람입니다. - 韓国語翻訳例文
ご要望にお応えできず申し訳ございません。
요망에 응하지 못해 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
近日中にお返事下さいますようお願い申し上げます。
가까운 시일에 답장을 주시기를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
この日はそこにたくさんの人が来ていました。
이날은 그곳에 많은 사람이 왔었습니다. - 韓国語翻訳例文
急用が入ってしまってパーティに行けません。
급한 일이 생겨버려서 파티에 갈 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は三年振りぶりに帰ってきました。
그녀는 3년 만에 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文
そんな時、彼は悲しい気持ちでいっぱいになります。
그럴 때, 그는 슬픈 마음으로 가득 찹니다. - 韓国語翻訳例文
英語を選んで指示に従ってください。
영어를 고르고 지시에 따라 주세요. - 韓国語翻訳例文
しいたけと長ねぎはすき焼きには欠かせません。
표고버섯과 대파는 전골에 빼놓을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
そこにはたくさんの子供たちが集まりました。
그곳에는 많은 아이들이 모였습니다. - 韓国語翻訳例文
そこには可愛い服や雑貨がたくさんありました。
그곳에는 예쁜 옷이나 잡화가 많이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
それは実際に試してみないと分かりません。
그것을 실제로 시험해보지 않으면 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今日、お母さんと妹と洋服を買いに行きました。
오늘, 저는 어머니와 여동생과 양복을 사러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
そしてジェーンには良い考えがあった。
그리고 제인에게는 좋은 생각이 있었다. - 韓国語翻訳例文
切手をほしいんです。はがきをドイツに出すので。
우표가 필요합니다. 엽서를 독일에 보내서요. - 韓国語翻訳例文
私たちはそのアトラクションのために4時間待った。
우리는 그 놀이기구를 위해 4시간 기다렸다. - 韓国語翻訳例文
包囲者は、全員手に銃を持っていた。
포위자는 전원 손에 총을 가지고 있었다. - 韓国語翻訳例文
その雑誌は月刊から隔週刊に変わった。
그 잡지는 월간에서 격주간으로 바뀌었다. - 韓国語翻訳例文
再度、混乱をお招きしたことについて謝ります。
다시 한 번, 혼란을 일으킨 것에 대해서 사과하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それに関して貴方はどう考えますか?
그것에 관해서 당신은 어떻게 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
それらは私にはとても高すぎて支払うことができません。
그것들은 제게는 너무 비싸서 지불할 수가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
それを確認して、何か問題あれば言ってください。
그것을 확인하고, 뭔가 문제가 있으면 말해주세요. - 韓国語翻訳例文
それを聞いた二人は焦って勉強会を開きました。
그것을 들은 두 사람은 초조해서 공부 모임을 열었습니다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの人たちが花火大会に来ていました。
많은 사람이 불꽃대회에 와 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
再度もとの言語に翻訳し直す機能を搭載する。
다시 원래의 언어로 번역하는 기능을 탑재하다. - 韓国語翻訳例文
来月に家族全員が中国へ旅行します。
다음 달에 가족 모두가 중국으로 여행합니다. - 韓国語翻訳例文
我々のモチベーションを失わせるには十分です。
우리의 모티베이션을 잃어버리기에는 충분합니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんにメールするのを忘れていました。
저는 야마다에게 메일하는 것을 잊고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
自殺を事前に防ぐ方法はなかったのか考えました。
저는 자살을 미리 막을 방법은 없었는지 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
本日は本当にありがとうございました。
오늘은 정말 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
私にはこの仕事の終わりが見えません。
저에게는 이 일의 끝이 보이지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私には今日すべき宿題がたくさんあります。
저에게는 오늘 해야 할 숙제가 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の店にはボクシングリング用の締め金具が置いてある。
그의 가게에는 복싱 링용의 조임쇠가 있다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |