「にんしん」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > にんしんの意味・解説 > にんしんに関連した韓国語例文


「にんしん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 29968



<前へ 1 2 .... 291 292 293 294 295 296 297 298 299 .... 599 600 次へ>

これらはそこに設置されていませんでした。

이것들은 그곳에 설치되어있지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

そして今日、お母さんを見送りに行きます。

그리고 저는 오늘, 어머니를 마중 나갑니다. - 韓国語翻訳例文

その計画は全社員に周知徹底されていますか。

그 계획은 모든 사원에게 철저히 주지시키고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

その計画は全社員に周知徹底されているか。

그 계획은 모든 사원에게 철저히 주지시키고 있는가. - 韓国語翻訳例文

その高校にはたくさんの中学生が訪れていました。

그 고등학교에는 많은 중학생이 찾아오고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

ひとえに私の指導不足が原因です。

오로지 제 지도 부족이 원인입니다. - 韓国語翻訳例文

この2ファイルの順番に注意してください。

이 두 파일의 순서에 주의해주십시오. - 韓国語翻訳例文

携帯電話からは、下記のフリーダイヤルに電話してください。

휴대전화로는, 아래의 수신자부담 전화로 전화해 주세요. - 韓国語翻訳例文

環境のことを常に考えて行動している。

환경을 항상 생각해서 행동하고 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたにとって、本件はそれほど珍しいことなのですね。

당신에게 있어서, 본건은 그 정도 드문 것이네요. - 韓国語翻訳例文

私にとってあなたは天使のような存在です。

저에게 당신은 천사 같은 존재입니다. - 韓国語翻訳例文

この列車にお医者さんは乗っておられますか。

이 열차에 의사 선생님이 타고 계십니까? - 韓国語翻訳例文

その事業は経済の発展に貢献している。

그 사업은 경제 발전에 공헌하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこれまでにこのような景色を見たことがありません。

우리는 지금까지 이러한 경치를 본 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

それをそんなに好きではないかもしれない。

당신은 그것을 그렇게 좋아하지 않을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

会社Bは、会社Aの連結の範囲に含まれている。

회사 B는 회사 A의 연결 범위에 포함되어 있다. - 韓国語翻訳例文

また皆さんにお会い出来るのが今から楽しみです。

또 여러분을 볼 수 있는 것이 지금부터 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文

鈴木さんにリストの作成を要請しています。

저는 스즈키 씨에게 리스트 작성을 요청하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今、あなたの為にこれだけしか出来ません。

지금, 저는 당신을 위해 이것밖에 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私にとってあなたは天使のような存在です。

제게 당신은 천사 같은 존재입니다. - 韓国語翻訳例文

私にはすべき宿題がたくさんあります。

전 해야 할 숙제가 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたにご迷惑をかけてすみませんでした。

저는 당신에게 폐를 끼쳐 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは築150年のソールトボックス型の家に住んでいる。

우리는 지은 지 150년 된 소금통형 집에 살고 있다. - 韓国語翻訳例文

この急斜面は地震により形成された。

이 급사면은 지진으로 인해 형성되었다. - 韓国語翻訳例文

製品に関するお問合せは、下記のアドレスまでお願いします。

제품에 관한 문의는, 아래의 주소로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

エンジンはかけたままにしておいてください。

엔진은 시동 걸어 둔 채로 두세요. - 韓国語翻訳例文

私にタクシーを呼んでいただけますか。

당신은 저에게 택시를 불러 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

昨日、栃木県へハイキングに行ってきました。

어제, 도치기 현에 하이킹을 하러 다녀왔습니다. - 韓国語翻訳例文

著者の主張には真っ向から反論する。

나는 저자의 주장에는 정면으로 반론한다. - 韓国語翻訳例文

あなたが機会を逃したことを残念に思います。

저는 당신이 기회를 놓친 것을 아쉽게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたと簡単に出会えることを希望します。

저는 당신과 간단하게 만날 수 있기를 희망하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたに会って、英語の勉強を頑張ろうと決めました。

저는 당신을 만나고, 영어 공부를 열심히 하고자 마음먹었다. - 韓国語翻訳例文

あなたに会って、英語の勉強を頑張ろうと思いました。

저는 당신을 만나고, 영어 공부를 열심히 하자고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はいろんな人に出会い成長していきます。

그는 여러 사람과 만나며 성장하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そこで母に洋服をたくさん買ってもらいました。

저는 그곳에서 어머니가 옷을 많이 사주셨습니다. - 韓国語翻訳例文

そのように現実的なことを考えてしまう。

나는 그렇게 현실적인 것을 생각해 버린다. - 韓国語翻訳例文

このバンドのおかげで、より音楽が好きになりました。

저는 이 밴드 덕분에, 음악이 더 좋아졌습니다. - 韓国語翻訳例文

本契約に定める諸条件の対象となる領域

본 계약으로 정해지는 여러 조건의 대상이 되는 영역 - 韓国語翻訳例文

温泉のお湯は肌をなめらかにし、腰痛をやわらげてくれます。

온천수는 피부를 매끄럽게 하고, 요통을 줄여 줍니다. - 韓国語翻訳例文

以上の理由を持って、取引先に対し、説明ができません。

이상의 이유를 가지고, 거래처에 대해서, 설명할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私は自分が弁護士になりたいかわからない。

나는 내가 변호사가 되고 싶은지 모르겠다. - 韓国語翻訳例文

早く交番に連絡した方がいいですよ。

빨리 경찰에게 연락하는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文

不良品を見落としないよう十分に気をつけます。

불량품을 놓치지 않도록 충분히 조심하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

今回貴君の採用は見送ることになりました。

이번 당신의 채용은 보류하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちがこれらを準備するのに2週間かかります。

우리가 이것들을 준비하는데 2주일 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

そこに行ったことがありませんが、とても興味を持ちました。

저는 그곳에 간 적이 없지만, 매우 흥미를 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文

そのメールはあなたに届いてませんでしたか?

그 메일은 당신에게 도착하지 않았습니까? - 韓国語翻訳例文

それについては今事務の方で検討しています。

그것에 관해서는 지금 사무 쪽으로 검토하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その箱の中には宝石がたくさんはいっていました。

그 상자 안에는 보석이 많이 들어 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

広告デザインを急遽変更することになりました。

광고 디자인을 갑작스럽게 변경하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 291 292 293 294 295 296 297 298 299 .... 599 600 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS